<ダニの韓国語例文>
| ・ | 파일을 복사하여 다른 폴더에 저장했습니다. |
| ファイルをコピーして、別のフォルダに保存しました。 | |
| ・ | 데이터는 모두 폴더에 저장되어 있습니다. |
| データは全てフォルダに保存されています。 | |
| ・ | 완성된 서류를 폴더에 저장해 두었습니다. |
| 完成した書類をフォルダに格納しておきました。 | |
| ・ | 첨부된 폴더에 필요한 자료가 들어있습니다. |
| 添付されたフォルダに必要な資料が入っています。 | |
| ・ | 폴더에 접근하기 위한 링크를 보내드리겠습니다. |
| フォルダにアクセスするためのリンクをお送りします。 | |
| ・ | 각 부문의 데이터를 개별 폴더로 나누었습니다. |
| 各部門のデータを個別のフォルダに分けました。 | |
| ・ | 자료는 지정된 폴더에 정리해주세요. |
| 資料は指定のフォルダにまとめてください。 | |
| ・ | 공유 폴더에 새 파일을 업로드했습니다. |
| 共有フォルダに新しいファイルをアップロードしました。 | |
| ・ | 최신 데이터를 폴더에 추가해 두었습니다. |
| 最新のデータをフォルダに追加しておきました。 | |
| ・ | 모든 사진을 폴더에 저장했습니다. |
| すべての写真をフォルダに保存しました。 | |
| ・ | 여기 폴더에 액세스하여 데이터를 확인하십시오. |
| こちらのフォルダにアクセスして、データを確認してください。 | |
| ・ | 각 서류들을 폴더에 정리해두었습니다. |
| 各書類をフォルダに整理しておきました。 | |
| ・ | 필요한 파일을 폴더에 정리했습니다. |
| 必要なファイルをフォルダにまとめました。 | |
| ・ | 할아버지는 구십 노령이지만 아직도 정정하시다. |
| おじいさんは90の高齢であるが、いまだにかくしゃくとしている。 | |
| ・ | 아직도 맏며느리가 시아버지를 돌보는 것이 당연하다고 생각하는 사람이 있다. |
| いまだに長男の嫁が義父母の世話をするのが当然と思っている人がいる。 | |
| ・ | 창업 5년 사이에 정말 많은 시련을 겪었습니다. |
| 起業して5年のあいだに、本当に多くの試練を経てきました。 | |
| ・ | 아시아 여성은 순종적이고 가정적일 것이라는 편견은 여전히 존재하고 있다. |
| アジアの女性は従順で家庭的だろうという偏見はいまだに存在している。 | |
| ・ | 감자를 삶아서 샐러드로 할게요. |
| ジャガイモを茹でてサラダにします。 | |
| ・ | 초등학교 교가를 지금까지도 기억하고 있다. |
| 小学校の校歌をいまだに覚えている。 | |
| ・ | 비지를 샐러드에 섞으면 식감이 풍부해집니다. |
| おからをサラダに混ぜると、食感が豊かになります。 | |
| ・ | 베개를 베란다에 널었어요. |
| 枕をベランダに干しました。 | |
| ・ | 여기 샐러드에는 섬유질이 듬뿍 들어 있습니다. |
| こちらのサラダには繊維質がたっぷり入っています。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑하면 맛있어. |
| パイナップルをサラダにトッピングすると美味しい。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑했다. |
| パイナップルをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 단감을 슬라이스해서 샐러드에 넣었다. |
| 甘柿をスライスしてサラダに入れた。 | |
| ・ | 앵두를 과일 샐러드에 추가했다. |
| さくらんぼをフルーツサラダに加えた。 | |
| ・ | 앵두를 샐러드에 토핑했다. |
| さくらんぼをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 블루베리를 샐러드에 첨가했다. |
| ブルーベリーをサラダに加えた。 | |
| ・ | 건포도를 사용한 드레싱이 샐러드에 어울립니다. |
| レーズンを使ったドレッシングがサラダに合います。 | |
| ・ | 건포도를 샐러드에 토핑했습니다. |
| レーズンをサラダにトッピングしました。 | |
| ・ | 자두를 샐러드에 토핑했습니다. |
| すももをサラダにトッピングしました。 | |
| ・ | 살구의 풍미가 과일 샐러드에 어울립니다. |
| あんずの風味がフルーツサラダに合います。 | |
| ・ | 얼린 과일을 샐러드에 넣었어요. |
| 凍らせたフルーツをサラダに入れました。 | |
| ・ | 자몽을 샐러드에 토핑했습니다. |
| グレープフルーツをサラダにトッピングしました。 | |
| ・ | 아보카도를 슬라이스해서 샐러드에 추가했어요. |
| アボカドをスライスしてサラダに加えました。 | |
| ・ | 배를 잘라 샐러드에 넣었다. |
| 梨を切ってサラダに入れた。 | |
| ・ | 월식을 보기 위해 베란다로 나왔다. |
| 月食を見るためにベランダに出た。 | |
| ・ | 태양과 달 사이에 지구가 있고, 일직선에 나열될 때 월식이 일어난다. |
| 太陽と月のあいだに地球があり、一直線に並んだとき月食が起こる。 | |
| ・ | 샐러드에 레몬을 뿌리면 상쾌해집니다. |
| サラダにレモンをかけると、さわやかになります。 | |
| ・ | 샐러드에 레몬을 짜서 깔끔하게 마무리했어요. |
| サラダにレモンを絞ってさっぱりと仕上げました。 | |
| ・ | 샐러드에는 4작은술의 드레싱을 뿌립니다. |
| サラダには小さじ4杯のドレッシングをかけます。 | |
| ・ | 샐러드에 옥수수를 넣으면 단맛이 납니다. |
| サラダにコーンを入れると甘みが出ます。 | |
| ・ | 샐러드에는 올리브 오일을 사용하고 있습니다. |
| サラダにはオリーブオイルを使っています。 | |
| ・ | 샐러드에 삶은 달걀을 올렸습니다. |
| サラダにゆで卵をのせました。 | |
| ・ | 샐러드에 견과류를 섞어 식감을 즐겼어요. |
| サラダにナッツを混ぜて食感を楽しみました。 | |
| ・ | 샐러드에 치즈를 토핑했습니다. |
| サラダにチーズをトッピングしました。 | |
| ・ | 샐러드에 사용하는 양상추를 씻었어요. |
| サラダに使うレタスを洗いました。 | |
| ・ | 샐러드에 신선한 토마토를 넣었습니다. |
| サラダに新鮮なトマトを加えました。 | |
| ・ | 당근을 소금에 절여서 샐러드로 만들었습니다. |
| 人参を塩漬けしてサラダにしました。 | |
| ・ | 야채를 비스듬히 잘라서 샐러드로 만들었어요. |
| 野菜を斜めに切ってサラダにしました。 |
