<ワインの韓国語例文>
| ・ | 소믈리에가 와인의 역사를 말해줬어요. |
| ソムリエがワインの歴史を語ってくれました。 | |
| ・ | 그 소믈리에는 프랑스 와인을 잘 알아요. |
| そのソムリエはフランスワインに詳しいです。 | |
| ・ | 소믈리에가 와인을 추천해줬어요. |
| ソムリエがワインを勧めてくれました。 | |
| ・ | 저 술집의 구색은 와인이나 위스키가 풍부하다. |
| あの酒屋の品揃えはワインやウイスキーが豊富だ。 | |
| ・ | 청포도를 사용하여 와인을 만들었다. |
| 青いブドウを使ってワインを作った。 | |
| ・ | 머루를 사용하여 와인을 만들었다. |
| ヤマブドウを使ってワインを作った。 | |
| ・ | 얼린 와인을 칵테일로 만들었습니다. |
| 凍らせたワインをカクテルにしました。 | |
| ・ | 가정에서 와인을 빚는 것은 어렵습니다. |
| 家庭でワインを醸すのは難しいです。 | |
| ・ | 맥주, 와인, 위스키, 간장, 된장을 만들려면 효모라고 하는 곰팡이가 없어서는 안 된다. |
| ビ-ル、ワイン、ウイスキ-、醤油、味噌 づくりには酵母というカビが欠かせない。 | |
| ・ | 훈제 치즈는 와인과의 궁합이 뛰어나요. |
| 薫製チーズはワインとの相性が抜群です。 | |
| ・ | 와인 소비량이 증가하고 있다. |
| ワインの消費量が増加している。 | |
| ・ | 답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다. |
| 返礼の品として選んだワインが好評だった。 | |
| ・ | 와인은 그녀의 기호품 중 하나입니다. |
| ワインは彼女の嗜好品の一つです。 | |
| ・ | 커피나 와인 등의 기호품을 끊었다. |
| コーヒーやワインなどの嗜好品を断った。 | |
| ・ | 병에 와인을 따랐다. |
| 瓶にワインを注いだ。 | |
| ・ | 부주의로 와인을 쏟아 버렸다. |
| 不注意でワインをこぼしてしまった。 | |
| ・ | 그녀는 저녁 반주로 와인을 마신다. |
| 彼女は晩酌にワインを飲む。 | |
| ・ | 그는 화이트 와인 한 잔을 마셨다. |
| 彼は一杯の白ワインを飲んだ。 | |
| ・ | 노르웨이 연어구이와 함께 화이트 와인을 마셨다. |
| ノルウェーの鮭と一緒にホワイトワインを飲んだ。 | |
| ・ | 그는 와인을 세 잔 마셨다. |
| 彼はワインを三杯飲んだ。 | |
| ・ | 향이 풍부한 와인을 즐긴다. |
| 香り豊かなワインを楽しむ。 | |
| ・ | 향이 풍부한 과실 와인을 즐긴다. |
| 香り豊かな果実のワインを楽しむ。 | |
| ・ | 그녀는 와인 평론가로 알려져 있습니다. |
| 彼女はワイン評論家として知られています。 | |
| ・ | 부르고뉴 와인의 발상지는 프랑스의 부르고뉴 지방입니다. |
| ブルゴーニュワインの発祥地はフランスのブルゴーニュ地方です。 | |
| ・ | 와인의 발상지는 지중해 연안 지역으로 알려져 있습니다. |
| ワインの発祥地は地中海沿岸地域とされています。 | |
| ・ | 유럽에서 와인을 맛봤어요. |
| ヨーロッパでワインを味わいました。 | |
| ・ | 이 와인은 모종의 포도로 만들어졌습니다. |
| このワインはある種類のブドウから作られています。 | |
| ・ | 그녀는 와인잔에 와인을 따랐습니다. |
| 彼女はワイングラスにワインを注ぎました。 | |
| ・ | 그는 잔에 레드 와인을 따랐습니다. |
| 彼はグラスに赤ワインを注ぎました。 | |
| ・ | 컵에 청포도 와인을 따랐습니다. |
| コップにマスカットワインを注ぎました。 | |
| ・ | 그는 컵에 와인을 따랐습니다. |
| 彼はコップにワインを注ぎました。 | |
| ・ | 그녀는 와인 애호가로 와이너리를 방문하는 것이 취미입니다. |
| 彼女はワインの愛好家で、ワイナリーを訪れることが趣味です。 | |
| ・ | 그 레스토랑은 와인 애호가를 위한 특별 메뉴를 제공하고 있습니다. |
| そのレストランはワインの愛好家向けの特別メニューを提供しています。 | |
| ・ | 와인병은 원통형의 형상을 하고 있다. |
| ワインボトルは円筒形の形状をしている。 | |
| ・ | 캘리포니아는 아열대 기후로 와인 생산에 적합합니다. |
| カリフォルニアは亜熱帯の気候でワイン生産に適しています。 | |
| ・ | 파스타 소스에는 3큰술의 화이트 와인을 더해 풍미를 더합니다. |
| パスタソースには大さじ3杯のホワイトワインを加えて風味をプラスします。 | |
| ・ | ‘와인은 특별한 날에 마시는 술’이라는 인식이 강하다. |
| 「ワインは特別な日に飲む酒」という認識が強い。 | |
| ・ | 요리가 와인과 너무 잘 어울렸다 |
| 料理がワインとすごく合った。 | |
| ・ | 와인에 적합한 좋은 포도는 척박한 토지에서 자란다. |
| ワインに適した良いぶどうは、痩せた土地で育つ。 | |
| ・ | 남편과 나는 와인을 즐겨 마신다. |
| 夫と私はワインを好んで飲む。 | |
| ・ | 위스키·와인 등 고급 주류 선호 현상이 확산하면서 소주 시장이 쪼그라들고 있다. |
| ウイスキー、ワインなど高級酒を好む現象が拡散し、焼酎の市場が縮んでいる。 | |
| ・ | 와인보다 위스키를 좋아해요. |
| ワインよりウィスキーが好きです。 | |
| ・ | 와인을 자작하다. |
| ワインを手酌する。 | |
| ・ | 윤택한 땅에서 쑥쑥 자란 포도로부터는 좋은 와인이 만들어지지 않는다. |
| 豊かな土地ですくすく育ったぶどうからは、 良いワインは生まれない。 | |
| ・ | 와인은 포도로 만들어요. |
| ワインはぶどうで作ります。 | |
| ・ | 와인에 관해서 전문가 못지않은 식견을 자랑하는 것으로 정평이 나 있다. |
| ワインに関して、専門家に劣らない知見を誇ることで定評がある。 | |
| ・ | 와인은 후루륵 단숨에 마시면 맛을 못 느낍니다. |
| ワインを一息でのめば、味を感じることができません。 | |
| ・ | 와인을 먹으면 항상 숙취를 해. |
| ワインを飲むと、いつも二日酔いだよ。 | |
| ・ | 포도주를 자주 마셔요. |
| ワインをよく飲みます。 | |
| ・ | 오늘 남자친구와 프랑스 레스토랑에서 비싼 레드와인을 마셨다. |
| きょうはボーイフレンドと、フランスレストランで高いレッドワインを飲んだ。 |
