<制の韓国語例文>
| ・ | 건강보험제도 개혁에 관한 입법이 진행 중이다. |
| 健康保険制度の改革に関する立法が進行中だ。 | |
| ・ | 새로운 입법이 세제에 변경을 가져왔다. |
| 新しい立法が、税制に変更をもたらした。 | |
| ・ | 넘치는 식욕을 자제할 수 없다. |
| あふれる食欲を自制できない。 | |
| ・ | 자제하려는 의지가 오히려 스트레스를 줍니다. |
| 自制する意志が、かえってストレスを与えます。 | |
| ・ | 항암 치료는 암세포의 증식을 억제합니다. |
| 抗がん治療はがん細胞の増殖を抑制します。 | |
| ・ | 사원증이 없으면 시설 이용이 제한됩니다. |
| 社員証がないと施設の利用が制限されます。 | |
| ・ | 입장객 연령 제한이 있습니다. |
| 入場者の年齢制限があります。 | |
| ・ | 언론·표현이나 사상·양심의 자유도 제한당해 왔다. |
| 言論表現や思想信条の自由も制限されてきた。 | |
| ・ | 이 놀이기구는 키 제한이 있습니다. |
| この乗り物は身長制限があります。 | |
| ・ | 입장객의 접근을 제한합니다. |
| 入場者のアクセスを制限します。 | |
| ・ | 입장 시간이 제한되어 있습니다. |
| 入場時間が制限されています。 | |
| ・ | 입장 인원이 제한되어 있습니다. |
| 入場者の人数が制限されています。 | |
| ・ | 입장 제한이 완화되었습니다. |
| 入場制限が緩和されました。 | |
| ・ | 입장이 제한되어 있습니다. |
| 入場が制限されています。 | |
| ・ | 입장 제한이 있을 수도 있어요. |
| 入場制限があるかもしれません。 | |
| ・ | 생명보험은 많은 사람들이 보험료를 내서 서로를 보장하는 제도입니다. |
| 生命保険は、多くの方々が保険料を出し合って互いに保障し合う制度です。 | |
| ・ | 의약품 판매에 관한 규제가 엄격해지고 있습니다. |
| 医薬品の販売に関する規制が厳しくなっています。 | |
| ・ | 칠레는 남아메리카 대륙 남서부에 위치한 공화제 국가이다. |
| チリは、南アメリカ大陸南西部に位置する共和制国家である。 | |
| ・ | 사우디아리바아의 수도는 리야드이며, 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다. |
| サウジアラビの首都はリヤドで、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。 | |
| ・ | 그 학교의 선발 제도는 매우 엄격하다. |
| その学校の選抜制度は非常に厳しい。 | |
| ・ | 그의 체인지업은 제구력이 매력적이다. |
| 彼のチェンジアップは、制球力が魅力的だ。 | |
| ・ | 투수가 주자를 견제했습니다. |
| ピッチャーがランナーを牽制しました。 | |
| ・ | 그들은 열세에서 역전하여 경기를 제압했습니다. |
| 彼らは劣勢から逆転し、試合を制しました。 | |
| ・ | 투수가 견제구를 던졌습니다. |
| ピッチャーが牽制球を投げました。 | |
| ・ | 1루에 견제구를 던지다. |
| 一塁に牽制球を投げる。 | |
| ・ | 견제구로 주자를 아웃시키다. |
| 牽制球で走者を刺す。 | |
| ・ | 견제구를 던지다. |
| 牽制球を投げる。 | |
| ・ | 기계의 동작에는 정밀도 높은 제어가 필요합니다. |
| 機械の動作には精度の高い制御が必要です。 | |
| ・ | 자동화된 기계는 24시간 운영되고 있습니다. |
| 自動化された機械は、24時間体制で稼働しています。 | |
| ・ | 화장품의 납 함량이 규제되고 있습니다. |
| 化粧品の鉛含量が規制されています。 | |
| ・ | 두 기업의 제휴로 효율적인 생산 체제가 구축됩니다. |
| 二つの企業の提携により、効率的な生産体制が構築されます。 | |
| ・ | 그의 감정은 불규칙하고 때로는 제어가 어려워요. |
| 彼の感情は不規則で、時には制御が難しいです。 | |
| ・ | 설비의 사용 시간은 제한되어 있습니다. |
| 設備の使用時間は制限されています。 | |
| ・ | 일주일 7일제는 고대 바빌로니아에서 시작되었다고 합니다. |
| 1週間7日制は古代バビロニアから始まったといわれています。 | |
| ・ | 위반행위에 대한 제재로서 권리를 박탈하는 경우가 있다. |
| 違反行為に対する制裁として、権利を剥奪することがある。 | |
| ・ | 부당한 수출 규제 조치에 맞서 소재·부품·장비 자립의 길을 걸은 지 3년이 되었다. |
| 不当な輸出規制措置に対抗して、材料・部品・装備の自立の道を歩いて3年になった。 | |
| ・ | 정부의 규제를 위반하는 행동은 처벌받을 수 있습니다. |
| 政府の規制に違反する行動は罰せられます。 | |
| ・ | 그 행동은 규제 당국의 지시를 위반하고 있습니다. |
| その行動は規制当局の指示に違反しています。 | |
| ・ | 규칙을 위반하면 제재가 부과된다. |
| 規則を違反すると、制裁が科せられる。 | |
| ・ | 그의 행동은 법적 제약을 위반하고 있습니까? |
| 彼の行動は法的制約に違反していますか? | |
| ・ | 합의 사항을 위반할 경우는 제재를 복원하면 된다. |
| 合意事項に違反した場合は、制裁を再開すればよい。 | |
| ・ | 그의 행동은 법적 제약을 위반하고 있습니다. |
| 彼の行動は法的制約に違反しています。 | |
| ・ | 그는 체중을 줄이기 위해 탄수화물을 제한하고 있습니다. |
| 彼は体重を減らすために炭水化物を制限しています。 | |
| ・ | 그는 체중을 줄이기 위해 당분을 제한하고 있습니다. |
| 彼は体重を減らすために糖分を制限しています。 | |
| ・ | 그녀는 체중을 줄이기 위해 칼로리 제한을 하고 있습니다. |
| 彼女は体重を減らすためにカロリー制限をしています。 | |
| ・ | 갓길에는 속도제한이 설치되어 있는 경우가 있다. |
| 路肩には速度制限が設けられている場合がある。 | |
| ・ | 거추장스러운 규칙이 우리의 자유를 제한하고 있어. |
| 邪魔くさい規則が私たちの自由を制限している。 | |
| ・ | 노예제도 폐지를 호소하며 시민들이 일치단결해 들고 일어섰다. |
| 奴隷制度廃止を訴えて、市民が一致団結して決起した。 | |
| ・ | 경제 제재에 항의해 국민들이 들고 일어났다. |
| 経済制裁に抗議して、国民が決起した。 | |
| ・ | 우리 교육 제도의 근저에는 공평한 기회와 접근이 요구됩니다. |
| 私たちの教育制度の根底には、公平な機会とアクセスが求められます。 |
