<刺激の韓国語例文>
| ・ | 다재다능한 친구에게서 자극을 받았어요. |
| 多芸多才な友人から刺激を受けました。 | |
| ・ | 화백의 예술이 저의 창의력을 자극합니다. |
| 画伯のアートが、私の創造力を刺激します。 | |
| ・ | 고추를 사용해서 요리에 자극을 주었습니다. |
| 唐辛子を使って、料理に刺激を加えました。 | |
| ・ | 청양고추를 사용한 소스는 매우 자극적입니다. |
| 激辛唐辛子を使ったソースは、非常に刺激的です。 | |
| ・ | 점막에 부담을 주지 않도록 자극적인 음식 섭취를 삼가도록 합시다. |
| 粘膜に負担をかけないように、刺激物の摂取を控えましょう。 | |
| ・ | 민감한 맨살에는 자극이 적은 스킨 케어를 사용하고 있습니다. |
| 敏感な素肌には、刺激の少ないスキンケアを使用しています。 | |
| ・ | 양적완화에 의한 경기 부양책이 효과를 거두고 있습니다. |
| 量的緩和による景気刺激策が効果を上げています。 | |
| ・ | 몸은 세균이나 바이러스 등 이물질에 의해 자극을 받았을 때 방어적 반응으로서 염증을 일으킨다. |
| 体は、細菌やウィルスなどの異物によって刺激を受けた際、防御的反応として炎症を引き起こす。 | |
| ・ | 때수건은 사용하면 기분 좋은 자극을 줍니다. |
| あかすりタオルは、使うと心地よい刺激を与えてくれます。 | |
| ・ | 경락을 자극하여 자연치유력을 높여줍니다. |
| 経絡を刺激することで、自然治癒力を高めます。 | |
| ・ | 동화책을 읽고 창의력이 자극됐다. |
| 童話の本を読んで、創造力が刺激された。 | |
| ・ | 예각을 이용한 구도는 시각적으로 자극적이다. |
| 鋭角を用いた構図が、視覚的に刺激的だ。 | |
| ・ | 스포츠를 하면 땀샘이 자극된다. |
| スポーツをすると汗腺が刺激される。 | |
| ・ | 요리에 고춧가루를 조금 넣어 자극적인 맛으로 만들었어요. |
| 料理に唐辛子粉を少し入れて、刺激的な味にしました。 | |
| ・ | 식초 향이 식욕을 자극합니다. |
| 酢の香りが食欲を刺激します。 | |
| ・ | 참기름의 고소한 냄새가 후각을 자극하다. |
| ごま油の香ばしい香りが嗅覚を刺激する。 | |
| ・ | 마케팅은 소비자의 심리를 자극하여 제품을 사게 한다. |
| マーケティングは消費者の心理を刺激し、製品を買わせる。 | |
| ・ | 드라마 역사상 가장 파격적이고 자극적인 내용이었다. |
| ドラマ史上一番破格で刺激的な内容だった。 | |
| ・ | 자극이 없어서 왠지 의욕이 생기지 않는다. |
| 刺激がなくて、何だかやる気が出ない 。 | |
| ・ | 가라테 도장에서의 경쟁은 자극이 됩니다. |
| カラテの道場での競争は刺激になります。 | |
| ・ | 움찔한 자극이 그의 신경을 자극했다. |
| ぴくっとした刺激が彼の神経を刺激した。 | |
| ・ | 좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍정적으로 자극한다. |
| 良い考えは脳の前方に位置する前頭葉を肯定的に刺激する。 | |
| ・ | 높은 목표는 도전 의식을 자극합니다. |
| 高い目標は挑戦意識を刺激します。 | |
| ・ | 색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다. |
| 色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。 | |
| ・ | 운동하는 것으로 자율 신경에 자극을 주는 것이 가능합니다. |
| 運動することで、自律神経に刺激を与えることができます。 | |
| ・ | 흥행 비결로는 감성을 자극하는 이야기도 한몫했다. |
| ヒットの秘訣には、感性を刺激する物語も一助した。 | |
| ・ | 시각적인 아트는 사람들의 감성을 자극합니다. |
| 視覚的なアートは人々の感性を刺激します。 | |
| ・ | 모험을 함으로써 나의 창의성이 자극되었다. |
| 冒険したことで、私の創造性が刺激された。 | |
| ・ | 벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다. |
| ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、人を刺すことはありません。 | |
| ・ | 자연계의 신비는 우리의 상상력을 자극합니다. |
| 自然界の神秘は、私たちの想像力を刺激します。 | |
| ・ | 그 지역의 험준한 지형은 모험심을 자극한다. |
| その地域の険しい地形は冒険心を刺激する。 | |
| ・ | 그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다. |
| 彼女の料理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。 | |
| ・ | 컬러풀한 색연필은 아이들의 창의성을 자극합니다. |
| カラフルな色鉛筆は、子供たちの創造性を刺激します。 | |
| ・ | 이 요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다. |
| この料理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う。 | |
| ・ | 그 전시회는 저에게 자극적이었어요. |
| あの展示会は私にとって刺激的でした。 | |
| ・ | 술, 담배는 물론 자극적인 음식은 절대로 피하세요. |
| お酒とたばこは勿論、刺激的な食べ物は絶対に避けてください。 | |
| ・ | 자극적인 체험은 연구의 시야를 넓힌다. |
| 刺激的な体験は研究の視野を広げる。 | |
| ・ | 요즘 정말 자극적인 뉴스가 너무 많다. |
| 最近、本当に刺激的なニュースがあまりにも多い。 | |
| ・ | 저번 주는 자극적인 일주일였습니다. |
| 先週は刺激的な1週間でした。 | |
| ・ | 자극적인 사회생활이 필요합니다. |
| 刺激的会社生活が必要です。 | |
| ・ | 맛이 매우 자극적이다. |
| 味がとても刺激的だ。 | |
| ・ | 이 책은 독자들의 호기심을 자극하는 스토리입니다. |
| この本は読者の好奇心を刺激するようなストーリーです。 | |
| ・ | 계피는 향이 좋고 식욕을 자극합니다. |
| シナモンは香りがよく、食欲を刺激します。 | |
| ・ | 후각은 식욕을 자극합니다. |
| 嗅覚は食欲を刺激します。 | |
| ・ | 통각은 신체가 외부 자극에 반응하는 중요한 기능입니다. |
| 痛覚は身体が外部の刺激に反応する重要な機能です。 | |
| ・ | 통각은 신체의 특정 부위에 자극이 가해졌을 때 발생합니다. |
| 痛覚は身体の特定の部位に刺激が加わった際に発生します。 | |
| ・ | 통각은 신체가 자극에 반응하는 신경계의 일부입니다. |
| 痛覚は身体が刺激に反応する神経系の一部です。 | |
| ・ | 창의성을 자극하기 위해서는 환경이 중요합니다. |
| 創造性を刺激するためには、環境が重要です。 | |
| ・ | 그 요리는 진한 맛으로 미각을 자극했다. |
| その料理は濃厚な味で味覚を刺激した。 | |
| ・ | 목이 염증을 일으키면 신경이 자극을 받아 통증을 느낍니다. |
| のどが炎症を起こすと神経が刺激され、痛みを感じます。 |
