| ・ |
그의 스타일은 매우 독특하다. |
|
彼のスタイルはとてもユニークだ。 |
| ・ |
그녀의 아트 작품은 매우 독특하고 다른 데는 없는 스타일이다. |
|
彼女のアート作品は非常にユニークで、他にはないスタイルだ。 |
| ・ |
그 레스토랑의 메뉴는 독특한 요리로 가득하다. |
|
そのレストランのメニューはユニークな料理でいっぱいだ。 |
| ・ |
그 건물의 디자인은 이 지역에서는 독특하다. |
|
その建物のデザインは、この地域ではユニークだ。 |
| ・ |
그의 접근 방식은 독특했고 문제 해결에 효과적이었다. |
|
彼のアプローチはユニークであり、問題解決に効果的だった。 |
| ・ |
그녀의 패션 센스는 독특하고 다른 누구와도 다르다. |
|
彼女のファッションセンスはユニークで、他の誰とも違う。 |
| ・ |
그 음악 그룹은 독특한 사운드로 주목받고 있다. |
|
その音楽グループは、ユニークなサウンドで注目されている。 |
| ・ |
그 그림은 독특한 색채와 질감으로 가득 차 있다. |
|
その絵画は、ユニークな色彩とテクスチャーで満ちている。 |
| ・ |
그 앱은 사용자에게 독특한 체험을 제공한다. |
|
そのアプリは、ユーザーにユニークな体験を提供する。 |
| ・ |
그의 인생관은 독특하고 다른 사람들과는 다른 가치관을 가지고 있다. |
|
彼の人生観はユニークで、他の人とは異なる価値観を持っている。 |
| ・ |
그 건축물의 디자인은 독특한 형상으로 지역의 랜드마크가 되고 있다. |
|
その建築物のデザインは、ユニークな形状で地元のランドマークになっている。 |
| ・ |
그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다. |
|
彼女の料理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。 |
| ・ |
그 스타트업은 독특한 비즈니스 모델을 가지고 있다. |
|
そのスタートアップは、ユニークなビジネスモデルを持っている。 |
| ・ |
그 브랜드는 독특한 광고 전략으로 시장을 석권하고 있다. |
|
そのブランドは、ユニークな広告戦略で市場を席巻している。 |
| ・ |
그 영화는 독특한 시각에서 역사적 사건을 그리고 있다. |
|
その映画は、ユニークな視点から歴史的事件を描いている。 |
| ・ |
그 요리는 독특한 조미료를 사용하고 있다. |
|
その料理は、ユニークな調味料を使っている。 |
| ・ |
그의 예술은 그 독특한 스타일로 널리 알려져 있다. |
|
彼のアートは、その独特なスタイルで広く知られている。 |
| ・ |
그 디자인은 독특한 소재를 사용하고 있다. |
|
そのデザインは、ユニークな素材を使用している。 |
| ・ |
그녀의 손글씨는 독특한 글씨체이다. |
|
彼女の手書きの字は、ユニークな書体である。 |
| ・ |
그의 예술 작품은 독특한 관점에서 세계를 묘사하고 있다. |
|
彼のアート作品は、ユニークな視点から世界を描写している。 |
| ・ |
음식 냄새가 시간 지나면서 서로 엉겨 독특한 향을 낸다. |
|
食べ物の匂いが時間とともに混ざり合い独特の香りを発する。 |
| ・ |
이 옷은 짜임새가 독특하다. |
|
この服は組み立てが独特だ。 |
| ・ |
그는 독특한 취향을 가지고 있다. |
|
彼は独特な趣向を持っている。 |
| ・ |
그는 취향이 독특하다. |
|
彼は好みが独特だ。 |
| ・ |
그는 독특한 억양으로 말한다. |
|
彼は独特な抑揚で話す。 |
| ・ |
고산 지대에는 독특한 식물과 동물이 서식하고 있습니다. |
|
高山地帯には独特な植物や動物が生息しています。 |
| ・ |
고전 문학은 독특한 문어체로 쓰여 있다. |
|
古典文学は独特の文語体で書かれている。 |
| ・ |
농민과 영주의 관계는 독특한 계층 구조를 가지고 있었습니다. |
|
農民と領主の関係は独特な階層構造を持っていました。 |
| ・ |
골목상권에서만 볼 수 있는 독특한 가게가 있다. |
|
路地商圏でしか見られないユニークな店がある。 |
| ・ |
디자인이 새롭고 독특해요. |
|
デザインが新しくて独特です。 |
|