<の韓国語例文>
・ | 주방 싱크대 배수구에 물때가 끼었어요. |
キッチンの流し台の排水溝に水垢がついています。 | |
・ | 수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다. |
蛇口のノズルに水垢が付着しています。 | |
・ | 샤워기 헤드 구멍에 물때가 끼어 있어요. |
シャワーヘッドの穴に水垢がつまっています。 | |
・ | 욕실 거울에 물때가 묻어 있어요. |
浴室の鏡に水垢がついています。 | |
・ | 화장실 좌변기에 물때가 끼었어요. |
トイレの便座に水垢がついています。 | |
・ | 싱크대 주변에 물때가 묻어있어요. |
シンクの周りに水垢が付いています。 | |
・ | 유리 꽃병에 물때가 묻어 있어요. |
ガラスの花瓶に水垢がついています。 | |
・ | 수도꼭지 밑동에 물때가 고여 있어요. |
蛇口の根元に水垢が溜まっています。 | |
・ | 커피포트 바닥에 물때가 고여 있어요. |
コーヒーポットの底に水垢がたまっています。 | |
・ | 샤워문 유리에 물때가 묻어 있어요. |
シャワードアのガラスに水垢がこびりついています。 | |
・ | 욕조 바닥에 물때가 부착되어 있습니다. |
浴槽の底に水垢がたまっています。 | |
・ | 세탁기 필터에 물때가 쌓여 있어요. |
洗濯機のフィルターに水垢がたまっています。 | |
・ | 세면기 배수구에 물때가 묻어 있습니다. |
洗面器の排水口に水垢がついています。 | |
・ | 식기세척기 필터에 물때가 쌓여 있어요. |
食器洗い機のフィルターに水垢がたまっています。 | |
・ | 수도관 안에 물때가 차 있어요. |
水道管の中に水垢が詰まっています。 | |
・ | 주방 싱크대에 물때가 끼어서 세제로 씻습니다. |
キッチンのシンクに水垢がついているので、洗剤で洗います。 | |
・ | 샤워기 헤드에서 물때가 나오고 있어요. |
シャワーヘッドから水垢が出ています。 | |
・ | 욕실 수도꼭지에 물때가 쌓여 있어요. |
風呂の蛇口に水垢がたまっています。 | |
・ | 유리창에 물때가 끼어서 청소해야 돼요. |
ガラス窓に水垢がついているので、掃除する必要があります。 | |
・ | 욕실 타일에 물때가 묻어 있어요. |
浴室のタイルに水垢がついています。 | |
・ | 스펀지를 사용하여 세면기의 물때를 제거했습니다. |
スポンジを使って洗面器の水垢を取り除きました。 | |
・ | 스펀지를 사용하여 싱크대의 물때를 제거했습니다. |
スポンジを使ってシンクの水垢を落としました。 | |
・ | 치약은 치석이나 플라크를 제거합니다. |
歯磨き粉は歯垢やプラークを除去します。 | |
・ | 싱크대의 물때를 제거하기 위해 세제를 사용합니다. |
シンクの水垢を除去するために洗剤を使います。 | |
・ | 전동 칫솔은 수동 칫솔보다 치석을 더 효과적으로 제거합니다. |
電動歯ブラシは手動の歯ブラシよりも歯垢をより効果的に除去します。 | |
・ | 전동 칫솔은 치석을 제거하는데 효과적입니다. |
電動歯ブラシは歯垢を除去するのに効果的です。 | |
・ | 양심이라곤 눈곱만큼도 없다. |
良心りょうしんなど爪つめの垢あかほどもない。 | |
・ | 표지가 누렇게 변하고 손때로 얼룩져 너덜너덜해졌다. |
表紙が黄ばみ、手垢にまみれてボロボロになった 。 | |
・ | 책은 손때로 더러워져 있다. |
本は手垢で汚れている。 | |
・ | 키보드는 특히 손때 묻은 부품 중 하나입니다. |
キーボードは特に手垢にまみれた部品の一つです。 | |
・ | 손때를 벗기다 |
手垢を落とす。 | |
・ | 손때가 묻다. |
手垢が付く。 | |
・ | 때가 묻다. |
垢が付く。 | |
・ | 젖은 몸을 세게 문지르면 때가 나옵니다. |
ぬれた体を強くこすると垢が出ます。 | |
・ | 몸의 때를 벗기다. |
体の垢をこすり落とす。 | |
・ | 비누로 몸의 때를 씻었다. |
石鹸で体の垢を洗った。 | |
・ | 때를 불리다. |
垢を浮かす。 | |
・ | 때가 빠지다 |
垢が落ちる。 | |
・ | 때가 묻다. |
垢がつく。 | |
・ | 손톱에 때가 끼었다. |
手の爪に垢がたまった。 | |
・ | 때가 끼다. |
垢がたまる。 | |
・ | 때를 밀다. |
垢を落とす。垢をする。 | |
・ | 때를 닦다. |
垢を落とす。 | |
・ | 굳이 말하자면 세면대의 물때는 깨끗하게 제거했으면 했어요. |
強いて言うなら、洗面台の水垢は綺麗にとって欲しかったです。 | |
・ | 때를 쏙 빼야 직성이 풀린다. |
垢をすっきり落とさないと気が済まない。 | |
・ | 찌든 때를 벗기다. |
染みついた垢をとる。 | |
・ | 해수욕 후에 물이 들어가 귀지가 붇어서 귓구멍을 완전히 막아 버리는 경우가 있다. |
海水浴の後に水が入り耳垢がふやけて耳の穴を完全に塞いでしまう場合がある。 | |
・ | 귀지를 파다. |
耳垢を取る。耳を掃除する。 | |
・ | 세면기에 때가 묻었다. |
洗面器に垢がついた。 | |
・ | 귓밥을 파다. |
耳垢を取る。 |
1 2 | (1/2) |