【平】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<平の韓国語例文>
남중국해에서 평화와 안정의 유지는 중요한 문제다.
南シナ海で和と安定の維持は非常に重要な問題だ。
한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다.
朝鮮半島を核兵器と核の脅威のない和の地にする。
이산화탄소 등의 온실가스에 의해 지구의 평균 기온이 장기적으로 상승하고 있다.
二酸化炭素などの温室効果ガスによって地球の均気温が長期的に上昇している。
세계적인 유행병으로 기존의 뿌리 깊은 불평등이 더욱 악화되고 있다.
世界的な感染症流行でこれまでにあった根深い不等がさらに悪化している。
지도는 지구를 일정한 비율로 줄여 기호를 사용하여 평면에 그린 그림이다.
地図は地球を一定の割合で縮小し、記号を用いて面上に描いた絵です。
완전히 새로운 제품을 개발해 화장품의 지평을 넓히고 있다.
全く新しい製品を開発し、化粧品の地を広げている。
평소 며느리 감으로 그녀를 눈여겨보고 있었다.
素、嫁候補として彼女に目を留めていた。
산 정상에서 평야를 내려다보다.
山頂から野を見下ろす。
아시아 태평양 지역의 많은 나라들은 최근 수십 년간 커다란 경제 성장을 이루었다.
アジア太洋地域の国々は、最近数十年の間に大きな経済成長を遂げた。
기업의 앞길도 순탄치 않으며 험난하고 버거운 싸움이 계속될 것입니다.
企業の前途も坦ではなく、険難で手強い戦いが継続するでしょう。
어려운 문제에 부딪혔을 고민하거나 할 때, 평상심을 잃는 경우가 있습니다.
難しい問題にぶつかって悩んだりする時に、常心を失うことがあります。
어떤 순간에도 동요하거나 휩쓸리지 않는 평상심을 유지해야 한다.
どんな瞬間にも動揺したり飲まれたりしない常心を保つべきだ。
평상심을 잃다.
常心を失う。
평상심을 유지하다.
常心を保つ。
꿈 많은 평범한 여고생이었다.
夢が多い凡な女子高生だった。
평범한 집안에서 자랐다.
凡な家庭で育った。
꿈을 향해 열심히 살아가는 평범한 청년이다.
夢に向かって一生懸命生きる凡な青年だ。
평범한 가정을 꾸리고 싶어요.
凡な家庭を築きたいです。
아무리 보아도 평범한 그림이었다.
どう見ても凡な絵だった。
그는 이번 영화에서 평범한 50대 아버지를 연기했다.
彼は、今回の映画で凡な50代の父親を演じた。
나는 평범한 직장인이다.
僕は凡なサラリーマンだ。
그는 타고난 재능을 가지고도 평범하게 살아가고 있다.
彼は生まれつきの才能を持ちながらも、凡に生きている。
화려한 삶보다 평범한 삶을 살고 싶다.
華やかな人生よりも凡な人生を生きたい。
새로운 지평을 열다.
新しい地を開く。
인생은 늘 평탄하지 않습니다.
人生は、ずっと坦ではありません。
평탄하고 무난하고 행복한 인생이었다.
坦で無難で幸せな人生だった。
회사가 걸어 온 것은 평탄한 길만은 아니었습니다.
会社が歩んできたのは坦な道ばかりではありませんでした。
돌아가신 아버지가 관 속에서 잠자듯 평화롭게 누워 있다.
亡くなった父が棺の中で眠るように和に横になっている。
평창 올림픽은 대한민국에서 열리는 첫 번째 겨울올림픽이다.
昌五輪は韓国で開催される初めての冬季五輪だ。
자신과의 싸움에서 승리했을 때 진정한 고요와 평화가 찾아온다.
自分との戦いに勝利したときに本当の静けさと和がやってくる。
마음의 고요와 평화를 얻습니다.
心の静寂と和を得ました。
화가 났거나 흥분 상태일 때는 평정심을 잃고 엉뚱한 언행을 하기 쉽다.
怒ったり、興奮状態である時は、常心を忘れ、突拍子もない行動をしやすい。
언젠가 정점에 설 순간까지 평정심을 유지하다.
いつか頂点に立つ瞬間まで常心を維持する。
거친 들녘에서 모진 삭풍을 견디다.
粗い原でひどい北風に耐える。
조건에 따라 내 일상이 흔들리거나 한다면 진정한 의미의 평화를 얻었다 할 수 없다.
条件によって自分の日常が揺れたりすれば真の意味の和を得ることなどできない。
모두에게 미움을 받아도 무덤덤한 사람이 있습니다.
みんなから嫌われても気な人がいます。
마치 어머니 품에 안긴 듯 편안하고 포근합니다.
まるで、母の胸に抱かれたような穏で暖かいです。
표고도 해발도 평균 해면을 기준으로 한 토지의 높이를 말한다.
標高も海抜も、均海面を基準とした土地の高さのことである。
해발은 간조 때와 만조 때의 연평균을 기준으로 한다.
海抜は干潮時と満潮時の年間均を基準とする。
해발은 주위의 평균 해수면을 0미터로 한 높이다.
海抜は周辺の均海水面を0mとした高さである。
왜 그 사람은 무신경한 것을 아무렇지도 않게 말할 수 있는 걸까?
どうしてあの人は、無神経なことを気で言えるのか?
남미는 서쪽은 태평양, 동쪽과 북쪽은 대서양에 면해 있다.
南米は西は太洋に、東と北は大西洋に面している。
니카라과는 카리브해와 태평양에 면한 중남미에서 가장 큰 나라입니다.
ニカラグアは、カリブ海と太洋に面した中米で最も大きな国です。
니카라과는 서부에 태평양, 동부에 카리브해에 각각 면해 있습니다.
ニカラグアは西部で太洋、東部でカリブ海にそれぞれ面しております。
동아프리카 최대의 국가 탄자니아는 분쟁이나 민족 대립이 없는 평화의 나라입니다.
東アフリカ最大の国タンザニアは紛争や民族対立のない和な国です。
평일은 관광객도 별로 없고 좀 적막한 거리입니다.
日は観光客も少なくちょっと寂寞たる街並みです。
지평선 수평선은 구체적인 어딘가에 실재하는 것이 아니다.
線、水線は、具体的などこかに実在するわけではない。
지평선이란 대지와 하늘이 면하는 완만한 선이다.
線とは大地と空が面するなだらかな線である。
지평선이란 지면과 하늘의 경계를 이루는 선을 말한다.
線とは地面と空の境界をなす線のことである。
태평양 연안에 위치한 엘살바도르는 열대 기후에 속하며, 계절은 뚜렷하게 건기와 우기로 나뉜다.
洋沿岸に位置するエルサルバドルは熱帯気候に属し、季節ははっきりと乾季と雨季に分かれる。
[<] 21 22 23 24  (21/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.