【平】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<平の韓国語例文>
각 당파의 의견을 공평하게 고려합니다.
各党派の意見を公に考慮します。
피상속인의 재산이 공평하게 상속될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続人の財産が公に相続されるよう手続きが進められました。
피상속인의 재산이 공평하게 분배될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続人の財産が公に分配されるよう、手続きが進められました。
우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다.
我が国の青少年の1日均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。
그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다.
彼は生涯を世界和のためにささげた。
활엽수는 잎이 납작하고 둥글며 나무 형태도 옆으로 벌어져 둥근 모양입니다.
広葉樹は葉っぱがたく丸みがあり、樹形も横に広がり丸い形です。
손빨래한 스웨터를 평평하게 널었습니다.
手洗いしたセーターをらに干しました。
펑퍼짐한 구름이 하늘에 떠 있습니다.
べったい雲が空に浮かんでいます。
그는 근육 하나 없는 펑퍼짐한 몸매입니다.
彼は筋肉一つないべったいスタイルです。
펑퍼짐한 얼굴
べったい顔
납작한 나무판자를 사용해서 선반을 만들었어요.
べったい木の板を使って棚を作りました。
이 치즈는 납작한 모양으로 슬라이스하기 쉽습니다.
このチーズはべったい形でスライスしやすいです。
이 동전은 납작한 모양을 하고 있습니다.
このコインはべったい形をしています。
그 리모컨은 납작해서 사용하기 편합니다.
そのリモコンはべったくて使いやすいです。
납작한 디자인의 가방이 유행하고 있어요.
べったいデザインの鞄が流行しています。
납작한 모양의 열쇠가 특징적입니다.
べったい形の鍵が特徴的です。
납작한 모양의 시계가 벽에 걸려 있습니다.
べったい形の時計が壁に掛かっています。
그 상자는 납작한 모양을 하고 있습니다.
その箱はべったい形をしています。
이 태블릿은 매우 납작합니다.
このタブレットは非常にべったいです。
납작한 모양의 모자가 멋스럽네요.
べったい形の帽子がおしゃれですね。
납작한 잎사귀가 땅에 떨어져 있습니다.
べったい葉っぱが地面に落ちています。
이 빵은 납작한 모양이 특징입니다.
このパンはべったい形が特徴です。
납작한 돌을 사용하여 정원을 장식했습니다.
べったい石を使って庭を飾りました。
그 쿠키는 납작해서 먹기 좋아요.
そのクッキーはべったくて食べやすいです。
납작한 접시가 테이블에 진열되어 있습니다.
べったいお皿がテーブルに並べられています。
이 돌은 매우 납작한 모양을 하고 있어요.
この石はとてもべったい形をしています。
과일을 납작한 접시에 담았다.
果物をたい皿に 盛って上げた。
동전은 둥글고 납작하다.
コインは丸くてたい。
반죽을 납작하게 펴다.
練り物をらに伸ばす。
불빛의 부드러운 빛이 마음에 평온을 가져다 줍니다.
明かりの柔らかな光が、心に穏をもたらします。
등불이 켜지면 마음속에 평온이 찾아옵니다.
灯火がともると、心の中に穏が訪れます。
원자력의 평화적 이용이 국제 사회의 안전 보장에 공헌합니다.
原子力の和利用が、国際社会の安全保障に貢献します。
원자력의 평화적 이용이 유엔의 목표 중 하나입니다.
原子力の和的利用が、国連の目標の一つとなっています。
원자력의 평화적 이용이 국제적인 논의의 중심이 되고 있습니다.
原子力の和利用が、国際的な議論の中心となっています。
영달로 가는 길은 평탄하지 않았습니다.
栄達への道は坦ではありませんでした。
선교사들은 평화의 메시지를 전합니다.
宣教師たちは和のメッセージを伝えます。
도스토예프스키는 빈곤과 사회적 불평등에 대해 많이 썼다.
ドストエフスキーは、貧困と社会的不等について多く書いた。
성인의 가르침을 통해 마음의 평온을 얻을 수 있다.
聖人の教えを通じて、心の穏を得ることができる。
불공평한 결과에 격노했다.
不公な結果に激怒した。
불공평한 대우에 격분했어요.
不公な待遇に激怒しました。
폭력과 평화는 양립할 수 없다.
暴力と和は相いれない。
평화 공존을 바라는 메시지가 퍼졌습니다.
和共存を願うメッセージが広まりました。
평화 공존을 위해 노력하고 있습니다.
和共存のために努力を続けています。
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
彼らは長い間、和に共存してきました。
국방력이 국제 평화에 공헌하고 있습니다.
国防力が国際和に貢献しています。
수직선을 이용하여 수평선과의 관계를 이해한다.
垂直線を利用して、水線との関係を理解する。
수직선은 수평선과 직각을 형성한다.
垂直線は水線と直角を形成する。
수평선을 배경으로 한 풍경화가 마음에 든다.
線を背景にした風景画が気に入っている。
멀리 수평선이 어렴풋이 보인다.
遠くの水線がぼんやりと見える。
수평선을 바라보면 광활한 자연의 스케일을 느낄 수 있다.
線を眺めると、広大な自然のスケールを感じる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.