【床】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
의대를 졸업하고 환자를 접하는 임상 과정을 거쳐야만 정식으로 의사가 될 수 있습니다.
大学の医学部を卒業してから、患者さんと接する臨過程を経て一人前の医者になれます。
새로운 의사는 임상경험이 많고 상황대처능력도 빠르다.
新しい医者は、臨経験が多く状況対処能力も早い。
코로나19 백신의 3상 임상 시험 계획을 승인했다.
コロナウイルスワクチンの第3相臨試験計画を承認した。
따뜻한 온돌 마루에 누워 TV 보는 것이 제일 좋다.
温かいオンドルのに寝そべって、TVを見るのが一番良い。
매트를 바닥에 깔다.
マットをに敷く。
바닥에 깔다.
に敷く。
바닥에 앉다.
に座る。
방바닥에 드러눕다.
に横になる。
잠자리가 바뀌면 잠이 잘 오지 않는다.
が変わるとなかなか寝付かれない。
자는 시간을 정해서 그 시간에 잠자리에 드는 것이 건강에 좋아요.
寝る時間を決めてその時間に寝に入ることが健康にいいですよ。
초등학교 아들은 저녁 여덟 시만 되면 잠자리에 든다.
小学生の息子は、夕方8時になれば寝に入る。
담당 의사로부터 임상 시험에 참가하는 것에 대해 제안이 있었다.
担当医から臨試験に参加することについて提案があった。
바닥이 너무 더러워서 닦아도 닦아도 깨끗해지지 않네요.
がとても汚くて拭いても拭いてもきれいになりませんね。
바닥청소를 하다.
掃除をする。
걸레질은 좀 피곤하지만 바닥이 매우 깨끗해진다.
雑巾がけはちょっと疲れるけれど、がとってもきれいになる。
마루나 복도를 걸레질하다.
や廊下を雑巾掛けする。
조리 중에 무심코 생계란을 바닥에 떨어뜨려 버렸다.
調理中にうっかり生卵をに落としてしまった。
손바닥을 바닥에다 대고 쓱 문지르다.
手のひらをに触れ、すっとこする。
바닥에 쪼그려 앉다.
にかがんで座る。
깨진 파편이 바닥에 흩어져 있다.
割れた欠けらがに散らばってる。
밝은색의 바닥재가 늘고 있다.
明るい色の材が増えています。
봉걸레는 바닥 청소에 빼놓을 수 없는 청소 도구입니다.
モップは、の掃除に欠かせない清掃用具です。
봉걸레로 바닥을 청소하다.
モップでを掃除する。
부엌 바닥이 물렁거리다.
台所のがぶよぶよする。
기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다.
する際は一般的に目覚まし時計が使用される。
지정한 시간에 기상하다.
指定した時間に起する。
매일 아침 다섯 시에 기상한다.
毎日朝、五時に起する。
빨리 기상해 아침에 작업을 하자!
早めに起して朝に作業をしよう!
바닥이 수평이 아니다.
が水平でない。
단열재는 열 이동을 막기 위한 소재로, 건물의 벽이나 천정 바닥 등에 사용됩니다.
断熱材は、熱移動を防ぐための素材で、建物の壁や天井、などに使用されます。
바닥에 움푹 커다란 구멍이 뚫려 있다.
にぼこっと大きな穴があいていた。
온돌은 방 바닥의 돌(구들장)을 데워 실내를 따뜻하게 합니다.
オンドルは部屋のの石(グドルジャン)を暖め、室内を暖めます。
한국의 집은 거의 온돌입니다.
韓国の家はほとんどが暖房です。
따뜻한 온돌 마루에 누우니 스르르 눈이 감긴다.
温かいオンドルのに横になると、うとうとと目が閉じる。
모판에 쌀의 볍씨를 뿌려 쌀의 모를 만듭니다.
にお米の籾を蒔いてお米の苗を作ります。
위험하니까 우산은 바닥을 향해 수직으로 들읍시다.
危ないので、傘はに対して垂直に持ちましょう。
건물의 바닥 면적의 총계를 연면적이라고 한다.
建物の面積の総計を延べ面積という。
건물 바닥의 면적을 바닥 면적이라고 한다.
建物のの面積を面積という。
바닥 면적은 집 크기를 정하는 요소입니다.
面積は家の広さを決める要素です。
벽으로 둘러쌓이지 않은 부분은 바닥 면적에 포함되지 않습니다.
壁で囲まれていない部分は面積には含まれません。
2017년에 준공된 연면적 5,000평의 5층 대형 창고입니다.
2017年竣工、延面積5,000坪の5階建て大型倉庫です。
연면적이란 건축물 각층의 바닥 면적의 합계를 말한다.
延べ面積とは、建築物の各階の面積の合計のことをいう。
임상 시험은 새로운 약이나 새로운 치료 방법에 있서 효과나 안정성을 확인해서 국가의 승인을 얻는 것을 목적으로 실시하는 것입니다.
試験は、新しい薬や新しい治療方法についての効果や安全性を確認して国の承認を得ることを目的に実施されることです。
주치의로부터 임상 시험에 참가하도록 권유 받았다.
主治医に臨試験への参加を勧められた。
우리집은 항상 쓸고 닦아서 방바닥도 반질반질해요.
我が家はいつも掃除が行き届いてもピカピカです。
의료 계획을 책정하는데 있어 병상 수는 중요한 의미를 갖습니다.
医療計画を策定する上で、病数は重要な意味を持っています。
이주 동안 독감을 앓고서야 겨우 일어났어요.
二週間の間インフルエンザで寝込んでいてようやくを上げました。
두 살배기 딸은 매일 오후 9시가 넘어야 잠자리에 든다.
2歳の娘は毎日午後9時を過ぎてにつく。
어제는 너무 피곤해서 옷을 입은 채로 잠이 들었다.
昨日はとても疲れて、服を来たままに入った。
운동이 끝나면 항상 바닥을 청소한다.
運動が終わるといつもを掃除する。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.