<彼の韓国語例文>
| ・ | 그녀의 유작이 많은 팬들에게 사랑받고 있다. |
| 彼女の遺作が多くのファンに愛されている。 | |
| ・ | 그녀의 유작이 상을 받았다. |
| 彼女の遺作が賞を受賞した。 | |
| ・ | 그의 유작은 미완성이었다. |
| 彼の遺作は未完成だった。 | |
| ・ | 그녀의 유작이 많은 사람들을 감동시켰다. |
| 彼女の遺作が多くの人々を感動させた。 | |
| ・ | 유작은 그의 최고 걸작으로 알려져 있다. |
| 遺作は彼の最高傑作と言われている。 | |
| ・ | 그의 유작이 드디어 공개되었다. |
| 彼の遺作がようやく公開された。 | |
| ・ | 그녀의 단편이 당선작이 되었다. |
| 彼女の短編が当選作となった。 | |
| ・ | 그의 사진이 당선작으로 선정되었다. |
| 彼の写真が当選作として選ばれた。 | |
| ・ | 그녀의 에세이가 당선작이 되었다. |
| 彼女のエッセイが当選作となった。 | |
| ・ | 그의 영화가 당선작으로 상영되었다. |
| 彼の映画が当選作として上映された。 | |
| ・ | 그녀의 그림이 당선작에 빛났다. |
| 彼女の絵画が当選作に輝いた。 | |
| ・ | 그녀의 시집이 당선작으로 선정되었다. |
| 彼女の詩集が当選作に選ばれた。 | |
| ・ | 그의 소설이 당선작이 되었다. |
| 彼の小説が当選作となった。 | |
| ・ | 그는 문호의 명언을 좌우명으로 하고 있다. |
| 彼は文豪の名言を座右の銘にしている。 | |
| ・ | 그녀는 문호의 생애에 관심을 가지고 있다. |
| 彼女は文豪の生涯に興味を持っている。 | |
| ・ | 그녀는 문호의 책을 모으고 있다. |
| 彼女は文豪の本を集めている。 | |
| ・ | 그는 문호의 저작을 모두 독파했다. |
| 彼は文豪の著作をすべて読破した。 | |
| ・ | 그녀는 문호의 말을 인용했다. |
| 彼女は文豪の言葉を引用した。 | |
| ・ | 그는 문호의 소설을 연구하고 있다. |
| 彼は文豪の小説を研究している。 | |
| ・ | 그녀는 문호의 명작을 읽고 감동했다. |
| 彼女は文豪の名作を読んで感動した。 | |
| ・ | 그의 등단이 주목받았다. |
| 彼の登壇が注目された。 | |
| ・ | 그녀의 등단은 감동적이었다. |
| 彼女の登壇は感動的だった。 | |
| ・ | 등단 후, 그는 많은 질문에 대답했다. |
| 登壇後、彼は多くの質問に答えた。 | |
| ・ | 그녀의 등단에 큰 박수가 쏟아졌다. |
| 彼女の登壇に大きな拍手が送られた。 | |
| ・ | 그녀는 심포지엄에 등단한다. |
| 彼女はシンポジウムに登壇する。 | |
| ・ | 그는 시상식에 등단한다. |
| 彼は授賞式で登壇する。 | |
| ・ | 그녀는 졸업식에 등단한다. |
| 彼女は卒業式で登壇する。 | |
| ・ | 그는 상을 받기 위해 등단한다. |
| 彼は賞を受け取るために登壇する。 | |
| ・ | 그는 강연회에서 등단할 예정이다. |
| 彼は講演会で登壇する予定だ。 | |
| ・ | 그녀는 슬픔을 묘사했다. |
| 彼女は悲しみを描写した。 | |
| ・ | 그는 고독의 깊이를 묘사했다. |
| 彼は孤独の深さを描写した。 | |
| ・ | 그녀는 승리의 기쁨을 묘사했다. |
| 彼女は勝利の喜びを描写した。 | |
| ・ | 그는 절망의 밑바닥을 묘사했다. |
| 彼は絶望の底を描写した。 | |
| ・ | 그녀는 역사적 순간을 묘사했어요. |
| 彼女は歴史的瞬間を描写しました。 | |
| ・ | 그녀는 환희의 순간을 묘사했어요. |
| 彼女は歓喜の瞬間を描写しました。 | |
| ・ | 그녀는 평화로운 풍경을 묘사했어요. |
| 彼女は平和な風景を描写しました。 | |
| ・ | 그는 전쟁의 참상을 묘사한다. |
| 彼は戦争の惨状を描写する。 | |
| ・ | 그녀는 등장인물의 표정을 묘사한다. |
| 彼女は登場人物の表情を描写する。 | |
| ・ | 그녀는 상황을 생생하게 묘사한다. |
| 彼女は状況を生き生きと描写する。 | |
| ・ | 그는 풍경을 세밀하게 묘사한다. |
| 彼は風景を細かく描写する。 | |
| ・ | 그의 애정의 원천은 가족과 친구입니다. |
| 彼の愛情の源は家族と友人です。 | |
| ・ | 그의 성장의 원천은 도전과 실패에서 비롯됩니다. |
| 彼の成長の源は挑戦と失敗から来ています。 | |
| ・ | 그의 정신적인 안정의 원천은 명상과 종교입니다. |
| 彼の精神的な安定の源は瞑想と宗教です。 | |
| ・ | 그의 자기 표현의 원천은 음악과 춤입니다. |
| 彼の自己表現の源は音楽とダンスです。 | |
| ・ | 그의 성공의 원천은 노력과 인내입니다. |
| 彼の成功の源は努力と忍耐です。 | |
| ・ | 그녀의 에너지의 원천은 긍정적인 사고입니다. |
| 彼女のエネルギーの源はポジティブな思考です。 | |
| ・ | 그녀의 에너지의 원천은 건강한 식사와 운동입니다. |
| 彼女のエネルギーの源は健康的な食事と運動です。 | |
| ・ | 그의 창의력의 원천은 자연의 아름다움에서 비롯됩니다. |
| 彼の創造力の源は自然の美しさから来ています。 | |
| ・ | 그녀의 재능은 무궁무진하다. |
| 彼女の才能は無限だ。 | |
| ・ | 그의 상상력은 무궁무진하다. |
| 彼の想像力は無限だ。 |
