<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 어려운 상황에서도 완강히 맞섰다. |
| 彼は困難な状況でも頑強に立ち向かった。 | |
| ・ | 그들은 적군에게 완강히 저항했다. |
| 彼らは敵軍に頑強に抵抗した。 | |
| ・ | 그의 기고 기사는 평판이 좋다. |
| 彼の寄稿記事は評判が良い。 | |
| ・ | 그녀는 고양이 동영상을 매우 좋아한다. |
| 彼女は猫の動画が大好きだ。 | |
| ・ | 그는 여행 동영상을 촬영하고 있다. |
| 彼は旅行の動画を撮影している。 | |
| ・ | 그는 주말마다 서핑을 즐긴다. |
| 彼は毎週末にサーフィンを楽しむ。 | |
| ・ | 그녀는 불감증 치료에 긍정적이다. |
| 彼女は不感症の治療に前向きだ。 | |
| ・ | 불감증 때문에 그는 연애에 소극적이다. |
| 不感症のために彼は恋愛に消極的だ。 | |
| ・ | 그녀의 불감증은 과거의 경험 때문이다. |
| 彼女の不感症は過去の経験が原因だ。 | |
| ・ | 불감증 때문에 그는 고민하고 있다. |
| 不感症のせいで彼は悩んでいる。 | |
| ・ | 그의 불감증은 과거의 트라우마로 인한 것이다. |
| 彼の不感症は過去のトラウマによるものだ。 | |
| ・ | 그는 불감증으로 고민하고 있다. |
| 彼は不感症に悩んでいる。 | |
| ・ | 그녀의 긍정적인 사고방식이 젊어 보이는 이유다. |
| 彼女のポジティブな考え方が若く見える理由だ。 | |
| ・ | 그녀의 웃음소리가 젊어 보이는 원인이다. |
| 彼女の笑い声が若く見える原因だ。 | |
| ・ | 그는 항상 젊어 보이려고 노력하고 있어. |
| 彼はいつも若く見えるように努力している。 | |
| ・ | 그의 활발한 라이프스타일이 젊어 보이는 원인이다. |
| 彼の活発なライフスタイルが若く見える原因だ。 | |
| ・ | 그녀의 패션 센스가 젊어 보이는 비결이다. |
| 彼女のファッションセンスが若く見える秘訣だ。 | |
| ・ | 그녀의 에너지 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다. |
| 彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。 | |
| ・ | 그의 피부는 매우 깨끗하고 젊어 보인다. |
| 彼の肌はとてもきれいで、若く見える。 | |
| ・ | 그녀는 실제 나이보다 젊어 보인다. |
| 彼女は実年齢よりも若く見える。 | |
| ・ | 그녀는 젊어 보여서 남자에게 인기가 있다. |
| 彼女は若く見えて、男性に人気がある。 | |
| ・ | 그 모자를 쓰면 그는 더 어려 보인다. |
| その帽子をかぶると、彼はさらに若く見える。 | |
| ・ | 그 드레스를 입으면 그녀는 더 어려 보인다. |
| そのドレスを着ると、彼女はさらに若く見える。 | |
| ・ | 불안에 떨면서 그녀는 전화를 걸었다. |
| 不安に震えながら、彼女は電話をかけた。 | |
| ・ | 그 사고 이후 그는 불안에 떨고 있습니다. |
| その事故以来、彼は不安に怯えています。 | |
| ・ | 그녀는 갑작스러운 사건에 불안에 떨고 있습니다. |
| 彼女は突然の出来事に不安に怯えています。 | |
| ・ | 미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요. |
| 彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。 | |
| ・ | 그는 불안에 떨면서도 앞으로 나아가려고 합니다. |
| 彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。 | |
| ・ | 그는 매일 불안에 떨면서 지내고 있어요. |
| 彼は毎日不安に怯えながら過ごしています。 | |
| ・ | 그는 중요한 계약서에 도장을 찍었어요. |
| 彼は重要な契約書にハンコを押しました。 | |
| ・ | 그는 도장에서 검은 띠를 취득했습니다. |
| 彼は道場で黒帯を取得しました。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 도장에서 연습하고 있어요. |
| 彼は毎朝道場で練習しています。 | |
| ・ | 그는 무에타이 챔피언이 되었다. |
| 彼はムエタイのチャンピオンになった。 | |
| ・ | 그는 무에타이 기술을 배우러 태국에 갔다. |
| 彼はムエタイの技術を学びにタイに行った。 | |
| ・ | 그는 합기도 사범을 하고 있다. |
| 彼は合気道の師範を務めている。 | |
| ・ | 그는 유도 연습에 도복을 입고 왔다. |
| 彼は柔道の稽古に道着を着てきた。 | |
| ・ | 그녀는 가라테 경기에서 강적에게 승리했습니다. |
| 彼女はカラテの試合で強敵に勝利しました。 | |
| ・ | 그녀는 가라테 대회에서 우승했어요. |
| 彼女はカラテの大会で優勝しました。 | |
| ・ | 그는 권투 경기에서 의외의 승리를 거두었습니다. |
| 彼はボクシングの試合で意外な勝利を収めました。 | |
| ・ | 그는 권투 경기에서 자신의 한계에 도전하고 있어요. |
| 彼はボクシングの試合で自分の限界に挑戦しています。 | |
| ・ | 권투 훈련으로 체력이 늘고 있어요. |
| 彼はボクシングのトレーニングで体力をつけています。 | |
| ・ | 그는 권투 도장에서 젊은 선수들에게 지도하고 있어요. |
| 彼はボクシングの道場で若い選手たちに指導しています。 | |
| ・ | 그는 권투 트레이너로 헬스장에서 일하고 있어요. |
| 彼はボクシングのトレーナーとしてジムで働いています。 | |
| ・ | 그는 복싱 챔피언이 되는 꿈을 가지고 있어요. |
| 彼はボクシングのチャンピオンになる夢を持っています。 | |
| ・ | 그는 복싱 경기에서 승리했어요. |
| 彼はボクシングの試合で勝利しました。 | |
| ・ | 무술 시합에서 그는 상대를 빠르게 제압했어요. |
| 武術の試合で彼は相手を素早く制圧しました。 | |
| ・ | 그는 무술 기술을 사용하여 상대를 제압할 수 있어요. |
| 彼は武術の技を使って相手を制することができます。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때부터 무술을 배우고 있어요. |
| 彼は若い頃から武術を学んでいます。 | |
| ・ | 주짓수 시합에서 그는 전력을 다했습니다. |
| 柔術の試合で彼は全力を尽くしました。 | |
| ・ | 주짓수 시합에서 그는 냉정하게 싸웠어요. |
| 柔術の試合で彼は冷静に戦いました。 |
