【彼】の例文_314
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 차별과 존엄성 문제에 관심을 가지고 있습니다.
は差別と尊厳の問題に関心を持っています。
그의 행동은 다른 사람의 존엄성을 침해하고 있습니다.
の行動は他人の尊厳を侵害しています。
그는 아프더라도 자신의 존엄성을 유지하려고 노력하고 있어요.
は病気でも自分の尊厳を保とうと努力しています。
인간의 존엄성을 침해하는 행위는 용납될 수 없다.
女の尊厳を侵害する行為は許されません。
그는 자신의 존엄성을 지키기 위해 싸웠다.
は自分の尊厳を守るために戦った。
그는 약자의 존엄성을 지키기 위해 활동하고 있습니다.
は弱者の尊厳を守るために活動しています。
그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요.
女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。
그는 사교적이어서 사람들하고 잘 사귀어요.
は社交的なので人とうまく付き合います。
그는 매우 사교적이지만 속이 좁다.
はとても社交的だが心が狭い。
그는 공공장소에서의 에티켓을 이해하지 못하는 것처럼 보입니다.
は公共の場でのエチケットを理解していないように見えます。
그녀는 공공장소에서 에티켓을 지키지 않을 때가 있어요.
女は公共の場でのエチケットを守らないことがあります。
그들은 다른 사람의 의견을 존중하는 에티켓을 지켰습니다.
らは他人の意見を尊重するエチケットを守りました。
그의 행동은 에티켓에 어긋난다.
の行動はエチケットに反する。
그녀의 행동은 어른으로서의 최소한의 매너를 결여하고 있어요.
女の振る舞いが大人としての最低限のマナーを欠いています。
그의 매너 없는 행동이 문제시되고 있어요.
のマナーが悪い行動が問題視されています。
상사의 매너 없는 질문들이 그를 괴롭혔다.
上司のマナーのない質問がを苦しめた。
그의 행동이 상식을 벗어나고 있다고 느낄 때가 있어요.
の行動が常識を逸脱していると感じることがあります。
그는 상식이 부족하다는 말을 들을 때가 있어요.
は常識が足りないと言われることがあります。
그는 상식이 부족합니다.
は常識に欠けています。
그녀의 말투가 품위가 없다고 느끼는 사람이 있어요.
女の言葉使いが品がないと感じる人がいます。
그는 교수로서 품위가 없다.
は教授として品位がない。
그는 다른 사람의 기분을 생각하지 않는 경향이 있어요.
は他人の気持ちを考えない傾向があります。
그는 반에서 버릇없는 학생으로 알려져 있습니다.
はクラスで行儀が悪い生徒として知られています。
그의 버릇없는 행동이 주위에 폐를 끼쳤습니다.
の行儀が悪い振る舞いが周りに迷惑をかけました。
그녀의 아이는 가끔 버릇없어요.
女の子供は時々行儀が悪いです。
그는 항상 공공장소에서 버릇이 없어요.
は常に公共の場で行儀が悪いです。
그녀는 조부모 품에서 귀염둥이로만 자라서 버릇이 없다.
女は祖父母のふところで可愛がられて育ったのでぶしつけだ。
그녀는 겸손하게 자신의 약점을 극복하려고 합니다.
女は謙虚に自分の弱点を克服しようとします。
그의 겸손한 태도는 주위의 존경을 받고 있습니다.
の謙虚な態度は周囲から尊敬されています。
그의 겸손함이 그의 성공의 한 요인입니다.
の謙虚さがの成功の一因です。
그는 겸손하게 자신의 경험을 공유합니다.
は謙虚に自分の経験を共有します。
그는 겸손하게 자신의 팀을 리드합니다.
は謙虚に自分のチームをリードします。
그녀는 누구에게나 겸손한 태도로 대하기 때문에 주위의 사랑을 받고 있다.
女は誰に対しても謙虚な態度で接するので周囲から好かれている。
그녀는 겸손하고 정말 팬들을 아끼고 있다.
女は謙虚で本当にファンを大切にしている。
그는 매우 겸손하다.
はとても腰が低い。
그는 사장이 됐어도 겸손해요.
は社長になっても頭が低いです。
그는 아는 게 많으면서도 겸손한 사람이에요.
は知っていることが多いのに謙虚な人です。
그의 태도는 엄청 겸손하다.
の態度は極めて謙遜だ。
그는 자신의 성과를 겸손히 받아들였습니다.
は自分の成果を謙遜に受け入れました。
그는 항상 겸손히 남의 의견을 존중해요.
はいつも謙遜に他人の意見を尊重します。
그는 항상 겸손히 자신의 성공을 말해요.
はいつも謙遜に自分の成功を語ります。
그는 겸허하게 다른 사람의 의견을 반영시키고 있어요.
は謙虚に他人の意見を反映させています。
그의 겸허한 태도는 많은 사람들에게 호감을 받고 있습니다.
の謙虚な態度は多くの人に好感を持たれています。
그는 겸허하게 자신의 의견을 말합니다.
は謙虚に自分の意見を述べます。
그는 리더로서 겸허하게 행동합니다.
はリーダーとして謙虚に振る舞います。
그녀는 겸허하게 비판을 받아들였습니다.
女は謙虚に批判を受け止めました。
그는 겸허하게 자신의 실수를 인정했습니다.
は謙虚に自分の間違いを認めました。
자신의 잘못을 겸허히 인정하는 그는 아주 좋은 사람이야.
自身の過ちを謙虚に認めるはとても良い人だ。
그는 매우 겸손한 사람으로 후배 앞에서도 결코 잘난 척하지 않는다.
は非常に謙虚な人で、後輩の前でも決して偉そうにしない。
그는 자신에게 엄격하고 겸허하다.
は自身には厳格で謙虚である。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (314/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.