【支払】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<支払の韓国語例文>
이적금의 지불 조건은 계약서에 명시되어 있습니다.
移籍金の支払い条件について契約書に記載されています。
이적금이 지불된 후, 선수는 공식적으로 다른 팀에 합류합니다.
移籍金が支払われた後、選手は正式に他のチームに加入します。
이적금을 지불하기 위해 클럽은 자금을 조달해야 합니다.
移籍金を支払うためにクラブは資金を調達しなければなりません。
이적금을 지불함으로써 선수는 다른 클럽으로 이적할 수 있습니다.
移籍金を支払うことで、選手は他のクラブに移ることができます。
이적금을 지불하는 클럽은 신중하게 선수를 선택합니다.
移籍金を支払うクラブは慎重に選手を選びます。
이적금이 지불되면 선수는 새로운 클럽에 합류합니다.
移籍金が支払われると、選手は新しいクラブに加入します。
고속도로를 통과할 때 요금소에서 요금을 지불해야 합니다.
高速道路を通過するとき、料金所で料金を支払う必要があります。
단말기로 결제를 완료했어요.
端末機で支払いを済ませました。
그때 다 같이 엔빵해서 계산한 거 기억나?
あの時、みんなでエンパンして支払ったのを覚えてる?
그녀는 상간녀로 고소당해 거액의 위자료를 물게 되었다.
彼女は夫の不倫相手として訴えられ、多額の慰謝料を支払うことになった。
문콕 수리비를 전액 지불 받았다.
ドアパンチの修理代を全額支払って貰った。
이 회사는 돈맥경화 때문에 직원들에게 월급을 제때 주지 못하고 있어요.
この会社は資金繰りの悪化のため、従業員に給料を定期的に支払うことができていません。
지지난달 결제 확인했습니다.
先々月の支払いを確認いたしました。
성공 보수로 지불하겠습니다.
成功報酬で支払います。
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。
중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다.
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む
부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다.
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。
셀프 계산대에서 결제했습니다.
セルフレジでお支払いしました。
수선비를 분할로 지불할 수 있나요?
修繕費を分割で支払うことはできますか?
광열비 지불 기한이 다가오고 있습니다.
光熱費の支払い期限が近づいています。
광열비 지불 기한을 확인했어요.
光熱費の支払い期限を確認しました。
결제는 다음 달로 연기 가능합니다.
支払いは来月に延期可能です。
이적료 지불이 늦어지고 있다고 들었습니다.
移籍金の支払いが遅れていると聞きました。
국회의원의 급여는 세금에서 지급됩니다.
国会議員の給与は税金から支払われます。
양도세 지불은 매각 계약 후에 하는 것이 일반적이다.
譲渡税の支払いは売却契約後に行うことが一般的だ。
매각한 토지에 대해 양도세를 지불할 필요가 있다.
売却した土地に対して譲渡税を支払う必要がある。
수익 물건을 매각하면 양도세 납부가 발생한다.
収益物件を売却すると譲渡税の支払いが発生する。
주택을 매각함으로써 양도세를 지불하게 된다.
住宅を売却することで譲渡税を支払うことになる。
발권하기 전에 결제하시면 됩니다.
発券する前に支払いをお済ませください。
그는 외상을 매달 일괄적으로 지불합니다.
彼はツケを毎月一括で支払います。
술값을 가게에서 나눠서 내기로 했어요.
飲み代をお店で分けて支払うことにしました。
회사 회식에서는 술값이 경비로 지불됩니다.
会社の飲み会では、飲み代が経費で支払われます。
바로 지급할 테니 바로 청구서를 보내주세요.
すぐ支払いますので至急請求書を送って下さい。
청구서는 고객에게 금전 지불을 요구하는 문서입니다.
請求書とは、顧客に金銭の支払いを要求する文書です。
지점에서 결제하는 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
支店におけるお支払い方法についてご案内いたします。
톨게이트에서 자동으로 결제가 완료되었습니다.
料金所で自動で支払いが完了しました。
자동 결제 서비스에 등록했습니다.
自動支払いサービスに登録しました。
숙박료 지불이 확인되면 예약이 확정됩니다.
宿泊料の支払いが確認できたら、予約が確定します。
숙박료 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
宿泊料の支払い方法についてご案内します。
숙박료는 체크인 시 결제하시면 됩니다.
宿泊料はチェックイン時にお支払いください。
결제 취소 처리했습니다.
支払いを取り消し処理しました。
당일권은 현금으로만 결제됩니다.
当日券は現金のみでのお支払いとなります。
결제가 종료될 때까지 결제 방법을 변경할 수 있습니다.
決済が終了するまで、支払い方法を変更できます。
결제가 되면 배송 절차가 시작됩니다.
支払いが決済されると、配送手続きが始まります。
결제는 어떻게 하시겠어요?
支払いはどのようになさいますか?
결제는 현금으로 하시겠습니까, 카드로 하시겠습니까?
支払いは現金ですか?クレジットカードですか?
현금 결제만 가능합니다.
現金のみでのお支払いとなっております。
중개수수료란, 임대 물건을 중개하는 부동산 회사에 지불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、賃貸物件を仲介する不動産会社へ支払う手数料です。
수리비 지불 방법에 대해 안내해 드리겠습니다.
修理費の支払い方法についてご案内いたします。
수리비 청구서를 확인하시고 결제해주세요.
修理費の請求書を確認してから、お支払いください。
1 2 3 4 5 6 7  (3/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.