【支払】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<支払の韓国語例文>
그는 급한 수리를 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼は急な修理を依頼して追い金を支払いました。
그들은 급한 배송을 의뢰하고 웃돈을 지불했습니다.
彼らは急な配送を依頼して追い金を支払いました。
그녀는 신속한 처리를 원해서 웃돈을 지불했어요.
彼女は迅速な処理を望んで追い金を支払いました。
그는 특별한 서비스를 받기 위해 웃돈을 지불했습니다.
彼は特別なサービスを受けるために追い金を支払いました。
상품을 신속하게 배송받기 위해 웃돈을 지불했습니다.
商品を迅速に配送してもらうために追い金を支払いました。
그녀는 봉사료로 웃돈을 지불했습니다.
彼女はサービス料として追い金を支払いました。
기업은 매출금을 세금 지불에 충당했습니다.
企業は売上金を税金の支払いに充てました。
매출금은 경비나 임금 지불에 사용됩니다.
売上金は経費や賃金の支払いに使われます。
회비를 납부하실 때는 참가자명과 연락처를 알려주시기 바랍니다.
会費をお支払いいただく際は、参加者名と連絡先をお知らせください。
회비를 지불하시면 참가자 명단에 등록됩니다.
会費をお支払いいただくと、参加者リストに登録されます。
회비 납부 기한은 행사 전날까지입니다.
会費の支払い期限はイベント前日までです。
회비는 현금 또는 신용카드로 결제하시면 됩니다.
会費は現金またはクレジットカードでお支払いください。
이벤트에 참여하기 위해 회비를 지불해야 합니다.
イベントに参加するために会費を支払う必要があります。
보험료 지급이 늦어지면 보험 적용 범위가 일시 정지될 수 있습니다.
保険料の支払いを忘れると、保険カバレッジが失効する可能性があります。
보험료 지불이 늦어지면 보험 계약이 해지될 수 있습니다.
保険料の支払いが遅れると、保険契約が解除される可能性があります。
매달 보험료를 지불하는 것은 경제적인 부담입니다.
毎月の保険料を支払うことは、経済的な負担です。
월말에 청구서를 지불합니다.
月末に請求書を支払います。
강연을 의뢰한 사람에게 강연료를 지불했다.
講演を依頼した者に講演料を支払った。
월세를 매달 밀리지 않고 꼬박꼬박 내고 있다.
家賃を毎月滞りなく、欠かさずきちんと支払っている。
금리 지불이 늦어진 대출을 회수합니다.
金利の支払いが遅れたローンを回収します。
낙서를 한 사람은 벌금을 내야 합니다.
落書きをした人は、罰金を支払わなければなりません。
건물에 낙서하면 벌금을 내거나 체포될 가능성이 있습니다.
建物に落書きすると、罰金を支払うか、逮捕される可能性があります。
건물의 화재 경보기를 의도적으로 오작동시키면 벌금을 지불해야 합니다.
建物の火災報知器を意図的に誤作動させると、罰金を支払う必要があります。
소음 규제를 위반하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
バスの乗車賃を支払わずに乗ると、罰金が課されます。
버스 승차료를 지불하지 않고 타면 벌금이 부과됩니다.
バスの乗車賃を支払わずに乗ると、罰金が課されます。
벌금을 지불하지 않으면 법적인 조치가 취해질 수 있습니다.
罰金を支払わないと、法的な措置が取られる可能性があります。
입장권을 가지고 있지 않고 공공 시설에 들어가면 벌금을 지불하게 됩니다.
入場券を持たずに公共施設に入ると、罰金を支払うことになります。
주차 위반을 저지르면 벌금을 지불해야 합니다.
駐車違反を犯すと、罰金を支払う必要があります。
사용료 지불은 신용카드로 합니다.
使用料の支払いはクレジットカードで行います。
사용료를 지불해야 하는 서비스가 있습니다.
使用料を支払う必要があるサービスがあります。
주차장 사용료를 지불해야 합니다.
駐車場の使用料を支払う必要があります。
월간지 독자는 매월 정기 구독료를 지불하고 있습니다.
月刊誌の読者は、毎月の定期購読料を支払っています。
비용을 분할하여 지불을 분담했습니다.
費用を分割して、支払いを分担しました。
지폐가 없어서 신용카드로 지불했어요.
お札がないのでクレジットカードで支払いました。
점심값은 잔돈으로 지불했다.
昼食代は小銭で支払った。
현금은 천 원 지폐나 동전으로만 낼 수 있어요.
現金は1000ウォン札か硬貨しか支払いができません。
명부에는 매월 이벤트와 참석자 목록이 게재되어 있습니다.
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。
본 서비스를 이용하실 경우에는 소정의 이용료를 지불하셔야 합니다.
本サービスの利用にあたっては、所定の利用手数料をお支払いいただきます。
부주의하게 교통 규칙을 지키지 않아 벌금을 지불해야 했습니다.
不注意に交通ルールを守らず、罰金を支払わなければなりませんでした。
가게는 상품을 제공하고 손님은 그 대가를 돈으로 지불한다.
店は商品を提供し、客はその対価をお金で支払う。
그녀의 수술비는 의료 기금에서 지불되었다.
彼女の手術費は医療基金から支払われた。
그의 수술비를 지불하기 위해 그는 대출을 받았다.
彼の手術費を支払うために、彼はローンを組んだ。
그는 웨이터에게 서비스 비용으로 팁을 지불했다.
彼はウェイターにサービス料としてチップを支払った。
그는 항상 좋은 서비스에는 팁을 지불하는 습관이 있다.
彼は常に良いサービスにはチップを支払う習慣がある。
보증금을 지불하면 계약이 유효해집니다.
保証金を支払うことで、契約が有効になります。
보험금 지급은 일반적으로 손해 평가에 따라 이루어집니다.
保険金の支払いは通常、損害の評価に基づいて行われます。
보험금 지급에는 특정 조건이 적용됩니다.
保険金の支払いには特定の条件が適用されます。
청산 비용은 회사의 수익에서 지불됩니다.
清算費用は会社の収益から支払われます。
지불할 세율을 최소화하는 방법을 모색하고 있습니다.
支払う税率を最小限に抑える方法を模索しています。
지불해야 할 소득세율을 계산했습니다.
支払うべき所得税率を計算しました。
1 2 3 4 5 6 7  (5/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.