【族】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<族の韓国語例文>
핵가족 구성원들은 각자의 역할을 하고 있습니다.
核家のメンバーがそれぞれの役割を果たしています。
입양아와 함께 가족 여행을 갔어요.
養子と一緒に家旅行に行きました。
친척 가족과 오랜만에 재회했어요.
親戚の家と久しぶりに再会しました。
이복형제도 가족의 일원입니다.
異母兄弟も家の一員です。
오누이는 함께 가족 여행을 계획했어요.
兄と妹が一緒に家旅行を計画しました。
일부다처제는 가족 형태 중 하나입니다.
一夫多妻制は、家の形態の一つです。
일부일처제는 가족의 기본적인 형태를 지키기 위한 것입니다.
一夫一婦制は、家の基本的な形態を守るためのものです。
일부일처제를 존중함으로써 가족관계가 안정됩니다.
一夫一婦制を尊重することで、家関係が安定します。
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、家の絆が強まります。
호주로서 가족 전원의 의견을 존중하고 있습니다.
戸主として家全員の意見を尊重しています。
시어머니가 만든 과자를 온 가족이 즐겼어요.
姑が作ったお菓子を家全員で楽しみました。
시어머니와 함께 가족 사진을 정리했어요.
姑と一緒に家の写真を整理しました。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が家の集まりで仲良くしています。
의붓아들과 함께 가족의 추억을 만들고 있어요.
継息子と一緒に家の思い出を作っています。
양엄마가 가족의 중심이에요.
養母が家の中心です。
양엄마 덕분에 가족이 행복합니다.
養母のおかげで家が幸せです。
새아버지가 가족을 위해 노력하고 있어요.
継父が家のために頑張っています。
새아버지가 가족을 위해 힘쓰십니다.
継父が家のために尽力しています。
촌수를 바탕으로 친족을 특정했습니다.
親等を元に親を特定しました。
촌수를 바탕으로 친족관계를 조사합니다.
親等を元に親関係を調査します。
촌수를 확인하겠습니다.
ご親の親等を確認させていただきます。
촌수에 근거하여 친족을 분류하였습니다.
親等に基づいて親を分類しました。
다둥이 가정은 가족 이벤트가 많아요.
多子女家庭では、家イベントがたくさんあります。
다자녀 가정에서는 가족 이벤트가 많이 있어요.
多子女家庭では、家イベントがたくさんあります。
다자녀 가구에서는 온 가족이 함께 즐기는 시간이 많습니다.
多子女世帯では、家みんなで楽しむ時間が多いです。
다자녀의 부모는 가족 모두를 소중히 여기고 있습니다.
多子女の親は、家全員を大切にしています。
다자녀 가구에서는 가족 이벤트가 자주 있어요.
多子女世帯では、家イベントが頻繁にあります。
다자녀 가구는 가족 간의 유대가 강합니다.
多子女世帯では、家の絆が強いです。
감금된 사람들의 가족은 절망하고 있다.
監禁された人々の家は絶望している。
감금된 사람들의 가족은 걱정이 이만저만이 아니다.
監禁された人々の家は心配でたまらない。
안채에 온 가족이 모였습니다.
母屋で家全員が集まりました。
그녀는 가족에게 커밍아웃할 타이밍을 재고 있었어요.
彼女は家にカミングアウトするタイミングを計っていました。
느티나무 아래에서 가족과 즐거운 시간을 보냅니다.
けやきの木の下で家と楽しい時間を過ごします。
지난봄에 가족끼리 여행을 갔어요.
昨年の春、家で旅行に行きました。
지난봄에 가족끼리 꽃구경을 갔어요.
昨年の春、家でお花見に行きました。
지난가을에 가족끼리 사과 따러 갔어요.
昨年の秋、家でりんご狩りに行きました。
지난여름에 가족끼리 축제에 갔어요.
昨年の夏に家でお祭りに行きました。
지난겨울 가족끼리 크리스마스를 보냈어요.
昨年の冬、家でクリスマスを過ごしました。
가족들과의 오래 묵은 애증을 털어놓았다.
たちとの長く古びた愛憎を吐き出した。
살림하여 온 가족이 쾌적하게 지낼 수 있는 환경을 만듭니다.
家事をすることで、家全員が快適に過ごせる環境を作ります。
가족이라는 단어를 이야기할 때 그녀의 눈가가 촉촉해졌다.
「家」という言葉を口にした時、彼女の目元がしっとりとなった。
새로운 레시피는 온 가족의 입맛에 맞았다.
新しいレシピは家全員に口に合った。
성형할 때는 가족의 도움이 필요합니다.
整形する際には、家のサポートが必要です。
성형 수술을 받은 것을 가족에게 이야기했어요.
整形手術を受けたことを家に話しました。
불빛 아래에서 가족과 함께 따뜻한 시간을 보냈어요.
明かりの下で、家と共に温かな時間を過ごしました。
등불 아래에서 가족들과 단란한 시간을 즐겼습니다.
灯りの下で、家と団らんの時間を楽しみました。
핏줄을 알면 가족의 배경을 더 깊이 이해할 수 있습니다.
血筋を知ることで、家の背景をより深く理解できます。
핏줄이 가족의 정체성을 형성하는 한 요인입니다.
血筋が家のアイデンティティを形成する一因です。
그녀의 혈통은 사회적으로 높은 평가를 받고 있는 가족입니다.
彼女の血筋は、社会的に高い評価を受けている家です。
그 가족은 역사적인 혈통을 이어오고 있다고 알려져 있습니다.
その家は、歴史的な血筋を引いていると言われています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.