헤어지다の意味:別れる、立ち別れる、離れる
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  >  > 恋愛・結婚動詞韓国語能力試験3・4級
別れる、立ち別れる、離れる、荒れる、ひびが切れる
読み方 헤어지다、he-ŏ-ji-da、ヘオジダ
例文・会話
만난지 10분만에 헤어졌습니다.
会って10分間で別れました。
나는 지난 번 남자 친구와 일년 전에 헤어졌다.
私は3年前に前の彼氏と別れた.
두 번 다시 헤어지는 일은 없을 것이야.
二度と離れることはない。
이렇게 헤어지긴 싫어!
このまま別れるのは嫌だ!
다시 만날 것을 기약하면서 그녀와 헤어졌습니다.
次回の再会を期して彼女とお別れをしました
남자 친구랑 헤어지고 싶어요.
彼氏と別れたいです。
어제 남자 친구와 헤어졌다. 언젠가 이렇게 될 줄 알고 있었다.
昨日彼氏と別れた。遅かれ早かれこうなることはわかっていた。
모두가 헤어질 준비를 하고 있었다.
誰もが別れる準備をしていた。
그녀를 사랑할 땐 이해할수 없었던 일들이 헤어져보니 이젠 알 것 같아요.
愛しているときには解らなかったことが、別れてみて理解できるようになったようです。
남편이 갑자기
夫に突然『別れよう』と言われた。
실각을 극복하고 정계의 거센 파도를 헤어났다.
失脚を乗り越えて政界の荒波をくぐり抜けてきた。
어느 정도 길이가 있는 머리를 하나로 묶은 헤어스타일을 묶은 머리라고 한다.
ある程度長さのある髪をひとつにまとめたヘアスタイルをまとめ髪という。
헤어진 애인과 재결합하다.
別れた恋人と復縁する。
헤어진 남자친구와 재결합하고 싶다.
別れた彼と復縁したい。
헤어진 남자에게 복수하다.
別れた男に復讐する。
급기야 그 커플은 헤어지고 말았대요.
ついにあのカップルは別れてしまったそうです。
그만 헤어지자.
もう別れよう。
헤어지는 마당에 이제 와서 잘잘못을 따질 것도 없었다.
別れる段になって、今さら是非を明らかにすべきこともなかった。
헤어지는 마당에 여자 친구에게 들어간 돈이라도 되돌려 받고 싶다.
別れるからには恋人のために使った金を取り戻したい。
가족과 헤어져 다시 뉴욕에 가야 할 생각을 하니 힘들다.
家族と別れてまた、ニューヨークに行かなければと考えると大変だ。
< 前   次 >
印刷する

恋愛・結婚関連の韓国語

  • 알라븅(アイラブユー)
  • 혼례(婚礼)
  • 커플링(カップルリング)
  • 내연남(内縁の男)
  • 인공수정(人工授精)
  • 썸씽녀(友達以上恋人未満の女性)
  • 조혼(早婚)
  • 결별(決別)
  • 웨딩 케이크(ウエディングケーキ)
  • 키스데이(キスデー)
  • 부자가정(父子家庭)
  • 연하남(年下男性)
  • 피앙세(フィアンセ)
  • 재산 분여(財産分与)
  • 사실혼(事実婚)
  • 성격 차이(性格の不一致)
  • 연애 감정(恋愛感情)
  • 혼인(婚姻)
  • 영원(永遠)
  • 의처증(疑妻症)
  • <一覧を見る>
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見
  • 人生と生死
  • 人物
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
    当サイトに関してお問合せ
    Copyright(C) 2020 kpedia.jp All Rights Reserved.