<曜日の韓国語例文>
| ・ | 내일은 무슨 요일이에요? |
| 明日は何曜日ですか? | |
| ・ | 월요일부터 금요일까지가 평일입니다. |
| 月曜日から金曜日までが平日です。 | |
| ・ | 월요일에는 일하러 가고 싶지 않아요. |
| 月曜日に仕事に行きたくないです。 | |
| ・ | 월요일은 작업량이 많아 피곤합니다. |
| 月曜日は作業量が多くて疲れます。 | |
| ・ | 오늘은 월요일이에요. |
| 今日は月曜日です。 | |
| ・ | 월요일에 같이 영화 보러 가자. |
| 月曜日に一緒に映画を見に行こう。 | |
| ・ | 다음 주 월요일은 영하 10도까지 떨어질 전망이다. |
| 来週の月曜日は氷点下10度まで下がる見込みだ。 | |
| ・ | 매주 월요일은 보통 바빠요. |
| 毎週月曜日はたいてい忙しいです。 | |
| ・ | 수요일에는 "잔업 없는 날"을 도입하고 있다. |
| 水曜日にノー残業デーを導入している。 | |
| ・ | 저는 수요일에 예정이 있어요. |
| 私は水曜日に予定があります。 | |
| ・ | 수요일은 재미있는 TV 프로그램이 없어서 지루합니다. |
| 水曜日は面白いテレビ番組がなくて退屈です。 | |
| ・ | 수요일은 잔업이 없어서 6시에 퇴근할 수 있어요. |
| 水曜日は残業がないので、6時に退社できます。 | |
| ・ | 매달 넷째 주 금요일에 회의가 있어요. |
| 毎月第4金曜日に会議があります。 | |
| ・ | 오늘은 금요일이라 손님이 많아요. |
| きょうは金曜日なので、お客さんが多いです。 | |
| ・ | 좋아하는 요일 순위는 물론 1위가 금요일입니다. |
| 好きな曜日ランキングは、もちろん1位が金曜日です。 | |
| ・ | 금요일은 가능한 잔업을 하지 않고 퇴근하는 걸로 하고 있다. |
| 金曜日はできるだけ残業をせずに帰ることにしている。 | |
| ・ | 매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다. |
| 毎月第4金曜日に開かれる地域の集会には必ず出席しています。 | |
| ・ | 일주일 중에 금요일이 제일 좋아요. |
| 一週間の中で金曜日が一番好きです。 | |
| ・ | 토요일인데 회사에 가요? |
| 土曜日なのに会社に行くんですか? | |
| ・ | 지난 토요일에 큰 사건이 일어났다. |
| 先週の土曜日に大きな事件が起こった。 | |
| ・ | 토요일은 수업이 오전 중에 끝납니다. |
| 土曜日は授業が午前中に終わります。 | |
| ・ | 오늘은 월요일이 맞지? |
| 今日は月曜日だよね? | |
| ・ | 목요일은 수영장에서 한 시간 수영을 합니다. |
| 木曜日はプールで1時間水泳をします。 | |
| ・ | 토요일에 등산을 할까 했었는데 추워서 못 갔어요. |
| 土曜日に登山をしようかと思いましたけど、寒くてできませんでした。 | |
| ・ | 일요일에는 으레 가족들과 함께 교회에 갑니다. |
| 日曜日は決まって家族たちと一緒に教会に行きます。 | |
| ・ | 토요일에는 으레 가족들과 외식을 합니다. |
| 土曜日には決まって家族たちと外食します。 | |
| ・ | 일요일은 휴진입니다. |
| 日曜日は休診となります。 | |
| ・ | 이번 주에는 일요일에도 학교에 갑니다. |
| 今週は日曜日にも学校に行きます。 | |
| ・ | 금주 토요일에 당일치기 여행을 가려고 합니다. |
| 今週の土曜日に日帰り旅行に行こうと思います。 | |
| ・ | 일요일에는 많은 가게들이 문을 닫아 불편해요. |
| 日曜日は多くの店が閉まっていて不便です。 | |
| ・ | 내일이 일요일인 줄 알았다. |
| 明日が日曜日だと思った。 | |
| ・ | 목요일이 공휴일인 이번 주말은 샌드위치 휴일입니다! |
| 木曜日が祝日の今週末は飛び石連休です! | |
| ・ | 오늘은 금요일이라 손님이 많다. |
| きょうは金曜日なので、お客さんが多い。 | |
| ・ | 일요일에는 그냥 집에 있었어. |
| 日曜日にはただ家で休んでいたの。 | |
| ・ | 수요일에 클래식 음악 강좌를 듣는다. |
| 水曜日にクラシック音楽講座を聞く。 | |
| ・ | 수요일에 중요한 시험이 있어요. |
| 水曜日に大事なテストがあります。 | |
| ・ | 대전 상대가 정해지는 추첨은 다음 주 목요일에 이루어진다. |
| 対戦相手が決まる抽選は、来週の木曜日に行われる。 | |
| ・ | 낼모레 수요일 휴무입니다. |
| 明後日の水曜日はお休みです。 | |
| ・ | 출발은 다음 주 월요일이에요. |
| 出発は来週月曜日です。 | |
| ・ | 대신 내주 화요일에 뵐 수 있을까요? |
| 代わりに来週の火曜日にお会いできますか? | |
| ・ | 내주 수요일에 뵙겠습니다. |
| 来週の水曜日にお会いします。 | |
| ・ | 오늘은 토요일인데 그런 것치고는 인파가 적다. |
| 今日は土曜日なんだが、それにしては人出が少ない。 | |
| ・ | 신입생 환영회는 다음 주 금요일입니다. |
| 新入生歓迎会は来週の金曜日です。 | |
| ・ | 이번 주 금요일 신입사원 환영회가 있습니다. |
| 今週、金曜日新入社員の歓迎会があります。 | |
| ・ | 알겠습니다. 그건 그렇고, 이번 토요일은 쉴 수 있을 거 같아요? |
| わかりました。 それはそうと 、今度の土曜日は休めそうですか? | |
| ・ | 일요일만 아니면 언제든 좋아요. |
| 日曜日でなければいつでもいいです。 | |
| ・ | 그는 그 문제가 금요일까지는 해결될 것이라고 나에게 보증했습니다. |
| 彼はその問題は金曜日までには解決すると私に保証しました。 | |
| ・ | 일요일에는 집에서 쉴까 해요. |
| 日曜日には家で休もうかと思います。 | |
| ・ | 친구가 토요일에 낚시 가자고 하는데요. |
| 友達が土曜日に釣に行こうと言いますが。 | |
| ・ | 다음 주 금요일에 미팅 안 할래? |
| 来週金曜日に合コンしない? |
