<清の韓国語例文>
| ・ | 청소부가 욕실을 청소했습니다. |
| 清掃員がバスルームを掃除しました。 | |
| ・ | 청소부가 공원 벤치를 청소했습니다. |
| 清掃員が公園のベンチを掃除しました。 | |
| ・ | 청소부가 난간을 닦았어요. |
| 清掃員が手すりを拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 창고를 치웠어요. |
| 清掃員が倉庫を片付けました。 | |
| ・ | 그는 야간 청소부입니다. |
| 彼は夜間の清掃員です。 | |
| ・ | 청소부가 유리문을 닦았어요. |
| 清掃員がガラスドアを拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 쓰레기통을 비웠습니다. |
| 清掃員がごみ箱を空にしました。 | |
| ・ | 그녀는 병원 청소부입니다. |
| 彼女は病院の清掃員です。 | |
| ・ | 청소부가 바닥을 밀대로 닦았어요. |
| 清掃員が床をモップで拭きました。 | |
| ・ | 청소부가 회의실을 치웠어요. |
| 清掃員が会議室を片付けました。 | |
| ・ | 청소부가 엘리베이터를 청소했습니다. |
| 清掃員がエレベーターを掃除しました。 | |
| ・ | 청소부가 쓰레기를 모으고 있습니다. |
| 清掃員がゴミを集めています。 | |
| ・ | 그녀는 호텔 청소부로 일하고 있습니다. |
| 彼女はホテルの清掃員として働いています。 | |
| ・ | 청소부가 유리창을 닦고 있습니다. |
| 清掃員が窓ガラスを磨いています。 | |
| ・ | 청소부가 매일 아침 복도를 깨끗하게 합니다. |
| 清掃員が毎朝廊下をきれいにします。 | |
| ・ | 청소부가 사무실을 청소하고 있습니다. |
| 清掃員がオフィスを掃除しています。 | |
| ・ | 블랙헤드가 없어지면 피부가 청결해 보인다. |
| 黒ずみがなくなると肌が清潔に見える。 | |
| ・ | 스프레이를 사용하여 카펫을 청결하게 유지했습니다. |
| スプレーを使ってカーペットを清潔に保ちました。 | |
| ・ | 소독액으로 아이의 장난감을 청소했어요. |
| 消毒液で子供のおもちゃを清掃しました。 | |
| ・ | 테이블을 소독액으로 청소했어요. |
| テーブルを消毒液で清掃しました。 | |
| ・ | 사마귀를 예방하기 위해 손을 청결하게 유지한다. |
| いぼを予防するために手を清潔に保つ。 | |
| ・ | 아침 공기가 상쾌하다. |
| 朝の空気が清々しい。 | |
| ・ | 땀구멍을 청결하게 유지합니다. |
| 汗穴を清潔に保ちます。 | |
| ・ | 해수욕장 청소에 지역 주민이 총출동하여 협력했다. |
| 海水浴場の清掃には、地域住民総出で協力した。 | |
| ・ | 지역 청소활동에는 아이부터 어른까지 총출동했다. |
| 地域の清掃活動には、子供から大人まで総出で参加した。 | |
| ・ | 세차 후 차량 내부도 청소기를 돌려 청결하게 했다. |
| 洗車後、車内も掃除機をかけて清潔にした。 | |
| ・ | 빚을 청산하다. |
| 借金を清算する。 | |
| ・ | 꾀꼬리의 지저귐이 청명한 아침을 수놓다. |
| ウグイスのさえずりが清らかな朝を彩る。 | |
| ・ | 고산대의 공기는 청정하고 상쾌합니다. |
| 高山帯の空気は清浄で爽やかです。 | |
| ・ | 야구장 화장실은 청결하게 유지되고 있습니다. |
| 野球場のトイレは清潔に保たれています。 | |
| ・ | 파스를 붙이기 전에 피부를 청결하게 닦아주세요. |
| 湿布を貼る前に、肌を清潔に拭いてください。 | |
| ・ | 벌목공은 작업 현장을 청결하게 유지한다. |
| 伐採作業者は作業現場を清潔に保つ。 | |
| ・ | 청소 도구를 사용해서 방을 청소했어요. |
| 掃除道具を使って部屋を清掃しました。 | |
| ・ | 한 할아버지가 거리를 청소하면서 모은 돈 전액을 장학금으로 기부했다. |
| ある老父が道を清掃しながら集めたお金の全額を奨学金として寄付した。 | |
| ・ | 하천 부지 청소에는 뗏목을 사용하여 쓰레기를 모읍니다. |
| 河川敷の清掃には、筏を使ってゴミを集めます。 | |
| ・ | 하천 부지 청소에는 인력이 필요합니다. |
| 河川敷の清掃には、人力が必要です。 | |
| ・ | 공공시설의 화장실을 개보수하여 청결함을 유지한다. |
| 公共施設のトイレを改修して、清潔さを保つ。 | |
| ・ | 해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다. |
| 解体された壁の瓦礫を清掃する必要がある。 | |
| ・ | 세면장 타일을 청소해야 합니다. |
| 洗面所のタイルを清掃する必要があります。 | |
| ・ | 고양이는 자신의 몸을 핥아 청결하게 유지한다. |
| 猫は自分の体を舐めて清潔に保つ。 | |
| ・ | 젖소가 사육되고 있는 목장에서는 청결한 환경이 유지되고 있다. |
| 乳牛が飼育されている牧場では、清潔な環境が保たれている。 | |
| ・ | 청계천은 사시사철 산책하기 매우 좋은 장소입니다. |
| 清渓川は四六時中散歩することは非常に良い場所です。 | |
| ・ | 마을의 자원봉사자들은 공원 청소를 했습니다. |
| 町のボランティアは公園の清掃を行いました。 | |
| ・ | 그들은 지역 봉사 그룹과 제휴하여 지역 청소 활동을 합니다. |
| 彼らは地元のボランティアグループと提携して地域清掃活動を行います。 | |
| ・ | 침구를 청결하게 유지하기 위해 매주 세탁합니다. |
| 寝具を清潔に保つために毎週洗濯します。 | |
| ・ | 침낭을 세탁하여 청결하게 유지합니다. |
| 寝袋を洗濯して清潔に保ちます。 | |
| ・ | 열대어 수조는 정기적으로 청소해야 합니다. |
| 熱帯魚の水槽は定期的に清掃する必要があります。 | |
| ・ | 그녀의 마음은 밝고 맑으며 차분하다. |
| 彼女の心は明るく清くて物静かだ。 | |
| ・ | 태양광 발전은 깨끗하고 지속 가능한 에너지원이다. |
| 太陽光発電は清潔で持続可能なエネルギー源だ。 | |
| ・ | 고개 정상에서 휴식을 취하면 상쾌한 바람을 느낄 수 있다. |
| 峠の頂上で休憩すると、清々しい風を感じられる。 |
