<石の韓国語例文>
| ・ | 가정부가 대저택의 대리석 바닥을 걸레질하고 있다. |
| 家政婦が豪邸の大理石の床を雑巾がけしている。 | |
| ・ | 어항 안에 작은 돌을 넣었어요. |
| 金魚鉢の中に小さな石を入れました。 | |
| ・ | 귀금속 가게에서 보석 클리닝을 하고 있습니다. |
| 貴金属店にて宝石のクリーニングを行っております。 | |
| ・ | 금은방에서 보석을 감정하고 있습니다. |
| 貴金属店にて宝石の鑑定を行っております。 | |
| ・ | 이제 자동차는 석유가 아닌 소프트웨어로 달린다. |
| もはや自動車は石油ではなくソフトウェアで走る。 | |
| ・ | 석유 매장량은 적지만 비축량은 세계 1위입니다. |
| 石油の埋蔵量が少ないが、備蓄量は世界一です。 | |
| ・ | 등산로에 있는 돌계단을 조심스럽게 올라갔다. |
| 登山道にある石の階段を慎重に昇った。 | |
| ・ | 비가 계속되면 토석류의 위험이 증가하게 됩니다. |
| 雨が続くと、土石流のリスクが増大します。 | |
| ・ | 토석류에 대비한 피난 훈련이 정기적으로 실시되고 있어요. |
| 土石流に備えた避難訓練が定期的に行われています。 | |
| ・ | 토석류에 의해 농지가 침수될 수 있어요. |
| 土石流によって、農地が浸水することがあります。 | |
| ・ | 토석류의 영향으로 인해 하천의 흐름이 바뀔 수 있습니다. |
| 土石流の影響で、河川の流れが変わることがあります。 | |
| ・ | 토석류 위험이 있어서 통행 규제가 이루어지고 있습니다. |
| 土石流の危険があるため、通行規制が行われています。 | |
| ・ | 토석류에 의해 가옥이 묻혀 버린 사례가 있어요. |
| 土石流によって、家屋が埋まってしまった事例があります。 | |
| ・ | 토석류가 발생한 장소에는 전문가가 조사를 하러 갔어요. |
| 土石流が発生した場所には、専門家が調査に向かいました。 | |
| ・ | 토석류가 발생할 경우 신속한 대피가 매우 중요합니다. |
| 土石流が発生した場合、迅速な避難が重要です。 | |
| ・ | 자치체가 토석류 대책을 강화하고 있습니다. |
| 自治体が土石流対策を強化しています。 | |
| ・ | 토석류의 영향을 받은 지역에서 복구 작업이 진행되고 있습니다. |
| 土石流の影響を受けた地域で復旧作業が行われています。 | |
| ・ | 비가 오면 토석류가 발생할 수 있습니다. |
| 雨が降ると、土石流が発生する恐れがあります。 | |
| ・ | 토석류가 발생하기 쉬운 장소에는 주의 간판이 설치되어 있습니다. |
| 土石流が起きやすい場所には、注意看板が設置されています。 | |
| ・ | 토석류 피해를 방지하기 위한 대책이 필요합니다. |
| 土石流による被害を防ぐための対策が必要です。 | |
| ・ | 토석류의 영향으로 도로가 단절되어 있습니다. |
| 山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
| ・ | 산 경사면에서 토석류가 발생하여 통행이 금지되었습니다. |
| 山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
| ・ | 토석류 경보가 내려졌기 때문에 주민들은 대피를 했습니다. |
| 土石流の警報が出されたため、住民は避難しました。 | |
| ・ | 호우의 영향으로 토석류의 위험이 높아지고 있어요. |
| 大雨の影響で土石流のリスクが高まっています。 | |
| ・ | 토석류가 발생하여 마을이 피해를 입었어요. |
| 土石流が発生し、村が被害を受けました。 | |
| ・ | 토석류 때문에 큰 피해가 발생했다. |
| 土石流のために大きな被害が発生した。 | |
| ・ | 어제 일어난 토석류로 10 명이 사망했다. |
| 昨日起きた土石流で10人の方々が亡くなった。 | |
| ・ | 낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다. |
| 落石注意の標識が、山道の入り口にあります。 | |
| ・ | 낙석을 방지하기 위해 네트가 쳐져 있습니다. |
| 落石を防ぐために、ネットが張られています。 | |
| ・ | 낙석의 영향으로 근처 강물이 탁해지고 있습니다. |
| 落石の影響で、近くの川の水が濁っています。 | |
| ・ | 낙석이 많이 발생하는 지역에서는 등산로가 봉쇄되어 있습니다. |
| 落石が多発するエリアでは、登山道が封鎖されています。 | |
| ・ | 비가 오면 낙석 위험이 높아집니다. |
| 雨が降ると落石のリスクが高まります。 | |
| ・ | 낙석으로 산의 경사면이 무너졌습니다. |
| 落石が原因で、山の斜面が崩れました。 | |
| ・ | 낙석 소리가 들리는 순간 모두가 피했어요. |
| 落石の音が聞こえた瞬間、皆が避けました。 | |
| ・ | 낙석으로 인한 피해를 최소화하기 위한 대책이 필요합니다. |
| 落石による被害を最小限に抑えるための対策が必要です。 | |
| ・ | 낙석이 발생한 지역에서는 피난 권고가 내려졌어요. |
| 落石が発生した地域では、避難勧告が出されました。 | |
| ・ | 낙석이 발생하기 쉬운 장소에는 특히 주의가 필요합니다. |
| 落石が起こりやすい場所には、特に注意が必要です。 | |
| ・ | 등산객은 낙석을 조심하면서 나아갑니다. |
| 登山者は落石に気をつけながら進みます。 | |
| ・ | 낙석 사고를 방지하기 위해 정기적인 점검을 실시하고 있어요. |
| 落石事故を防ぐために、定期的な点検が行われています。 | |
| ・ | 근처 산에서 낙석이 발생했어요. |
| 近くの山で落石が発生しました。 | |
| ・ | 낙석주의 간판이 설치되어 있어요. |
| 落石注意の看板が設置されています。 | |
| ・ | 낙석으로 인해 도로가 일시 통행할 수 없게 되었어요. |
| 落石によって、道路が一時通行できなくなりました。 | |
| ・ | 낙석 위험이 있기 때문에 통행이 금지되어 있어요. |
| 落石の危険があるため、通行止めになっています。 | |
| ・ | 낙석이 도로를 덮쳐 통행이 금지되었다. |
| 落石が道路を襲い、通行止めになった。 | |
| ・ | 여기저기서 낙석에 깔려 찌그러진 차량들의 모습이 목격됐다. |
| あちこちで落石のためにつぶれた車が目撃された。 | |
| ・ | 낙석의 피해로 많은 인명이 빼앗겼다. |
| 落石の被害により、多くの人命が奪われた。 | |
| ・ | 산을 걸을 때에는 낙석을 주의합시다. |
| 山を歩くときには落石に注意しよう。 | |
| ・ | 이 돌은 특별한 조건에서 발광합니다. |
| この石は特別な条件で発光します。 | |
| ・ | 진흙 속에서 발견한 돌이 특이한 모양을 하고 있어요. |
| 泥の中で見つけた石が珍しい形をしています。 | |
| ・ | 발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다. |
| 発見された化石は、古代生物の生態を解明する手がかりを提供します。 |
