【赤ちゃん】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<赤ちゃんの韓国語例文>
아기에게 "자장자장" 하면서 재운다.
赤ちゃんに「ねんねん」と言いながら寝かしつける。
아기는 생존 본능으로 엄마에게 매달린다.
赤ちゃんは生存本能で母親にしがみつく。
아기가 응가를 한 후에는 기저귀를 갈아줍니다.
赤ちゃんがうんこをした後、おむつを替えてあげます。
아기용 우유에 올리고당이 함유되어 있습니다.
赤ちゃん用のミルクにオリゴ糖が配合されています。
아기가 그네에서 흔들흔들 흔들려서 즐거워 보인다.
赤ちゃんがブランコでゆらゆら揺れて楽しそうだ。
아기의 요람이 흔들흔들 흔들리고 있다.
赤ちゃんのゆりかごがゆらゆら揺れている。
미소를 짓는 아기의 얼굴은 정말 사랑스럽다.
微笑む赤ちゃんの顔は本当に愛くるしい。
아기는 잠꾸러기라서 하루 종일 자요.
赤ちゃんは寝坊助で、一日中寝ています。
아기가 처음으로 혓바닥을 내고 웃었어요.
赤ちゃんが初めてベロを出して笑いました。
차 안에 갇혀 있었던 아기를 구출했다.
車の中に閉じ込められた赤ちゃんを救出した。
아기가 건강하게 태어났어요.
赤ちゃんが元気に生まれました。
곧 아기가 태어난다.
もうすぐ赤ちゃんが産まれる。
칭얼거리는 아기에게는 몸을 부드럽게 마사지해 준다.
ぐずる赤ちゃんには、体を優しくマッサージしてあげる。
잠잘 시간에 칭얼대는 아기를 부드럽게 달랜다.
寝かしつけの時間にぐずる赤ちゃんを、優しくなだめる。
칭얼거릴 때 안으면 아기가 안심한다.
ぐずる時に抱っこすると、赤ちゃんが安心する。
칭얼거리는 아기를 달래기 위해 자장가를 부른다.
ぐずる赤ちゃんをあやすために、子守唄を歌う。
칭얼거리는 아기에게 부드럽게 말을 걸어 진정시킨다.
ぐずる赤ちゃんに優しく声をかけて、落ち着かせる。
목욕을 한 후 칭얼거리는 아기를 업는다.
お風呂に入った後、ぐずる赤ちゃんをおんぶする。
배가 고픈지 칭얼거리는 아기에게 우유를 준다.
お腹が空いたのか、ぐずる赤ちゃんにミルクを与える。
아기가 보채면 알려주세요.
赤ちゃんがぐずったら教えてください。
아기가 자꾸 울고 보채서 너무 힘들었어요.
赤ちゃんが泣いたり暴れたりして本当に大変でした。
아기가 보채고 있어요.
赤ちゃんがむずかっています。
아기가 징징댈 때는 울음을 그치지 않아요.
赤ちゃんがぐずるときは泣き止みません。
갓 태어난 아기의 울음소리는 아버지의 가슴을 벅차게 만들었다.
生まれたばかりの赤ちゃんの泣き声は、父の胸を感動でいっぱいにさせた。
아기는 알몸뚱이로 웃고 있어요.
赤ちゃんは真っ裸で笑っています。
몽고반점은 아기의 건강 상태와는 무관합니다.
蒙古斑は、赤ちゃんの健康状態とは無関係です。
몽고반점은 아기의 성장 과정에서 볼 수 있습니다.
蒙古斑は赤ちゃんの成長過程で見られます。
몽고반점은 아시아계 아기에게서 많이 볼 수 있어요.
蒙古斑はアジア系の赤ちゃんに多く見られます。
아기에게서 몽고반점을 볼 수 있는 경우가 있어요.
赤ちゃんに蒙古斑が見られることがあります。
몽고반점은 아기의 엉덩이에 생기는 푸른색 반점입니다.
蒙古斑は赤ちゃんのお尻にできる青いあざです。
건강한 아기를 순산하다.
元気な赤ちゃんを安産する。
분유를 줄 때는 아기의 입에 부드럽게 맞는 젖병을 사용합니다.
粉ミルクを与える際は、赤ちゃんの口に優しくフィットする哺乳瓶を使用しましょう。
분유는 아기의 연령에 맞는 것을 선택하는 것이 매우 중요합니다.
粉ミルクは、赤ちゃんの年齢に合わせたものを選ぶことが大切です。
미숙아는 일반 아기보다 긴 입원이 필요한 경우가 있습니다.
未熟児には、通常の赤ちゃんよりも長い入院が必要な場合があります。
미숙아는 보통보다 일찍 태어난 아기를 가리킵니다.
未熟児は、通常よりも早く生まれた赤ちゃんを指します。
젖병을 사용하면 아기가 안심하고 우유를 마실 수 있습니다.
哺乳瓶を使うことで、赤ちゃんが安心してミルクを飲むことができます。
젖병을 사용하여 수유를 할 때는 아기의 자세도 조심하도록 합시다.
哺乳瓶を使って授乳する際は、赤ちゃんの姿勢にも気をつけましょう。
젖병의 젖꼭지는 아기의 성장에 맞춘 것을 선택하도록 합시다.
哺乳瓶の乳首は、赤ちゃんの成長に合わせたものを選びましょう。
젖병을 사용하면 아기에게 우유를 간편하게 줄 수 있습니다.
哺乳瓶を使うことで、赤ちゃんにミルクを手軽に与えることができます。
출산 휴가 중에는 아기와의 시간을 우선으로 하고 있습니다.
出産休暇中は、赤ちゃんとの時間を優先しています。
갓난아이는 엄마의 젖가슴 냄새를 가장 좋아합니다.
赤ちゃんは、母の乳房の香りを一番好みます。
아기가 자고 있습니다.
赤ちゃんが寝ています。
세쌍둥이 아기가 태어났어요.
三つ子の赤ちゃんが生まれました。
담요로 아기를 감쌌어요.
毛布で赤ちゃんを包みました。
임신 중의 적절한 태교가 아기의 발육에 좋은 영향을 줍니다.
妊娠中の適切な胎教が、赤ちゃんの発育に良い影響を与えます。
임신 중 태교는 아기의 건강에도 좋은 영향을 줍니다.
妊娠中の胎教は、赤ちゃんの健康にも良い影響を与えます。
태교를 함으로써 아기의 감수성이 높아지게 됩니다.
胎教をすることで、赤ちゃんの感受性が高まります。
태교는 아기의 뇌 발달에 좋은 효과가 있는 것으로 알려져 있습니다.
胎教は、赤ちゃんの脳の発達に良い効果があるとされています。
임신 중에 태교를 도입하면 아기의 정서가 안정되게 됩니다.
妊娠中に胎教を取り入れると、赤ちゃんの情緒が安定します。
임신 중에 태교를 도입하면 아기의 정서가 안정되게 됩니다.
妊娠中に胎教を取り入れると、赤ちゃんの情緒が安定します。
1 2 3 4 5 6  (2/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.