【越し】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<越しの韓国語例文>
이사철은 새로운 시작의 시기입니다.
越しのシーズンは新しい始まりの時期です。
봄은 이사 철의 시작입니다.
春は引越しシーズンの始まりです。
이사 철이 다가오고 있습니다.
越しシーズンが近づいています。
그 외교관은 탁월한 협상 기술을 가지고 있습니다.
その外交官は卓越した交渉スキルを持っています。
집을 팔고 이사했습니다.
家を売って引っ越ししました。
지금보다 조금 조용한 교외로 이사하고 싶어요.
今より少し静かな郊外に引っ越ししたいです。
그는 탁월한 경력을 가진 엔지니어입니다.
彼は卓越した経歴を持つエンジニアです。
적의 공격을 예상하고 우리는 역습할 준비를 갖추었다.
敵の攻撃を見越して、我々は逆襲の準備を整えた。
이사할 곳의 가구를 샀다.
引っ越し先の家具を買いました。
이사한 곳에서 새로운 생활을 시작합니다.
引っ越し先で新しい生活を始めます。
이사할 방을 정리하고 있습니다.
引っ越し先の部屋を片付けています。
새 아파트로 이사했습니다.
新しいアパートに引っ越しました。
이사한 곳에서 새로운 커뮤니티에 가입할 계획입니다.
引っ越し先で新しいコミュニティに参加する予定です。
이사할 곳 근처에 편리한 슈퍼마켓이 있습니다.
引っ越し先の近くには便利なスーパーマーケットがあります。
이사한 곳에서 새로운 친구를 사귈 수 있기를 기대하고 있어요.
引っ越し先で新しい友人ができることを楽しみにしています。
이사할 곳의 새로운 이웃에게 인사했습니다.
引っ越し先の新しい隣人に挨拶しました。
이사할 때 가구가 파손되지 않도록 주의해 주세요.
引っ越しの際、家具が壊れないように気をつけてください。
이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다.
引っ越し先の地域は静かで住みやすいです。
친구들에게 이사할 주소와 연락처를 보냈다.
引っ越し先の住所と連絡先を友人たちに送りました。
회사 근처로 이사하고 싶어.
会社近くに引っ越したいな。
언제 이사하세요?
いつ引っ越しますか?
지금 집이 마음에 들어서 아직 이사하고 싶지 않아.
いまの家は気に入っているので、まだ引っ越したくない。
어릴 때 이사해 자란 곳은 부산이다.
子供の時に引っ越して、育ったのは釜山だ。
새로 이사한 집은 어때요?
新しく引っ越した家がどうですが?
이사하는 데에는 비용이 얼마나 들까요?
越しするのには費用がどれくらいかかりますか。
다음 달에 이사해요.
来月引っ越しするんです。
혼잡이 예상되니 회장에는 시간적인 여유를 가지고 오세요.
混雑が予想されますので、会場には時間にゆとりを持ってお越しください。
그녀는 고용 기회를 찾아 대도시로 이사했습니다.
彼女は雇用の機会を求めて、大都市に引っ越しました。
노력과 재능으로 그는 학업에서 반 친구들을 앞질렀습니다.
努力と才能により、彼は学業でクラスメートを追い越しました。
마라톤 레이스에서 그는 경쟁자들을 앞질러 선두에 섰습니다.
マラソンレースで彼はライバルを追い越して先頭に立ちました。
이사하는 곳의 집세가 비싸요.
引っ越し先の家賃が高いです。
이사하느라 정신 없었어요.
引っ越しで、とても忙しかったです。
바다가 보이는 부산으로 내려가 펜션을 운영하고 있다.
海が見える釜山に引っ越し、ペンションを運営している。
다음 달에 부산으로 이사해요.
来月釜山に引っ越します。
가을에 이 전철을 타면 차창 너머로 보이는 경치가 각별합니다.
秋にこの電車に乗れば、車窓越しに見る景色が格別です。
10분 전까지 시험장에 들어오지 않을 경우, 시험을 볼 수 없습니다.
10分前までに会場にお越しでない場合、受験できません。
새로 이사한 집은 어때요?
新しく引っ越した家はどうですか?
그는 자선 활동에 탁월한 업적을 남겼습니다.
彼は慈善活動に卓越した業績を残しています。
이사 온 지 얼마 되지 않아 아직 길을 몰라 얼떨떨했다.
引っ越してきたばかりで、まだ道がわからず戸惑った。
이사를 했는데 아직 현주소는 친정집 주소 그대로입니다.
引っ越しましたが、まだ現住所は実家の住所のままになっています。
허름한 집으로 이사를 갔다.
粗末な家に引っ越しをした。
이사 가던 날에 장맛비가 추적추적 내렸다.
引っ越しした日に梅雨の雨がしとしと降っていた。
이사 때문에 아끼던 물건들도 버리고 말았다.
引っ越しのため、大事にしてた物も捨ててしまった。
하숙집에서 원룸으로 이사했어요.
下宿からワンルームへ引っ越ししました。
이사 철
引っ越しシーズン
딸은 보름 전에 서울로 이사했다.
娘は、半月前にソウルに引越しをした。
이사라니요? 너무 섭섭해요.
引っ越しですって? とてもさびしいですね。
세부도를 찾은 외국인 관광객이 200만을 넘어섰다.
セブ島を訪れた外国人観光客が200万を越した。
처음에는 그저 감기에 걸린 것뿐이려니 하고 대수롭지 않게 넘겨 버렸다.
最初はただ風邪を引いただけだとして、たいしたことなく越してしまった。
이런 누추하기 이를 데 없는 곳까지 오시라고 해서 정말 죄송합니다.
こんなむさ苦しいことこの上ない所までお越しいただきまして、本当に恐れ入ります。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.