【逆】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<逆の韓国語例文>
이번 결정은 그동안의 사회적 합의를 역행한 퇴행적 판단이었다.
今回の決定はこれまでの社会的合意に行した退行的判断だった。
불우한 환경을 역전하고 성공했다.
不遇な境遇を転して成功した。
예상과 달리 역풍에 직면하고 있다.
予想とは裏腹に、風に直面している。
고난과 역경은 절망의 끝이 아니라 희망의 시작입니다.
苦難と境は絶望の終わりではなく、希望の始まりです。
역경을 무사히 극복했을 때 더 강해질 수 있다.
境を無事に克服したとき、さらに強くなることができる。
잘못된 정보로 동료들을 큰 역경에 빠뜨렸다..
間違った情報で同僚たちを大きな境に落とした。
역경은 갑자기 덮쳐 오는 것이다
境は突然襲ってくるものである。
그 영화는 한 여자의 사랑으로 역경을 이겨내는 내용이다.
その映画は、ひとりの女性の愛で境に耐え抜くという内容だ。
역경에 직면할 때의 대처법을 알고 싶다.
境に直面した時の対処法を知りたい。
역경은 사람을 부유하게 하지는 않으나 지혜롭게 한다.
境は、人を豊かにしませんが賢くする。
역경을 극복하다.
境を乗り越える。
역경을 이겨 내다.
境に打ち勝つ。
운명을 거스리다.
運命にらう。
역경이 그 가족을 뭉치게 했다.
境がその家族を結びつけました。
내가 하는 일마다 어깃장을 놓았다.
僕がやってることにわざとらった。
경쟁사에게 점유율을 역전 당했다.
ライバル社に占有率を転された。
상부의 명령을 거스르다.
上部の命令をらう。
역설적인 결과를 가져오다.
説的な結果をもたらす。
역설적인 이야기지만 실패는 성공의 어머니입니다.
説的な話ですが、失敗は成功のもとです。
인터넷이나 빅데이터의 발전이 역으로 독재 체제에 힘을 실어주게 되었다.
インターネットやビッグデータの発展がに独裁体制に力を与えることになった。
시류를 거스르다.
時流にらう。
후반 종료 직전에 승부를 가르는 역전골이 터졌다.
後半終了間際に、勝負を分ける転ゴールが出た。
9회말에 승부를 가르는 역전 말루 홈런이 터졌다.
九回の裏に勝負を分ける転満塁ホームランが出た。
뒤집기에 성공했다.
転に成功した。
상대를 칭찬한다고 한 말인데 오히려 화나게 해버렸다.
相手を誉めたつもりで言ったのに、に怒らせてしまった。
조선 업계에 역풍이 불고 있다.
造船業界に風が吹いている。
어깨 폭을 넓혀서 역삼각형의 멋진 체형을 만듭시다.
肩幅を広くして三角形のかっこいい体型になろう。
신경이 곤두서다.
神経が立つ。
위에 들어간 공기가 되돌아가 입에서 나오는 것이 트림입니다.
胃に入った空気が戻りして口から出たのがゲップです。
상대의 역습에 깨끗이 백기를 들었다.
相手の襲にあっさり白旗を掲げた。
대통령과 여당은 시대에 역행하는 무모한 선택을 했다.
大統領と与党は時代に行する無謀な選択をした。
[<] 11  (11/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.