<隊の韓国語例文>
| ・ | 친위대의 대원들은 언제나 경계를 게을리하지 않습니다. |
| 親衛隊の隊員はいつでも警戒を怠りません。 | |
| ・ | 친위대는 정권을 보호하는 중요한 기능을 합니다. |
| 親衛隊は政権を守る重要な機能を果たします。 | |
| ・ | 친위대는 군사 작전에서 중요한 역할을 합니다. |
| 親衛隊は軍事作戦で重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 친위대는 지도자의 신변 보호를 최우선으로 합니다. |
| 親衛隊は指導者の身辺保護を最優先にします。 | |
| ・ | 친위대의 임무는 매우 중요합니다. |
| 親衛隊の任務は非常に重要です。 | |
| ・ | 친위대는 외부의 위협으로부터 지도자를 보호하는 역할을 합니다. |
| 親衛隊は外部の脅威から指導者を守る役割を果たします。 | |
| ・ | 친위대의 대원들은 특별한 훈련을 받아요. |
| 親衛隊の隊員は特別な訓練を受けます。 | |
| ・ | 친위대는 국가의 안전을 위해 중요한 임무를 수행합니다. |
| 親衛隊は国の安全のために重要な任務を遂行します。 | |
| ・ | 친위대는 항상 최고 지도자를 보호하는 데 집중합니다. |
| 親衛隊は常に最高指導者を守ることに集中します。 | |
| ・ | 그는 친위대의 일원으로 선출되었어요. |
| 彼は親衛隊の一員として選ばれました。 | |
| ・ | 친위대는 대통령을 보호하는 역할을 합니다. |
| 親衛隊は大統領を守る役割を果たします。 | |
| ・ | 현재 신병교육대대에서 조교로 복무하고 있다. |
| 現在新兵教育大隊で助教として服務している。 | |
| ・ | 11사단 신병교육대에서 조교로 활동하고 있다. |
| 11師団新兵教育隊で助教として活動している。 | |
| ・ | 군대에서 신병교육대 조교로 오래 일을 했다. |
| 軍隊で新兵教育隊の助教としてずっと仕事をした。 | |
| ・ | 솔로부대라서 외롭지만, 자유로워요. |
| 独身隊だから寂しいけど、自由です。 | |
| ・ | 발렌타인데이에 솔로부대 모임을 했어요. |
| バレンタインデーに独身隊の集まりをしました。 | |
| ・ | 솔로부대 모임에서 재미있는 이야기를 많이 나눴어요. |
| ソロ部隊の集まりで面白い話をたくさんしました。 | |
| ・ | 오늘은 솔로부대 친구들과 함께 영화 보러 갈 거예요. |
| 今日はソロ部隊の友達と一緒に映画を見に行く予定です。 | |
| ・ | 데모대는 화염병으로 저항했다. |
| デモ隊は火炎瓶で抵抗した。 | |
| ・ | 미국의 요청으로 아프간에 비전투부대를 파병했다. |
| 米国の要請でアフガンに非戦闘部隊を派兵した。 | |
| ・ | 호르무즈 해협에 부대를 파병하다. |
| ホルムズ海峡へ部隊を派兵する。 | |
| ・ | 군대를 해외에 파병하다. |
| 軍隊を海外に派兵する。 | |
| ・ | 군대는 폐쇄적인 사회입니다. |
| 軍隊は閉鎖的な社会です。 | |
| ・ | 구조대는 대피소에서 피난민의 안전과 지원을 제공했습니다. |
| レスキュー隊は避難所で避難民の安全と支援を提供しました。 | |
| ・ | 전소되기 전에 소방대가 신속하게 소화 활동을 실시했어요. |
| 全焼される前に、消防隊が迅速に消火活動を行いました。 | |
| ・ | 구급대가 도착할 때까지 인공호흡을 계속했어요. |
| 救急隊が到着するまで、人工呼吸を続けました。 | |
| ・ | 불길이 거세져서 소방대가 출동했습니다. |
| 火の手が強くなったため、消防隊が出動しました。 | |
| ・ | 소방대가 불길을 잡기 위해 전력을 다하고 있어요. |
| 消防隊が火の手を消し止めるために全力を尽くしています。 | |
| ・ | 소방관들이 긴급 출동해 5분여 만에 불길을 잡았다. |
| 消防士隊員らが緊急出動して5分間で火を消し止めた。 | |
| ・ | 소방대가 신속하게 소화 활동을 실시하여 불은 즉시 꺼졌습니다. |
| 消防隊が迅速に消火活動を行ったことで、火はすぐに消えました。 | |
| ・ | 소방대의 교육 프로그램이 젊은이들에게 인기입니다. |
| 消防隊の教育プログラムが、若者に人気です。 | |
| ・ | 소방대가 실시하는 구조 활동은 생명을 구하는 중요한 일입니다. |
| 消防隊が行う救助活動は、命を救う大切な仕事です。 | |
| ・ | 소방대가 화재의 원인을 조사하는 경우가 있습니다. |
| 消防隊が火災の原因を調査することがあります。 | |
| ・ | 소방대의 출동은 매우 신속해야 합니다. |
| 消防隊の出動は、非常に迅速であるべきです。 | |
| ・ | 소방대원의 노고에 감사의 마음을 잊지 않겠습니다. |
| 消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。 | |
| ・ | 소방대 일은 생명을 지키는 것과 직결되어 있습니다. |
| 消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。 | |
| ・ | 소방대원은 매일 훈련을 게을리하지 않습니다. |
| 消防隊員は、日々の訓練を怠りません。 | |
| ・ | 소방대는 지역의 방재 훈련에도 참가하고 있습니다. |
| 消防隊は、地域の防災訓練にも参加しています。 | |
| ・ | 소방대가 사용하는 설비는 최신 기술을 탑재하고 있습니다. |
| 消防隊が使用する設備は、最新の技術を搭載しています。 | |
| ・ | 소방대의 일은 매우 중요한 책임을 수반합니다. |
| 消防隊の仕事は、非常に重要な責任を伴います。 | |
| ・ | 소방대가 신속하게 대응해 준 덕분에 피해가 최소화되었습니다. |
| 消防隊が迅速に対応してくれたおかげで、被害が最小限に抑えられました。 | |
| ・ | 소방대원 자격증을 취득하기 위해 공부하고 있습니다. |
| 消防隊員の資格を取得するために、勉強しています。 | |
| ・ | 소방대는 화재뿐만 아니라 구조 활동도 실시합니다. |
| 消防隊は、火災だけでなく救助活動も行います。 | |
| ・ | 소방대 제복은 믿음직스러운 인상을 줍니다. |
| 消防隊の制服は、頼もしい印象を与えます。 | |
| ・ | 소방대는 지역의 안전을 지키는 중요한 존재입니다. |
| 消防隊は地域の安全を守る重要な存在です。 | |
| ・ | 소방대원의 용감한 행동에 감사하고 있어요. |
| 消防隊員の勇敢な行動に感謝しています。 | |
| ・ | 소방대의 훈련을 견학할 기회가 있었어요. |
| 消防隊の訓練を見学する機会がありました。 | |
| ・ | 소방대가 화재 현장에 도착했어요. |
| 消防隊が火災現場に到着しました。 | |
| ・ | 소방대가 매일 훈련을 하고 있어요. |
| 消防隊が日々訓練を行っています。 | |
| ・ | 구조대가 쓰나미로 남겨진 사람들을 구조했습니다. |
| 救助隊が津波で取り残された人々を救助しました。 |
