<首の韓国語例文>
| ・ | 베이징은 중국의 수도이며, 정치의 중심인 대도시입니다. |
| 北京は中国の首都であり、政治の中心である大都市です。 | |
| ・ | 중국의 수도는 베이징입니다. |
| 中国の首都は北京です。 | |
| ・ | 우루과이는 남아메리카 남동부에 위치한 국가로 수도는 몬테비데오입니다. |
| ウルグァイは、南アメリカ南東部に位置する国家で、首都はモンテビデオです。 | |
| ・ | 과테말라의 수도는 과테말라시티입니다. |
| グアテマラの首都はグアテマラシティです。 | |
| ・ | 코스타리카의 수도는 산호세입니다. |
| コスタリカの首都はサンホセである。 | |
| ・ | 파나마시티는 파나마 공화국의 수도로, 태평양에 면한 파나마 운하의 입구이다. |
| パナマシティは、パナマ共和国の首都で、太平洋に面しパナマ運河の入り口である。 | |
| ・ | 파나마시티는 중앙 아메리카 국가 파나마의 수도입니다. |
| パナマシティは中米国家パナマの首都です。 | |
| ・ | 페루의 수도는 리마입니다. |
| ペルーの首都はリマです。 | |
| ・ | 아르헨티나의 수도는 '부에노스아이레스'입니다. |
| アルゼンチンの首都はブエノスアイレスです。 | |
| ・ | 베네수엘라의 수도는 카라카스입니다. |
| ベネズエラの首都はカラカスです。 | |
| ・ | 콜롬비아의 수도는 보고타입니다. |
| コロンビアの首都はボゴタです。 | |
| ・ | 볼리비아의 사실상 수도 라파스의 표고는 3650미터에 이릅니다. |
| ボリビアの事実上の首都ラパス。標高は3650mにも及びます。 | |
| ・ | 볼리비아의 수도는 라파스로, 세계에서 표고가 가장 높은 장소에 있는 수도입니다. |
| ボリビアの首都はラパスで、世界で一番標高の高い場所にある首都です。 | |
| ・ | 라파스는 볼리비아의 수도입니다. |
| ラパスはボリビアの首都です。 | |
| ・ | 멕시코시티는 멕시코를 구성하는 32주의 하나로 멕시코의 수도입니다. |
| メキシコシティはメキシコを構成する32州のひとつでメキシコの首都です。 | |
| ・ | 멕시코 수도는 멕시코시티입니다. |
| メキシコの首都はメキシコシティです。 | |
| ・ | 덴마크 수도 코펜하겐은 수많은 궁정과 오래된 건물이 늘어선 아름다운 도시입니다. |
| デンマークの首都コペンハーゲンは、数々の宮殿や古い建物が建ち並ぶ美しい街です。 | |
| ・ | 헝가리 수도 부다페스트의 번화가 중앙에는 유럽의 대하인 도나우강이 흐르고 있다. |
| ハンガリーの首都ブダペストの街の中央にはヨーロッパの大河であるドナウ川が流れている。 | |
| ・ | 헝가리 수도 부다페스트에는 많은 볼거리가 있습니다. |
| ハンガリーの首都のブタペストには多くの見どころがあります。 | |
| ・ | 부다페스트는 헝가리의 수도이며 동국 최대의 도시이다. |
| ブダペストはハンガリーの首都であり、同国最大の都市である。 | |
| ・ | 바르샤바는 폴란드의 수도이며 폴란드 최대 도시입니다. |
| ワルシャワはポーランドの首都でポーランド最大の都市です。 | |
| ・ | 수도 헬싱키는 필란드 최대의 도시이며, 최대 무역항입니다. |
| 首都ヘルシンキはフィンランド最大の都市であり、最大の貿易港です。 | |
| ・ | 핀란드의 수도 헬싱키는 세련된 디자인 거리로 유명합니다. |
| フィンランドの首都ヘルシンキは、洗練されたデザインの街として有名です。 | |
| ・ | 스톡홀름은 스웨덴의 수도로 스웨덴 최대 도시이다. |
| ストックホルムはスウェーデンの首都で、スウェーデン最大の都市である。 | |
| ・ | 프랑스는 서유럽에 위치하는 공화국이며 수도는 파리입니다. |
| フランスは西ヨーロッパに位置する共和国で首都はパリです。 | |
| ・ | 부르나이의 수도는 반다르세리베가완입니다. |
| ブルネイの首都はバンダルスリブガワンです。 | |
| ・ | 캄보디아의 수도 프놈펜은 경제와 정치의 중심지입니다. |
| カンボジアの首都プノンペンは経済と政治の中心地です。 | |
| ・ | 대통령은 국민에 의해 선출된 국가 원이며, 행정부의 수반이다. |
| 大統領は国民によって選出された国家元帥であり、行政府の首班である。 | |
| ・ | 타율 3할 5푼 5리로 처음으로 수위 타자에 빛났다. |
| 打率3割5分5厘で自身初の首位打者に輝きました。 | |
| ・ | 규정 타석에 이른 타자 중에서 타율이 가장 높은 선수를 수위 타자라 한다. |
| 規定打席に達した打者の中で、打率が最も高い選手を首位打者という。 | |
| ・ | 감독님이 내일도 너 안 나오면 자른데. |
| 監督が明日も出てこなかったらあんたを首にするって。 | |
| ・ | 불명예를 안고 회사에서 잘렸다. |
| 不名誉を抱え、会社から首になった。 | |
| ・ | 그들은 의대를 나란히 수석과 차석으로 졸업했다. |
| 彼らは医大を共に首席と次席で卒業した。 | |
| ・ | 손목에 시계를 차고 있다. |
| 手首に時計をしている。 | |
| ・ | 족쇄는 발목을 속박하기 위한 도구입니다. |
| 足枷は足首を束縛するための道具のことです。 | |
| ・ | 건강을 해치면서까지 회사를 위해서 일했지만 결국 해고되었습니다. |
| 健康を壊しながら会社のために仕事しましたが、結局首になりました。 | |
| ・ | 고개를 갸우뚱하다. |
| 首をかしげる。 | |
| ・ | 고개를 갸우뚱거리다. |
| 首をしきりにかしげる。 | |
| ・ | 역사적인 북미 정상회담에 세계의 주목이 모아지고 있다. |
| 歴史的な米朝首脳会談に世界の注目が集まっている。 | |
| ・ | 양국은 작년 10월에 정상회담에서 60일간의 휴전에 동의했다. |
| 両国は去年10月の首脳会談で60日の休戦に同意した。 | |
| ・ | 손목에 수갑을 채우다. |
| 手首に手錠を掛ける。 | |
| ・ | 오늘 아침부터 고개가 아파요. |
| きょう朝から首が痛いです。 | |
| ・ | 고개를 젓다. |
| 首を横に振る。 | |
| ・ | 고개를 끄덕이다. |
| 首を縦に振る。(うなずく) | |
| ・ | 정상회담의 의제나 의전에 대해 협의할 실무자 협의를 하다. |
| 首脳会談の議題や儀典について協議する実務者協議を行う。 | |
| ・ | 런던에서 영연방 정상회담이 열렸습니다. |
| ロンドンで英連邦首脳会議が行われました。 | |
| ・ | 쥐가 죽음을 감수하고 고양이 목에 방울을 달 수 있겠는가? |
| ネズミが死を覚悟して猫の首に鈴をつけられるだろうか。 | |
| ・ | 보도로부터 판단하면 정상회담은 출발이 좋다. |
| 報道から判断すると、首脳会談は順調な滑り出しだ。 | |
| ・ | 총리는 정권내 야당 지도자를 줄줄이 축출했다. |
| 首相は、政権から野党指導者を次々に追い出した。 | |
| ・ | 힘없이 고개를 떨구다. |
| 力なく首を前に垂れる。 |
