<骨の韓国語例文>
| ・ | 뼈를 튼튼히 유지하기 위해서 칼슘을 충분히 섭취할 필요가 있다. |
| 骨を丈夫に保つために、カルシウムを十分に摂取する必要がある。 | |
| ・ | 뼈를 묻을 각오로 부임하다. |
| 骨を埋める覚悟で赴任する | |
| ・ | 전 인사팀에 뼈를 묻고 싶은데요. |
| 私は人事チームに骨を埋めたいんですよ。 | |
| ・ | 선배님, 이런 거지같은 회사에 말뚝 박을 생각이세요? |
| 先輩、こんなひどい会社に骨をうずめるつもりですか? | |
| ・ | 골조는 건물 전체의 하중을 지탱하고 그 하중을 기초에서 지면으로 전달한다. |
| 骨組は、建物全体の荷重を支え、 その荷重を基礎から地盤面へ伝える。 | |
| ・ | 지진에 견디는 강한 골조를 만들다. |
| 地震に耐える強い骨組みを作る。 | |
| ・ | 건물에는 반드시 골조가 있습니다. |
| 建物には必ず骨組みがあります。 | |
| ・ | 토대를 다지고 건물의 골조를 만듭니다. |
| 土台を固めて建物の骨組を作ります。 | |
| ・ | 건물 골조가 튼튼하게 만들어졌다. |
| 建物の骨組みがしっかりと作られた。 | |
| ・ | 철골은 인간의 뼈와 같이 건축물에서 가장 중요한 부위입니다. |
| 骨組みは人間の骨と同様に、建築物で最も重要な部位です。 | |
| ・ | 논문의 골격을 생각하다. |
| 論文の骨組みを考える。 | |
| ・ | 스타일을 보다 아름답게 보이려면, 자신의 골격에 맞는 옷을 고르는 것이 최고입니다. |
| スタイルをより美しく見せるには、自分の骨格に合う服を選ぶのがいちばんです。 | |
| ・ | 관절은 몸의 골격을 형성하고 있는 뼈와 뼈를 잇는 구조물입니다. |
| 関節は体の骨組みを形成している骨と骨とをつなぐ構造物です。 | |
| ・ | 이 골동품은 1억 원 상당의 가치가 있다. |
| この骨とう品は1億ウォン相当の価値がある。 | |
| ・ | 골반이 뒤틀리다. |
| 骨盤が歪んでいる。 | |
| ・ | 정부의 정책을 원색적으로 비판하는 사람들이 늘고 있다. |
| 政府の政策を露骨に批判する人たちが増えている。 | |
| ・ | 야당은 대통령 개헌안 발의를 원색적으로 비난했다. |
| 野党は、大統領の改憲案発議を露骨に非難した。 | |
| ・ | 뼈빠지게 번 돈이다. |
| 骨折って設けたお金だ。 | |
| ・ | 골반이 비뚤어지는 것은 일상생활이 크게 관련되어 있다. |
| 骨盤が歪んでしまうのは日常生活が大きく関わっている。 | |
| ・ | 축구 경기에서 오른쪽 정강이뼈에 금이 가는 부상을 당했다. |
| サッカー試合で右足の脛骨にひびが入るケガをした。 | |
| ・ | 정강이뼈와 허리가 부러졌다. |
| 脛骨と腰を骨折した。 | |
| ・ | 생선 뼈를 바르다. |
| 魚の骨をほぐす。 | |
| ・ | 허리가 아파 병원에 갔더니 등뼈가 조금 굽었다고 했다. |
| 腰が痛くて病院に行ったら、背骨が少し曲がっていると言われた。 | |
| ・ | 산업 현장에는 정말 뼈가 으스러지도록 일하는 경우도 있다. |
| 産業現場では、本当に骨が砕けるほど働く場合もある。 | |
| ・ | 빼빼 말라 갈비뼈만 남았다. |
| がりがりにやせてあばら骨だけが残った。 |
| [<] 11 | (11/11) |
