<高めるの韓国語例文>
| ・ | 뜸은 몸의 에너지를 높이는 효과가 있습니다. |
| 灸は、体のエネルギーを高める効果があります。 | |
| ・ | 경락 마사지는 자연치유력을 높이는 효과가 있습니다. |
| 経絡マッサージは、自然治癒力を高める効果があります。 | |
| ・ | 한방은 기나 피의 흐름을 자연스럽게 하여 오장육부 기능을 조절하여 자연치유력을 높인다. |
| 漢方は、気や血の流れをスムースにして五臓六腑の機能を整えて自然治癒力を高める。 | |
| ・ | 소아마비의 조기 진단은 치료의 효과를 높이는 열쇠가 됩니다. |
| 小児麻痺の早期診断は、治療の効果を高める鍵となります。 | |
| ・ | 그는 배우로서 연기력을 높이기 위해 노력하고 있어요. |
| 彼は俳優として演技力を高めるために努力しています。 | |
| ・ | 산문 표현력을 높이기 위해 연습하고 있다. |
| 散文の表現力を高めるために練習している。 | |
| ・ | 국방력을 높이기 위한 예산이 마련되었습니다. |
| 国防力を高めるための予算が組まれました。 | |
| ・ | 수직선이 시각적인 지침이 되어 디자인의 정확도를 높인다. |
| 垂直線が視覚的な指針となり、デザインの精度を高める。 | |
| ・ | 대사를 높이기 위해 규칙적인 생활을 한다. |
| 代謝を高めるために規則正しい生活を送る。 | |
| ・ | 대사를 높이기 위해 운동한다. |
| 代謝を高めるために運動する。 | |
| ・ | 백신은 집단 면역을 높이기 위해 전체 접종률이 중요합니다. |
| ワクチンは集団免疫を高めるために、全体の接種率が重要です。 | |
| ・ | 체온을 높이면 면역력도 함께 높아진다. |
| 体温を高くすると免疫力も一緒に高める。 | |
| ・ | 인대 훈련은 운동 능력을 높인다. |
| 靭帯のトレーニングは運動能力を高める。 | |
| ・ | 모유는 아기의 면역력을 높인다. |
| 母乳は赤ちゃんの免疫力を高める。 | |
| ・ | 불임 치료를 통해 임신 가능성을 높인다. |
| 不妊治療を行うことで、妊娠の可能性を高める。 | |
| ・ | 영양 만점 야채 수프로 면역력을 높인다. |
| 栄養満点の野菜スープで免疫力を高める。 | |
| ・ | 전 국민의 의식을 높이기 위한 캠페인이 전개되었다. |
| 全国民の意識を高めるためのキャンペーンが展開された。 | |
| ・ | 인프라 정비가 지역의 매력을 높인다. |
| インフラの整備が地域の魅力を高める。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 지역 활성화 프로젝트가 진행 중이다. |
| 自給率を高めるための地域活性化プロジェクトが進行中だ。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 국제 협력이 요구되고 있다. |
| 自給率を高めるための国際協力が求められている。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위해 작물의 다양화가 진행되고 있다. |
| 自給率を高めるために作物の多様化が進められている。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 새로운 정책이 도입되었다. |
| 自給率を高めるための新しい政策が導入された。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위해서는 지역의 농업 지원이 중요하다. |
| 自給率を高めるためには地元の農業支援が重要だ。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 지원책이 도입됐다. |
| 自給率を高めるための支援策が導入された。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위한 예산이 증액되었다. |
| 自給率を高めるための予算が増額された。 | |
| ・ | 자급률을 높이기 위해 농지 확장이 계획되어 있다. |
| 自給率を高めるために農地の拡張が計画されている。 | |
| ・ | 고객 만족도를 높이기 위한 개선점을 도입한다. |
| 顧客満足度を高めるための改善点を導入する。 | |
| ・ | 프로세스의 투명성을 높이기 위한 개선점을 도입했다. |
| プロセスの透明性を高めるための改善点を取り入れた。 | |
| ・ | 제품의 내구성을 높이기 위한 개선점을 검토한다. |
| 製品の耐久性を高めるための改善点を検討する。 | |
| ・ | 이 스마트폰 앱은 생산성과 효율성을 높이는 기능성이 있습니다. |
| このスマートフォンアプリは生産性と効率性を高める機能性があります。 | |
| ・ | 창의력을 높이기 위해 새로운 것을 배웠어요. |
| 創造力を高めるために新しいことを学びました。 | |
| ・ | 창의력을 높이기 위해 명상을 했어요. |
| 創造力を高めるために瞑想をしました。 | |
| ・ | 창의력을 높이기 위해 그림을 그렸습니다. |
| 創造力を高めるために絵を描きました。 | |
| ・ | 팀의 결속력을 높이다. |
| チームの結束力を高める。 | |
| ・ | 결속력을 높이다. |
| 結束力を高める。 | |
| ・ | 순발력을 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
| 瞬発力を高めるために努力しています。 | |
| ・ | 제구력을 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
| 制球力を高めるために努力しています。 | |
| ・ | 사람과 팀의 의욕을 끌어내어 생산성을 높이다. |
| 人とチームのヤル気を引き出し生産性を高める。 | |
| ・ | 상품 배치를 바꿔 판매 효과를 높일 계획이다. |
| 商品の配置を変えて、販売効果を高める計画だ。 | |
| ・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
| 合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
| ・ | 가라테는 신체의 유연성을 높이는 데 효과적입니다. |
| カラテは身体の柔軟性を高めるのに効果的です。 | |
| ・ | 무술 도장에서의 연습은 집중력을 높이는 데 도움을 줍니다. |
| 武術の道場での稽古は、集中力を高める手助けをします。 | |
| ・ | 주짓수 기술을 높이기 위해 노력하고 있어요. |
| 柔術の技術を高めるために頑張っています。 | |
| ・ | 적응력을 높이기 위해 노력하고 있어. |
| 適応力を高めるために努力している。 | |
| ・ | 실행력을 높이기 위해 목표를 설정한다. |
| 実行力を高めるために目標を設定する。 | |
| ・ | 주의력을 높이기 위해 수면을 충분히 취한다. |
| 注意力を高めるために睡眠を十分に取る。 | |
| ・ | 주의력을 높이기 위해 명상을 한다. |
| 注意力を高めるために瞑想をする。 | |
| ・ | 결정력을 높이다. |
| 決定力を高める。 | |
| ・ | 색칠은 집중력을 높이는 데 도움이 됩니다. |
| 塗り絵は集中力を高めるのに役立ちます。 | |
| ・ | 업무방식을 개선해서 효율을 높이다. |
| 業務方式を改善して効率を高める。 |
