【공감】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<공감の韓国語例文>
집권하려면 합리적인 대안을 제시해 다수의 공감을 얻어야 한다.
政権を獲得するには、合理的な代案を提示して多数の共感を得なければならない。
소신 발언으로 많은 사람들의 공감을 얻었다.
信念ある発言で多くの人の共感を得た。
우리는 공동의 목표에 대한 공감대를 가지고 있다.
私たちは共通の目標に対する共感を持っています。
공감대가 없으면 팀 협력이 어렵다.
共感がないとチームの協力は難しい。
새로운 프로젝트에 대해 공감대를 형성했다.
新しいプロジェクトに対して共感を形成した。
사회 문제에 관한 공감대를 넓혀야 한다.
社会問題に関する共感を広げる必要がある。
그 발언은 많은 사람들의 공감대를 불러일으켰다.
あの発言は多くの人の共感の輪を呼んだ。
대화 중에 공감대를 넓히는 것이 소통의 비결이다.
会話の中で共感の輪を広げることがコミュニケーションの秘訣です。
팀 내에 공감대가 형성되어 더 좋은 결과가 나왔다.
チームで共感台ができて、より良い結果が生まれた。
의견 차이가 있어도 공감대를 찾는 것이 중요하다.
意見の違いがあっても共感を見つけることが大切だ。
그들은 문제에 대해 강한 공감대를 가지고 있다.
彼らは問題について強い共感を持っている。
혼란이 계속되면 모처럼 형성된 공감대마저 훼손될 수 있다.
混乱が続けば、せっかく形成された共感の輪まで損なわれるかもしれない。
공감대를 형성하다.
共通の意識を持つ。
과부 설움은 홀아비가 안다는 생각은 공감의 중요성을 가르쳐 준다.
未亡人の悲しみは男やもめが分かるという考えは、共感の重要性を教えてくれる。
그가 그린 시사만평은 많은 사람들에게 공감을 받았습니다.
彼の描いた風刺画は多くの人に共感されました。
오징어 게임의 주인공에게 공감하는 시청자가 많았습니다.
イカゲームの主人公に共感する視聴者が多かったです。
개그우먼은 유머와 공감 능력을 갖추는 것이 중요합니다.
女性コメディアンは、ユーモアと共感力を持つことが大切です。
대인 기피증 환자들은 공감이 필요해요.
対人恐怖症の患者には共感が必要です。
도지사의 견해에 공감합니다.
道知事の見解に共感します。
시인의 삶에 공감했어요.
詩人の生き方に共感しました。
사장님의 생각에 공감하고 있습니다.
社長の考えに共鳴しています。
그의 사상에 많은 공감을 느낍니다.
彼の思想には多くの共感を覚えます。
여주인공의 심정에 공감했어요.
ヒロインの心情に共感しました。
공감 능력이 있으면 사람과의 관계가 더 깊어집니다.
共感力があると、人との関係がより深まります。
공감 능력을 키우는 것은 자기 성장으로도 이어집니다.
共感力を育むことは、自己成長にも繋がります。
공감 능력을 키우기 위해 다른 사람의 감정을 중요하게 생각합니다.
共感力を育てるために、他者の感情を大切にしています。
공감 능력을 기르기 위해 봉사활동에 참여하고 있습니다.
共感力を育むために、ボランティア活動に参加しています。
공감 능력을 키우는 것이 좋은 관계를 구축하는 열쇠입니다.
共感力を育てることが、良好な関係を築く鍵です。
그녀는 공감 능력을 가지고 있어 리더에 적합합니다.
彼女は共感力を持っており、リーダーに向いています。
공감 능력이 높은 사람은 주위의 감정에 민감합니다.
共感力が高い人は、周囲の感情に敏感です。
공감 능력을 기르기 위해 다른 사람의 관점을 존중합니다.
共感力を養うために、他者の視点を尊重します。
공감 능력을 키움으로써 더 나은 의사소통을 할 수 있습니다.
共感力を育むことで、より良いコミュニケーションができます。
그녀의 공감 능력이 팀의 사기를 높였습니다.
彼女の共感力が、チームの士気を高めました。
공감 능력을 높이기 위해 적극적으로 사람들과 이야기합니다.
共感力を高めるために、積極的に人と話します。
공감 능력이 뛰어난 사람은 이성에게 인기가 많다.
共感力が高い人は異性にもモテる。
대체로 여자가 남자보다 공감 능력이 뛰어나요.
概して女性が男性より共感力が優れています。
공감 능력은 대인관계를 잘 하기 위해서 매우 필요한 능력입니다.
共感力は対人関係をうまく過ごすにあたっては、とても必要な能力です。
전 남친은 공감 능력이 전혀 없었어요.
元カレは気遣いが全然ためでした。
비혼주의에 공감하는 분들도 많은 것 같아요.
非婚主義に共感する方も多いようです。
강박증이 있으신 분들은 이해와 공감을 가지고 대하는 것이 중요합니다.
強迫症の方には、理解と共感をもって接することが重要です。
경멸하지 말고 공감대를 가지고 대하는 것이 중요합니다.
軽蔑することなく、共感を持って接することが重要です。
모성이 강한 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하고 공감할 수 있습니다.
母性の強い人は、他人の痛みを理解し、共感することができます。
이 머리말에는 공감할 수 있는 부분이 많아요.
この前書きには、共感できる部分が多いです。
고전 문학의 주제는 보편적이어서 시대를 초월해 공감할 수 있다.
古典文学のテーマは普遍的で、時代を超えて共感できる。
대중지 칼럼에 공감했다.
大衆紙のコラムに共感した。
그의 산문은 누구나 공감할 만한 내용이다.
彼の散文は誰もが共感できる内容だ。
동정심이 없으면 공감 능력을 갖을 수 없다.
同情心がなければ共感能力を持つことができない。
공감과 무관심은 상충한다.
共感と無関心は相いれない。
유족의 슬픔에 공감하다.
遺族の悲しみに共感する。
그의 발언에는 점점 더 많은 사람들이 공감하고 있다.
彼の発言にはますます多くの人が共感している。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.