<금지の韓国語例文>
| ・ | 행사장에서는 셀카를 금지하는 규칙이 있습니다. |
| イベント会場ではセルフィーを禁止するルールがあります。 | |
| ・ | 바에서는 미성년자의 입장을 금지하고 있습니다. |
| バーでは未成年者の入場を禁止しています。 | |
| ・ | 비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다. |
| 飛行機の中では、電子機器の使用を離着陸時に禁止します。 | |
| ・ | 학교는 교내에서 담배 흡연을 금지하고 있습니다. |
| 学校は校内でのタバコの喫煙を禁止しています。 | |
| ・ | 회사는 휴대폰 사용을 회의 중에 금지하고 있습니다. |
| 会社は携帯電話の使用を会議中に禁止しています。 | |
| ・ | 행사장에는 촬영을 금지하는 규칙이 있습니다. |
| イベント会場では、撮影を禁止するルールがあります。 | |
| ・ | 이 공원에서는 애완동물 반입을 금지하고 있습니다. |
| この公園では、ペットの持ち込みを禁止しています。 | |
| ・ | 정부는 음주운전을 엄격히 금지하고 있습니다. |
| 政府は飲酒運転を厳しく禁止しています。 | |
| ・ | 스마트폰 소지와 사용을 금지하는 학교가 줄고 있다. |
| スマートフォンの所持と使用を禁止する学校が減っている。 | |
| ・ | 흡연을 금지하다. |
| 喫煙を禁止する。 | |
| ・ | 통행을 금지하다. |
| 通行を禁止する | |
| ・ | 법률로 금지하다. |
| 法律で禁止する。 | |
| ・ | 석유 수출을 전면 금지했다. |
| 石油の輸出を全面禁止した。 | |
| ・ | 음식물 반입을 금지하다. |
| 食べ物の持ち込みを禁止する | |
| ・ | 회사 정책에 따라 기밀 정보 유출이 금지되어 있습니다. |
| 会社のポリシーにより、機密情報の漏洩が禁じられています。 | |
| ・ | 공공장소에서 쓰레기 투기는 금지되어 있습니다. |
| 公共の場でのゴミの投棄は禁じられています。 | |
| ・ | 이 시설에서는 스케이트보드 이용이 금지되어 있습니다. |
| この施設では、スケートボードの利用が禁じられています。 | |
| ・ | 회사 규칙으로 개인 물품 반입이 금지되어 있습니다. |
| 地域の規制により、ペットの放し飼いが禁じられています。 | |
| ・ | 공공장소에서의 흡연은 법으로 금지되어 있습니다. |
| 公共の場所での喫煙は法律で禁じられています。 | |
| ・ | 이 시설에서는 소음 발생이 금지되어 있습니다. |
| この施設では、騒音の発生が禁止されています。 | |
| ・ | 지역 조례에 따라 개의 방목이 금지되어 있습니다. |
| 地域の条例により、犬の放し飼いが禁止されています。 | |
| ・ | 바에서는 미성년자 입점이 금지되어 있습니다. |
| バーでは、未成年者の入店が禁止されています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 사진 촬영이 금지되어 있습니다. |
| このエリアでは、写真撮影が禁止されています。 | |
| ・ | 이 시설에서는 자전거 진입이 금지되어 있습니다. |
| この施設では、自転車の乗り入れが禁止されています。 | |
| ・ | 저녁부터 잠잘 무렵까지 아이들의 스마트폰 사용을 금지했다. |
| 夕方から寝るまで子供のスマートフォンの使用を禁止した。 | |
| ・ | 버스 안에서의 취식은 금지되어 있습니다. |
| バスの中での飲食は禁止されています。 | |
| ・ | 지역 조례에 따라 야간 외출이 금지되어 있습니다. |
| 地域の条例により、夜間の外出が禁止されています。 | |
| ・ | 도로 표지판에 따르면 주차는 여기서 금지되어 있습니다. |
| 道路標識によれば、駐車はここでは禁止されています。 | |
| ・ | 도박은 법으로 금지되어 있습니다. |
| 賭博は法律で禁止されています。 | |
| ・ | 이 시설에서는 미성년자 입장이 금지되어 있습니다. |
| この施設では、未成年者の入場が禁止されています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 야생 동물에게 먹이를 주는 것은 금지되어 있습니다. |
| このエリアでは、野生動物への餌やりが禁止されています。 | |
| ・ | 주차장에서 자동차 세차가 금지되어 있습니다. |
| 駐車場での車の洗車が禁止されています。 | |
| ・ | 건물 내 애완동물 반입은 금지되어 있습니다. |
| 建物内でのペットの持ち込みは禁止されています。 | |
| ・ | 이 해변에서는 수영하는 것이 금지되어 있습니다. |
| このビーチでは、泳ぐことが禁止されています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 캠프파이어가 금지되어 있습니다. |
| このエリアでは、キャンプファイヤーが禁止されています。 | |
| ・ | 공원 내에서 꽃을 따는 것은 금지되어 있습니다. |
| 公園内での花の摘み取りは禁止されています。 | |
| ・ | 비행기 내에서의 휴대전화 사용은 이륙과 착륙 중에 금지되어 있습니다. |
| 飛行機内での携帯電話の使用は離陸と着陸中に禁止されています。 | |
| ・ | 학교 규칙으로 휴대전화 사용이 금지되어 있습니다. |
| 学校の規則で携帯電話の使用が禁止されています。 | |
| ・ | 공공장소에서 흡연은 금지되어 있습니다. |
| 公共の場所での喫煙は禁止されています。 | |
| ・ | 음주 운전은 법으로 금지되어 있습니다. |
| 飲酒運転は法律で禁止されています。 | |
| ・ | 이 지역에서는 낚시가 금지되어 있습니다. |
| この地域では、釣りが禁止されています。 | |
| ・ | 개나 고양이 등 애완동물을 학대하거나 버리는 것은 법률로 금지되어 있습니다. |
| 犬や猫などのペットを虐待したり、捨てることは法律で禁止されています。 | |
| ・ | 동물을 유기 또는 학대하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. |
| 動物を遺棄または虐待することは法律で禁じられています。 | |
| ・ | 이 나라에서는 정치 활동이 금지되어 있다. |
| この国では、政治運動は禁止されている。 | |
| ・ | 법률로 금지되어 있다. |
| 法律で禁止されている。 | |
| ・ | 폐허에는 몇 개의 출입 금지 간판이 서 있다. |
| 廃墟にはいくつかの立ち入り禁止の看板が立っている。 | |
| ・ | 수업 중에는 잡담 금지입니다. |
| 授業中には雑談禁止です。 | |
| ・ | 수은은 위험 물질이므로 사용이 금지되어 있다. |
| 水銀は、危険物質として、使用が禁止されている。 | |
| ・ | 여기서부터 관계자 이외는 출입금지입니다. |
| ここから先は関係者以外立ち入り禁止です。 | |
| ・ | 1986년 국제포경위원회(IWC)가 멸종 위기의 고래 보호를 위해 상업포경을 금지했다. |
| 1986年に国際捕鯨委員会(IWC)が絶滅危機の鯨保護のため商業捕鯨を禁止した。 |
