| ・ |
법률로 금지되어 있다. |
|
法律で禁止されている。 |
| ・ |
이 나라에서는 정치 활동이 금지되어 있다. |
|
この国では、政治運動は禁止されている。 |
| ・ |
동물을 유기 또는 학대하는 것은 법률로 금지되어 있습니다. |
|
動物を遺棄または虐待することは法律で禁じられています。 |
| ・ |
개나 고양이 등 애완동물을 학대하거나 버리는 것은 법률로 금지되어 있습니다. |
|
犬や猫などのペットを虐待したり、捨てることは法律で禁止されています。 |
| ・ |
이 지역에서는 낚시가 금지되어 있습니다. |
|
この地域では、釣りが禁止されています。 |
| ・ |
음주 운전은 법으로 금지되어 있습니다. |
|
飲酒運転は法律で禁止されています。 |
| ・ |
공공장소에서 흡연은 금지되어 있습니다. |
|
公共の場所での喫煙は禁止されています。 |
| ・ |
학교 규칙으로 휴대전화 사용이 금지되어 있습니다. |
|
学校の規則で携帯電話の使用が禁止されています。 |
| ・ |
비행기 내에서의 휴대전화 사용은 이륙과 착륙 중에 금지되어 있습니다. |
|
飛行機内での携帯電話の使用は離陸と着陸中に禁止されています。 |
| ・ |
공원 내에서 꽃을 따는 것은 금지되어 있습니다. |
|
公園内での花の摘み取りは禁止されています。 |
| ・ |
이 지역에서는 캠프파이어가 금지되어 있습니다. |
|
このエリアでは、キャンプファイヤーが禁止されています。 |
| ・ |
이 해변에서는 수영하는 것이 금지되어 있습니다. |
|
このビーチでは、泳ぐことが禁止されています。 |
| ・ |
건물 내 애완동물 반입은 금지되어 있습니다. |
|
建物内でのペットの持ち込みは禁止されています。 |
| ・ |
주차장에서 자동차 세차가 금지되어 있습니다. |
|
駐車場での車の洗車が禁止されています。 |
| ・ |
이 지역에서는 야생 동물에게 먹이를 주는 것은 금지되어 있습니다. |
|
このエリアでは、野生動物への餌やりが禁止されています。 |
| ・ |
이 시설에서는 미성년자 입장이 금지되어 있습니다. |
|
この施設では、未成年者の入場が禁止されています。 |
| ・ |
도박은 법으로 금지되어 있습니다. |
|
賭博は法律で禁止されています。 |
| ・ |
도로 표지판에 따르면 주차는 여기서 금지되어 있습니다. |
|
道路標識によれば、駐車はここでは禁止されています。 |
| ・ |
지역 조례에 따라 야간 외출이 금지되어 있습니다. |
|
地域の条例により、夜間の外出が禁止されています。 |
| ・ |
버스 안에서의 취식은 금지되어 있습니다. |
|
バスの中での飲食は禁止されています。 |
| ・ |
이 지역은 출입이 엄격히 금지되어 있다. |
|
この地域は出入りが厳しく禁止されている。 |
| ・ |
국외 반출이 금지된 물품이 있다. |
|
国外持ち出しが禁止されている物品がある。 |
| ・ |
회사 정책에 위배되는 행동은 금지된다. |
|
会社の方針に反する行動は禁止される。 |
| ・ |
고문은 인권 침해로 국제적으로 금지되어 있다. |
|
拷問は人権侵害として国際的に禁止されている。 |
| ・ |
논문 표절과 도용은 엄격히 금지된다. |
|
論文の盗用と剽窃は厳しく禁止されている。 |
| ・ |
공항에서는 모든 화기 반입이 엄격히 금지되어 있다. |
|
空港ではすべての火器の持ち込みが厳しく禁止されている。 |
| ・ |
법률로 금지되어 있습니다. |
|
法律で禁止されています。 |
| ・ |
공직자가 향응을 받는 것은 법으로 금지되어 있다. |
|
公務員が接待を受けることは法律で禁止されている。 |
| ・ |
인터넷 댓글에 욕설을 퍼붓는 행위는 금지되어 있다. |
|
インターネットのコメントで悪口を浴びせる行為は禁じられている。 |
| ・ |
불법 추심 행위는 법적으로 금지되어 있다. |
|
不法な取り立て行為は法律で禁止されている。 |
|