<답다の韓国語例文>
| ・ | 일출과 함께 아름다운 해안선이 빛납니다. |
| 日の出とともに、美しい海岸線が輝きます。 | |
| ・ | 해 질 녘 하늘이 아름답다. |
| 夕暮れの空が美しい。 | |
| ・ | 해 질 녘이 아름다운 계절이 되었네요. |
| 夕暮れが美しい季節になってきましたね。 | |
| ・ | 계절이 바뀌면 자연의 색채도 더욱 아름다워진다. |
| 季節が変わると、自然の色彩も一層美しくなる。 | |
| ・ | 햇살을 받아 풍경이 사진처럼 아름답다. |
| 日差しを浴びて、自然と笑顔になる。 | |
| ・ | 유리창 너머로 비치는 퐁경이 아름답다. |
| ガラス窓越しに映る風景が美しい。 | |
| ・ | 공원의 잔디를 아름답게 유지하기 위해 정기적으로 제초하고 있습니다. |
| 公園の芝生を美しく保つために定期的に除草しています。 | |
| ・ | 이 비상시용 앱을 다운로드 해 둡시다. |
| この非常時用のアプリをダウンロードしておきましょう。 | |
| ・ | 압도당한 우리는 그 아름다운 경치를 사진에 담았습니다. |
| 圧倒された私たちは、その美しい景色を写真に収めました。 | |
| ・ | 수역의 풍경이 아름답다. |
| 水域の風景が美しい。 | |
| ・ | 앵무새의 아름다운 깃털에 놀랐습니다. |
| オウムの美しい羽毛に驚かされました。 | |
| ・ | 설경이 아름다워서 사진을 찍었어요. |
| 雪景が美しいので写真を撮りました。 | |
| ・ | 아키타는 아름다운 설경과 함께 풍광이 좋은 온천도 있다. |
| 秋田は美しい雪景色と同時に風光明美な温泉もある。 | |
| ・ | 설경이 아름다운 산에 올랐어요. |
| 雪景が美しい山に登りました。 | |
| ・ | 아열대 지역에서는 아름다운 일몰을 볼 수 있습니다. |
| 亜熱帯の地域では美しい日没が見られます。 | |
| ・ | 그 아파트 앞마당에는 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
| そのマンションの前庭には、美しい景色が広がっています。 | |
| ・ | 집 입구에는 아름다운 앞마당이 펼쳐져 있어요. |
| 家の入り口には美しい前庭が広がっています。 | |
| ・ | 듀엣의 화음이 아름답다. |
| デュエットのハーモニーが美しい。 | |
| ・ | 왈츠의 삼박자가 아름답다. |
| ワルツの三拍子が美しい。 | |
| ・ | 그녀의 노랫소리가 아름답다. |
| 彼女の歌声が美しい。 | |
| ・ | 그는 아름다운 수채화를 그렸습니다. |
| 彼は美しい水彩画を描きました。 | |
| ・ | 피서객들은 아름다운 자연을 즐기고 있습니다. |
| 避暑客は美しい自然を楽しんでいます。 | |
| ・ | 무료 앱을 다운로드했습니다. |
| 無料のアプリをダウンロードしました。 | |
| ・ | 소라 껍데기의 무늬가 아름다워요. |
| サザエの殻の模様が美しいです。 | |
| ・ | 산봉우리 능선이 아름다워요. |
| 山峰の稜線が美しいです。 | |
| ・ | 능선의 산들은 아름다운 노을로 둘러싸여 있습니다. |
| 稜線の山々は美しい夕焼けに包まれています。 | |
| ・ | 산봉우리가 아름다워요. |
| 山峰が美しいです。 | |
| ・ | 콧등이 아름다워요. |
| 鼻筋が美しいです。 | |
| ・ | 산행 도중에 아름다운 경치를 보았다. |
| 山登りの途中で美しい景色を見た。 | |
| ・ | 습지의 경치는 아름답다. |
| 湿地の景色は美しい。 | |
| ・ | 그녀의 아름다운 노랫소리에 객석은 입을 다물었다. |
| 彼女の美しい歌声に客席は黙り込んだ。 | |
| ・ | 앙골라에는 아름다운 해변이 있습니다. |
| アンゴラには美しいビーチがあります。 | |
| ・ | 삶다운 삶, 진지한 삶을 살기를 원합니다. |
| 人生らしい人生、真摯な人生を望みます。 | |
| ・ | 필리핀의 아름다운 해변은 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| フィリピンの美しいビーチは観光客に人気です。 | |
| ・ | 태국의 사원에는 아름다운 불상이 있습니다. |
| タイの寺院には美しい仏像があります。 | |
| ・ | 태국의 전통 공예품은 아름다운 디자인이 특징입니다. |
| タイの伝統工芸品は美しいデザインが特徴です。 | |
| ・ | 태국의 전통 무용은 아름다운 의상과 함께 선보입니다. |
| タイの伝統舞踊は美しい衣装と共に披露されます。 | |
| ・ | 라오스는 아름다운 자연 경관으로 알려져 있습니다. |
| ラオスは美しい自然景観で知られています。 | |
| ・ | 스위스의 아름다운 호수는 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| スイスの美しい湖は観光客に人気です。 | |
| ・ | 오래된 빌딩의 재정비로 인해 도시의 경관이 아름다워졌습니다. |
| 古いビルの再整備によって、街の景観が美しくなりました。 | |
| ・ | 이 사진은 조금 흐릿하지만 그래도 아름다워요. |
| この写真はちょっぴりとぼやけていますが、それでも美しいです。 | |
| ・ | 자국의 풍경이 아름답다. |
| 自国の風景が美しい。 | |
| ・ | 프랑스에서는 자국을 아름다운 여성으로 다루는 풍습이 있다. |
| フランスでは自国を美しい女性として扱う風習がある。 | |
| ・ | 보석의 반사가 아름답다. |
| 宝石の反射が美しい。 | |
| ・ | 수면 반사가 아름답다. |
| 水面の反射が美しい。 | |
| ・ | 호박꽃이 아름다운 노란색을 띠고 있다. |
| カボチャの花が美しい黄色だ。 | |
| ・ | 백조의 날개깃이 아름답게 춤춘다. |
| 白鳥の風切羽が美しく舞う。 | |
| ・ | 새의 날개깃이 아름답게 빛나고 있다. |
| 鳥の風切羽が美しく輝いている。 | |
| ・ | 따오기의 아름다운 날개가 빛난다. |
| トキの美しい羽が光る。 | |
| ・ | 꿩의 깃털 무늬가 아름답다. |
| キジの羽の模様が美しい。 |
