<대다の韓国語例文>
| ・ | 마구 지껄여대다. |
| しゃべりまくる。 | |
| ・ | 쓸데없는 소리를 나불대다. |
| くだらないことをベラベラしゃべる。 | |
| ・ | 마구 나불대다. |
| べらべらしゃべりまくる。 | |
| ・ | 덤벙대다가 실수하다. |
| せかせかしてミスする。 | |
| ・ | 칠칠치 못하게 여자에게 손을 대다. |
| だらしなく女に手をつける。 | |
| ・ | 그 팀은 만만찮은 상대다. |
| あのチームは手ごわい相手だ。 | |
| ・ | 허둥대다가 지갑을 잃어버렸다. |
| 慌てるうちに財布を失くしてしまった。 | |
| ・ | 우발적인 사고로 예정이 변경되어 허둥대다. |
| アクシデントで予定が変更しておたおたする。 | |
| ・ | 음식을 깔짝대다. |
| 料理をちょこっと食べる。 | |
| ・ | 손을 대다. |
| 手を触れる。 | |
| ・ | 교통카드를 단말기에 대다. |
| 交通カードを端末機にタッチする。 | |
| ・ | 벽에 기대다. |
| 壁に寄りかかる。 | |
| ・ | 난간에 기대다. |
| 手すりに寄り掛かる。 | |
| ・ | 부모에게 기대다. |
| 親に頼る。 | |
| ・ | 꾸물대다가는 학교에 늦어! |
| グズグズしていると学校に遅れるよ! | |
| ・ | 영어교육의 조기화 경향에 대해 대다수의 부모들은 호의적으로 반응하고 있는 듯하다. |
| 英語教育の早期化傾向について、大多数の親たちは好意的に反応しているようだ。 | |
| ・ | 욕을 해대다. |
| 悪口をする。 | |
| ・ | 발길질을 해대다 |
| 足蹴りをする。 | |
| ・ | 히죽히죽대다. |
| にやにやする。 | |
| ・ | 반죽을 치대다 |
| 生地を練る | |
| ・ | 김 씨의 새해 소망도 대다수 사람과 다르지 않다. |
| Aさんの新年の願いも大多数の人々と変わらない | |
| ・ | 대다수의 사람과 다른 인생도 있다. |
| 大多数の人と違う人生もある。 | |
| ・ | 대다수의 의견을 따르다. |
| 大多数の意見に従う。 | |
| ・ | 대다수의 지지를 얻고 있다. |
| 大多数の支持を得ている。 | |
| ・ | 현재에는 대다수의 사람들이 스마트폰을 소유하고 있다. |
| 現在では大多数の人がスマートフォンを所有している。 | |
| ・ | 젊은 여성이 입장자의 대다수를 차지한다. |
| 若い女性が入場者の大多数を占める。 | |
| ・ | 국민 대다수의 지지를 얻었다. |
| 国民の大多数の支持を得た。 | |
| ・ | 버거운 상대다. |
| 手強い相手だ。 | |
| ・ | 문 앞에 차를 대다. |
| 門の前に車をつける。 | |
| ・ | 튀니지에는 흑인이 거의 없으며, 아랍인이 대다수를 차지한다. |
| チュニジアには黒人はほとんどおらずアラブ人が大多数を占める。 | |
| ・ | 강자에게 굽신대다. |
| 強者にへつらう。 | |
| ・ | 연줄을 대다. |
| コネをつける。 | |
| ・ | 뭘 계속 두리번대다. |
| 何かをずっとにきょろきょろする。 | |
| ・ | 버벅대다가 공을 빼앗겼다. |
| もたついていたら、ボールを取られてしまった。 | |
| ・ | 대다수를 점하다. |
| 大多数を占める。 | |
| ・ | 줄을 대다. |
| コネをつける。 | |
| ・ | 육아 비용을 대다. |
| 育児の費用をだす。 | |
| ・ | 반복해서 눈을 깜박대다. |
| くりかえし目をぱちぱちさせる。 | |
| ・ | 눈을 깜박대다. |
| 目をパチパチさせる。 | |
| ・ | 개인적으로 반대다. |
| 個人的に反対だ。 | |
| ・ | 나직이 중얼대다. |
| ぼそっとつぶやき。 | |
| ・ | 숨어서 수근대다. |
| 隠れてヒソヒソ話す。 | |
| ・ | 타인에게 들리지 않도록 소근대다. |
| 他人に聞かれないようにひそひそと話す。 | |
| ・ | 있는 대로 함부로 욕지거리를 해 대다. |
| あることないこと、出放題な雑言を吐く。 | |
| ・ | 양손을 허리에 대다. |
| 両手を腰に当てる。 | |
| ・ | 뒤에서 험담을 해대다. |
| 陰口を叩く。 | |
| ・ | 욕을 해대다. |
| 罵声を浴びせる。 | |
| ・ | 저 여자들은 동방신기의 오빠부대다 |
| あの女性達は東方神起のファンだ。 | |
| ・ | 핑계를 대다. |
| へりくつをいう。 |
| 1 2 | (2/2) |
