【되다】の例文_76
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
즉위식 장면이 텔레비전으로 중계되었습니다.
即位式の様子がテレビで中継されました。
즉위식은 엄숙한 분위기 속에서 진행되었습니다.
即位式は厳粛な雰囲気で進められました。
전세의 변화를 놓쳐서는 안 된다.
戦勢の変化を見逃してはならない。
순식간에 전세가 역전되었다.
一瞬で戦勢が逆転した。
전세가 역전되다.
戦勢が逆転される。
다음 일정은 백브리핑에서 발표될 것이다.
次の予定はバックブリーフィングで発表される。
그 보도는 백브리핑을 바탕으로 작성되었다.
その報道はバックブリーフィングをもとに書かれた。
역사상 많은 종교가 창시되었습니다.
歴史上、多くの宗教が造られました。
불교는 기원전에 창시된 종교입니다.
仏教は紀元前に造られた宗教です。
지금 바로 만회하지 않으면 모든 것이 헛수고가 될 거예요.
今すぐ挽回しなければ、全てが無駄になってしまいます。
성찰을 통해 더 솔직한 자신이 될 수 있을 것 같아요.
省察を通じて、もっと素直な自分になれる気がします。
그가 선택된 이유는 다른 게 아니고 그의 실력이에요.
彼が選ばれた理由は、他でもなくその実力です。
이 시련을 이겨내면 죽느냐 사느냐의 문제는 해결될 거예요.
この試練を乗り越えれば、生きるか死ぬかの問題は解決します。
죽느냐 사느냐의 싸움이 시작된다.
生きるか死ぬかの戦いが始まる。
그 전쟁에서는 죽느냐 사느냐의 상황이 계속되었어요.
その戦争では、生きるか死ぬかの状況が続きました。
하는 김에 내 것도 좀 해 주면 안 될까?
ついでに僕のもやってくれないかな?
우발적인 사건으로 계획이 지연되었어요.
偶発的な出来事により、計画が遅れました。
대표 이사가 주도하는 새로운 개혁이 시작되었어요.
代表取締役が主導する新たな改革が始まりました。
새로 부사장님으로 임명되었어요.
新しく副社長に任命されました。
새로 주임으로 임명되었어요.
新しく主任に任命されました。
연달아 변경된 일정 때문에 계획이 지연되고 있어요.
相次ぐ変更により、予定が遅れています。
업무집행방해로 체포되었다.
業務執行妨害で逮捕された。
여권을 보호하는 법이 강화되었습니다.
女性の権利を守るための法律が強化されました。
코카콜라의 새로운 맛이 출시되었습니다.
コカコーラの新しいフレーバーが発売されました。
풀영상 방송은 다음 주에 시작될 예정입니다.
フル映像の配信は来週開始される予定です。
이벤트 풀영상이 인터넷에 업로드되었습니다.
イベントのフル映像がネットにアップされました。
콘서트 풀영상이 공개되었습니다.
コンサートのフル映像が公開されました。
빈방 수리가 완료되었습니다.
空き部屋の修理が完了しました。
손상된 기물을 수리하는 것은 어렵습니다。
破損した器物を修理するのは大変です。
그의 어록을 모은 책이 베스트셀러가 되었습니다.
彼の語録を集めた本が、ベストセラーになりました。
올해의 대상은 이 소설로 결정되었습니다.
今年の大賞は、この小説に決まりました。
이상 전류를 검출하여 경고가 표시되었습니다.
異常な電流の検出により、警告が表示されました。
적개심을 정의와 혼동해서는 안 된다.
敵愾心を正義と混同してはいけない。
적개심을 부추겨서는 안 된다.
敵愾心をあおってはいけない。
그는 자신의 건강을 의식하게 되었다.
彼は自分の健康を意識するようになった。
시험 시간이 다가오자, 의식하게 되었다.
試験の時間が近づくと、意識するようになった。
친구를 함정에 빠뜨리면 안 된다.
友達を罠にかけてはいけない。
해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다.
海岸線に乱開発が行われ、エコシステムが破壊された。
우리는 좋은 콤비가 될 수 있을 거야.
私たちは良いコンビになることができるだろう。
환자식은 주로 소화가 쉬운 음식으로 준비된다.
患者食は主に消化しやすい食べ物で準備される。
병원에서는 환자식이 환자의 건강 상태에 맞춰 제공된다.
病院では病人食が患者の健康状態に合わせて提供される。
환자식에는 과일과 채소가 자주 포함된다.
病人食には果物や野菜がよく含まれている。
환자식은 보통 간단하고 가벼운 음식으로 구성된다.
病人食は通常、シンプルで軽い料理で構成されている。
대공개된 결과는 예상보다 훨씬 더 긍정적이었다.
大公開された結果は予想よりもずっとポジティブだった。
대공개 전에 모든 준비가 완료되었다.
大公開の前にすべての準備が完了した。
잘못된 투자처에 돈을 넣으면 큰 손해를 볼 수 있다.
間違った投資先にお金を入れると、大きな損失を被る可能性がある。
장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다.
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる。
장마가 걷히고 나면 더위가 시작된다.
梅雨が明けると、暑さが始まる。
획일화된 사회에서는 개성을 중요시하는 것이 어려워요.
画一化される社会では、個性を大切にすることが難しくなります。
사회가 획일화되면 자유가 제한될 수 있어요.
社会が画一化されると、自由が制限されることになります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (76/284)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.