<の韓国語例文>
・ | 두부의 섬세한 맛을 즐기려면 간단한 요리가 제일입니다. |
豆腐の繊細な風味を味わうなら、シンプルな料理が一番です。 | |
・ | 이 요리에는 쇠고기 대신 두부를 사용했다. |
この料理には牛肉の代わりに豆腐を使った。 | |
・ | 카레에 두부를 넣어도 맛있어요. |
カレーには豆腐を入れても美味しいです。 | |
・ | 두부는 콩으로 만들어진 식품입니다. |
豆腐は大豆から作られた食品です。 | |
・ | 두부 맛은 콩의 품질뿐만 아니라 물의 영향을 크게 받는다. |
豆腐の味は、大豆の品質とともに水によって大きく影響を受ける。 | |
・ | 두부의 주재료는 콩이다. |
豆腐の主材料は大豆だ。 | |
・ | 무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다. |
和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。 | |
・ | 뇌에는 많은 혈과과 신경이 있기 때문에 두부를 소중히 해야한다. |
脳にはたくさんの血管や神経があるため、頭部は大事にしないといけない。 | |
・ | 제가 먹어 본 순두부찌개 중 최고예요. |
僕が食べたスンドゥブチゲの中で最高です。 | |
・ | 순두부찌개는 해산물과 순두부를 매콤하게 국으로 끓여낸 요리입니다. |
スンドゥブチゲは、海産物と一緒にスンドゥブをピリ辛のスープに作った料理です。 | |
・ | 이 순두부찌개는 얼큰하고 맛있다. |
この豆腐チゲは辛くておいしい。 | |
・ | 마침 잘됐다. 두부 좀 사다 줄래? |
ちょうどよかった!豆腐買ってきてくれない? | |
・ | 두부찌개는 새우젓으로 간을 맞춘다. |
豆腐チゲはアミの塩辛で味を調節する。 | |
・ | 뇌혈전 예방에는 된장 두부 같은 콩 가공식품이나, 양파 등이 좋아요. |
脳血栓の予防には味噌,豆腐などの大豆加工食品や,玉ネギなどがいいです。 | |
・ | 뇌진탕이란, 두부에 충격을 받은 직후에 발생하는 증상입니다. |
脳震盪とは、頭部に衝撃を受けた直後に発症する症状です。 | |
・ | 두부는 담백한 맛 때문에 다양한 요리에 응용할 수 있습니다. |
豆腐は淡白な風味から様々な料理に応用可能です。 | |
・ | 두부는 달리 조리하지 않고 그대로 먹을 수 있는 식품입니다. |
豆腐は、手を加えなくてもそのまま食べられる食品です。 | |
・ | 두부는 간단히 구할 수 있는 고단백질 식품이다. |
豆腐は気軽く入手できる高たんぱく源である。 | |
・ | 두부는 양질의 식물성 단백질이 풍부하다. |
豆腐は良質の植物性タンパク質に富む。 | |
・ | 촉각은 절지동물이나 연체동물 등의 두부에 있는 감각 기관의 하나입니다. |
触角は、節足動物や軟体動物などの頭部にある感覚器官の一つです。 | |
・ | 한국의 두부는 경도 또는 수분의 함량에 따라 두부, 순두부, 그리고 연두부로 나누어진다. |
韓国の豆腐は硬度、または水分含量によって豆腐、純豆腐、そして軟豆腐に分けられる。 | |
・ | 두부는 대두와 물 그리고 간수로 만들어진다. |
豆腐は大豆と水とにがりから作られる。 | |
・ | 두부는 소화가 잘 되고 칼로리를 억제할 수 있어서 다이어트에도 사용된다. |
お豆腐は、消化が良くカロリーを抑えることができるのでダイエットにも用いられる。 | |
・ | 두부는 한국, 일본 그리고 중국에서 널리 사용되고 있는 식재료입니다. |
豆腐は韓国、日本、そして中国で広く用いられている代表的な食材です。 | |
・ | 두부는 고단백질, 저당질로 영양 밸런스가 대단히 좋은 식품입니다. |
豆腐は高タンパク質、低糖質と栄養バランスが大変よい食品です。 | |
・ | 두부는 여러 가지 요리에 사용할 수 있습니다. |
お豆腐はいろいろな料理に使えます。 | |
・ | 물을 가득 채운 냄비에 다시마와 적당한 크기로 자른 두부를 넣으세요. |
水を満たした鍋に昆布と適当な大きさに切った豆腐を入れてください。 | |
・ | 두부 성분의 90%는 수분입니다. |
豆腐の成分の9割近くは水分です。 | |
・ | 머리털은 두부를 직사광선이나 더위 추위로부터 지키고, 외부의 충격으로부터 보호하는 역할을 한다. |
髪は頭部を直射日光や暑さ寒さから守り、外部の衝撃から保護する役割を果たす。 | |
・ | 후두부를 구타하다. |
後頭部を殴打する。 | |
・ | 후두부가 아프다. |
後頭部が痛む。 | |
・ | 170도로 가열한 기름에 살며시 두부를 넣어 튀긴다. |
170 度に熱した油に豆腐を静かに入れて揚げる。 | |
・ | 두발은 사람의 두부에 자라는 털입니다. |
頭髪は、人の頭部に生える毛である。 | |
・ | 대머리는 두부에 자라고 있는 머리털의 양이 적거나 없는 상태를 말한다. |
ハゲとは、頭部に生えている髪の毛の量が少ないまたは無い状態をいう。 | |
・ | 나는 냉두부에 다진 파와 갈은 생강을 반드시 넣는다. |
私は冷奴には刻んだネギとおろし生姜が欠かせません。 | |
・ | 식욕이 떨어지는 여름에는 냉두부가 먹기 편하고 좋아요. |
食欲が落ちる夏は冷奴が食べやすくていいですね。 | |
・ | 나는 마파두부를 싫어한다. |
私は麻婆豆腐が嫌いです。 |
1 | (1/1) |