<の韓国語例文>
・ | 디지털 경제에 관한 입법이 정비될 전망이다. |
デジタル経済に関する立法が整備される見通しだ。 | |
・ | 디지털 기기를 보호하기 위해 휴대전화 보험에 가입했습니다. |
デジタルデバイスを守るために、携帯電話保険に加入しました。 | |
・ | 그 회사는 디지털 마케팅에 특화된 광고 캠페인을 전개하고 있다. |
その会社はデジタルマーケティングに特化した広告キャンペーンを展開している。 | |
・ | 이 계측기는 디지털 표시입니다. |
この計測器はデジタル表示です。 | |
・ | 디지털 마케팅의 최신 동향을 배우기 위해 세미나에 참가하고 있습니다. |
デジタルマーケティングの最新動向を学ぶために、セミナーに参加しています。 | |
・ | 디지털 의료의 진보는 원격 진료를 가능하게 합니다. |
デジタル医療の進歩は遠隔診療を可能にします。 | |
・ | 디지털 기술의 진보는 정보에 대한 접근을 용이하게 했습니다. |
デジタル技術の進歩は情報へのアクセスを容易にしました。 | |
・ | 이 인터넷 서비스는 디지털 시대의 상징입니다. |
このインターネットのサービスはデジタル時代の象徴です。 | |
・ | 디지털 기기는 편리한 생활을 위해 필요하다. |
デジタル機器は便利な生活のために必要だ。 | |
・ | 디지털과 아날로그의 차이는 복제와 전달 방법입니다. |
デジタルとアナログの違いは、複製と伝達方法です。 | |
・ | 디지털이란, 기계로 정보를 취급할 때의 표현 방법의 하나입니다. |
デジタルとは、機械で情報を扱う際の表現方法の一つです。 | |
・ | 아날로그와 디지털의 차이는 뭔가요? |
アナログとデジタルの違いは何ですか? | |
・ | 기술의 진화에 따라 기업은 외압을 느끼고 디지털화와 혁신을 가속화할 수 있습니다. |
技術の進化によって、企業は外圧を感じてデジタル化やイノベーションを加速することがあります。 | |
・ | 디지털 파일은 백업하여 저장해 두어야 합니다. |
デジタルファイルはバックアップして保存しておくべきです。 | |
・ | 우리는 디지털 마케팅에 입문했습니다. |
私たちはデジタルマーケティングに入門しました。 | |
・ | 디지털화의 물결이 급속히 진행되고 있습니다. |
デジタル化の波が急速に進行しています。 | |
・ | 디지털 통화 시장은 급속히 확대되고 있습니다. |
デジタル通貨市場は急速に拡大しています。 | |
・ | 디지털 마케팅은 급성장하고 있습니다. |
デジタルマーケティングは急成長しています。 | |
・ | 서명된 서류를 스캔하여 디지털화했습니다. |
署名された書類をスキャンしてデジタル化しました。 | |
・ | 공문서의 디지털화는 접근성과 효율성을 향상시킵니다. |
公文書のデジタル化はアクセス性と効率性を向上させます。 | |
・ | 디지털화의 추진은 국민의 생활의 편익을 가져오고 있습니다. |
デジタル化の推進は国民の生活の便益をもたらしています。 | |
・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
・ | 구독자가 온라인으로 접속할 수 있는 디지털 버전도 제공하고 있습니다. |
購読者がオンラインでアクセスできるデジタル版も提供しています。 | |
・ | 기술의 진보나 디지털화에 의해, 세대간에 가치관이나 의견의 대립이 생기고 있다. |
技術の進歩やデジタル化により、世代間に価値観や意見の対立が生じている。 | |
・ | 기업은 디지털화로 이행하고 있습니다. |
企業はデジタル化に移行しています。 | |
・ | 금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제 거래의 효율화를 촉진하고 있습니다. |
金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。 | |
・ | 기업은 디지털화의 물결을 타고 디지털 플랫폼으로의 이행을 진행하고 있습니다. |
企業はデジタル化の波に乗り、デジタルプラットフォームへの移行を進めています。 | |
・ | 중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다. |
中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。 | |
・ | 그 기업은 디지털화 투자를 통해 기사회생을 시도하고 있다. |
その企業は、デジタル化への投資を通じて起死回生を試みている。 | |
・ | 그의 노력으로 오래된 영화가 디지털화되어 재생되었습니다. |
彼の努力により、古い映画がデジタル化され、再生されました。 | |
・ | 디지털 디스플레이의 해상도를 올리면, 문자가 선명해집니다. |
デジタルディスプレイの解像度を上げると、文字が鮮明になります。 | |
・ | 디지털 TV의 화질을 고해상도로 설정하여 고품질의 영상을 즐기고 있습니다. |
デジタルテレビの画質を高解像度に設定して、高品質な映像を楽しんでいます。 | |
・ | 디지털 카메라의 화질을 조정하고, 사진의 밝기나 콘트라스트를 조정할 수 있습니다. |
デジタルカメラの画質を調整して、写真の明るさやコントラストを調整できます。 | |
・ | 배터리를 분리할 경우 디지털 기기에 데이터가 저장되지 않습니다. |
バッテリーを外した場合、デジタル機器にデータが保存されなくなります。 | |
・ | 서비스업은 새로운 기술과 디지털화의 진전에 따라 변화하고 있습니다. |
サービス業は、新しいテクノロジーやデジタル化の進展によって変化しています。 | |
・ | 금융업계에서는 디지털 기술의 도입이 진행되고 있습니다. |
金融業界では、デジタル技術の導入が進んでいます。 | |
・ | 부동산업은 임대 관리를 효율화하기 위해 디지털 플랫폼을 도입했습니다. |
不動産業は賃貸管理を効率化するためにデジタルプラットフォームを導入しました。 | |
・ | 의료기관은 진료 프로세스를 효율화하기 위해 디지털화를 진행하고 있습니다. |
医療機関は診療プロセスを効率化するためにデジタル化を進めています。 | |
・ | 카메라 제조업체가 신작 디지털 카메라를 출시했습니다. |
カメラメーカーが新作のデジタルカメラを発表しました。 | |
・ | 이 기업은 첨단 디지털 마케팅 전략을 전개하고 있다. |
その企業は先端のデジタルマーケティング戦略を展開しています。 | |
・ | 아날로그 디바이스는 디지털 디바이스보다 수리가 어려운 경우가 있습니다. |
アナログデバイスは、デジタルデバイスよりも修理が難しい場合があります。 | |
・ | 아날로그 기술은 디지털 기술과는 다른 원리를 기반으로 합니다. |
アナログ技術は、デジタル技術とは異なる原理に基づいています。 | |
・ | 아날로그 TV는 디지털 방송과는 다릅니다. |
アナログテレビはデジタル放送とは異なります。 | |
・ | 과거의 아날로그의 시대에도, 현재의 디지털 시대에도 진리는 변함없다. |
過去のアナログの時代でも、今のデジタル時代でも真理は変わりない。 | |
・ | 아날로그 정보를 디지털화하다. |
アナログ情報をデジタル化する。 | |
・ | 디지털 기술의 진보로 음악 제작이 대중화되었습니다. |
デジタル技術の進歩により、音楽の制作が大衆化しました。 | |
・ | 교육의 디지털화가 진행되면서 온라인 학습이 가속화되고 있습니다. |
教育のデジタル化が進行し、オンライン学習が加速化されています。 | |
・ | 디지털 경제의 가속화는 세계적 규모의 플랫폼 독점을 낳았다. |
デジタル経済の加速化は世界規模のプラットフォーム独占を生んだ。 | |
・ | 디지털세대가 다양한 분야의 구태의연한 조식에 변혁을 가져오고 있습니다. |
デジタル世代が、様々な分野の旧態依然とした組織に変革をもたらしつつあります。 | |
・ | 디지털 기기에만 의존하다 보면 정보를 찾고 기억하는 능력이 점점 줄어든다. |
デジタル機器にばかり依存しすぎていると、情報を探して記憶する能力が徐々に低下する。 |
1 2 | (1/2) |