【뜨겁다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<뜨겁다の韓国語例文>
뜨거운 박수는 최고의 격려가 된다.
温かい拍手は、最高の励ましになる。
신인 가수의 데뷔 무대에 뜨거운 박수가 보내졌다.
新人歌手のデビュー舞台に、温かい拍手が送られた。
마지막 경기를 마친 선수에게 관객들은 뜨거운 박수를 보냈다.
最後の試合を終えた選手に、観客は温かい拍手を贈った。
뜨거운 박수가 그녀의 긴장을 풀어 주었다.
温かい拍手が、彼女の緊張を和らげた。
그의 노력에 대해 모두가 뜨거운 박수를 보냈다.
彼の努力に対して、みんなが温かい拍手を送った。
선수들은 관객들의 뜨거운 박수에 감동했다.
選手たちは、観客の温かい拍手に感動した。
뜨거운 수프를 조금씩 홀짝 마셨다.
熱いスープを少しずつごくりと飲んだ。
북어를 뜨거운 물에 불려서 국물로 쓰면 맛있어요.
干しメンタイをお湯で戻して、スープに使うと美味しいです。
찌개는 뜨거울 때 먹는 게 최고예요.
チゲは熱いうちに食べるのが一番です。
목욕물을 뜨거운 물로 바꾸려면 온도 조절을 해 주세요.
風呂の水をお湯に変えるには、温度調節を行ってください。
인터넷 게시판에서 뜨거운 화제가 되고 있다.
ネット掲示板で熱い話題となっている。
그의 팬심은 항상 진실하고 뜨겁습니다.
彼のファン心は、いつも誠実で熱いです。
음원 발표 후 팬들의 반응이 뜨거웠어요.
音源の発表後、ファンの反応は非常に熱かったです。
쇼케이스 분위기는 매우 뜨거웠어요.
ショーケースの雰囲気は非常に熱かったです。
저체온증 환자에게 뜨거운 음료를 주세요.
低体温症の患者には温かい飲み物を与えてください。
뜨거운 돌솥밥을 바로 먹었어요.
熱々の石鍋ご飯をすぐに食べました。
돌솥밥은 뜨겁게 먹는 게 제일 맛있어요.
石鍋ご飯は熱々のままで食べるのが一番です。
날씨도 쌀쌀한데 뜨거운 설렁탕 먹을까요?
天気も肌寒いので熱いソルロンタンを食べましょうか。
삼계탕이 뜨거워서 천천히 먹었어요.
サムゲタンが熱くてゆっくり食べました。
래퍼의 스웩이 무대를 더욱 뜨겁게 만들었어요.
ラッパーのスウェグが舞台をさらに盛り上げました。
뜨거운 냄비를 불에서 내리면, 한동안은 잔열로 따뜻해요.
熱い鍋を火から下ろすと、しばらくは残熱で温かいです。
떼창을 해서 콘서트 분위기가 더 뜨거워졌다.
みんなで歌ったので、コンサートの雰囲気がさらに盛り上がった。
나도 모르게 눈시울이 뜨거워졌다.
思わず目頭が熱くなった。
집게로 뜨거운 냄비 안에서 식재료를 휘젓고 있다.
トングで熱い鍋の中で食材をかき混ぜている。
집게로 뜨거운 빵을 꺼내고 있다.
トングで熱いパンを取り出している。
집게로 뜨거운 냄비에서 파스타를 꺼내고 있다.
トングで熱い鍋からパスタを取り出している。
뜨거운 냄비를 들 때는 냄비잡이를 사용합시다.
熱い鍋を持つときは鍋つかみを使いましょう。
냄비잡이를 사용하여 뜨거운 냄비를 들어 올립니다.
鍋つかみを使って熱い鍋を持ち上げます。
냄비가 뜨거우니까 조심하세요.
鍋が熱いので気を付けてください。
그녀가 말 못하게 뜨겁게 입맞춤했다.
彼女がしゃべれないように、熱い口づけをした。
김 안나는 숭늉이 더 뜨겁다.
湯気のないおこげ湯の方が熱い。
티켓 판매가 예상보다 뜨거워 공연 시장이 놀라고 있다.
チケット販売が予想よりも盛り上がって、公演市場が驚いている。
빨간색은 뜨거운 에너지로 가득 차 있다!
赤い色は熱いエネルギーに満ち溢れている!
빨간색에는 뜨거움, 강함, 열정, 흥분 등의 의미가 있습니다.
赤には、熱さ、強さ、情熱、興奮などの意味があります。
붉은 깃발이 축제를 뜨겁게 달구고 있습니다.
赤いフラッグが祭りを盛り上げています。
관람석에서 뜨거운 성원을 보냈어요.
観覧席から熱い声援を送りました。
젖병을 씻을 때는 뜨거운 물을 사용하여 철저히 세척합니다.
哺乳瓶を洗う際は、熱湯を使用して徹底的に洗浄しましょう。
그의 차분한 성격 뒤에는 뜨거운 열정이 숨어 있다.
彼の物静かな性格の裏には熱い情熱が秘められている。
과전류의 영향으로 전자부품이 뜨거워졌다.
過電流の影響で電子部品が熱くなった。
뜨거운 물을 부어 인스턴트 라면을 끓인다.
お湯を注いでインスタント・ラーメンを作る。
뜨거운 차로 목을 따뜻하게 했다.
熱いお茶で喉を温めた。
비린내를 없애기 위해 뜨거운 물을 뿌렸어요.
生臭いにおいを消すために、熱湯をかけました。
샤워기에서 뜨거운 물이 안 나와요.
シャワーのお湯が出ません。
응원단이 공연장 분위기를 뜨겁게 달궜다.
応援団が会場の雰囲気を盛り上げた。
응원단이 경기를 뜨겁게 달궜다.
応援団が試合を盛り上げた。
운동회 응원이 뜨거웠다.
運動会の応援が盛り上がった。
애국가를 들으면 마음이 뜨거워진다.
愛国歌を聴くと心が熱くなる。
뜨거운 물에 소금을 살짝 풀고 시금치를 살짝 데쳐준 후 찬물로 헹굽니다.
沸騰したお湯に塩を少しかけて、ほうれん草を軽く茹でたあと水でゆすぎます。
오징어를 뜨거운 물에 살짝 데쳐요.
イカをお湯で軽くゆでます。
티백을 뜨거운 물에 담근다.
ティーバッグをお湯に浸す。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.