【로부터】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<로부터の韓国語例文>
가해자측으로부터 합의금을 받고 마무리 지었다.
加害者側から示談金を受け取って決着をつけた。
성명이나 생년월일 등의 개인에 관련된 정보로부터 패스워드를 유추하다.
氏名や生年月日などの個人にかかわる情報からパスワードを類推する。
과거의 사례로부터 유추하다.
過去の事例から類推する。
수두 의심 환자가 다른 의료기관으로부터의 소개로 내원했다.
水痘疑い患者が他医療機関からの紹介で来院した。
보도로부터 판단하면 정상회담은 출발이 좋다.
報道から判断すると、首脳会談は順調な滑り出しだ。
좋아하는 사람으로부터 소식이 깜깜하다.
好きな人から連絡が来ない!
내가 연락하고 싶지만, 남자친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、彼氏は全然連絡してくれない。
원어민 교사로부터 영어 수업을 듣다.
ネイティブ教師から英語の授業を受ける。
절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살아가는 의미를 찾다.
絶望や空虚感から抜け出して生きる意味を見つける。
지붕에 놓여 있는 기와는 주택을 바람과 비 그리고 태양열로부터 지켜주는 중요한 역할을 하고 있습니다.
屋根に乗っている瓦は、住宅を風雨、太陽熱から守るといった重要な役割を果たしています。
이익은 수익으로부터 비용을 제한 금액을 말합니다.
利益は、収益から費用を引いた金額をいいます。
최근, 아래층으로부터 불평이 있었다.
最近、下の階から苦情があった。
사후의 세계로, 예로부터 천국이나 지옥 등의 개념이 있습니다.
死後の世界として、古来から天国や地獄などの概念があります。
사람은 죽으면 육체로부터 영혼이 분리되어 사후 세계로 여행한다고 한다.
人は亡くなると、肉体から魂が離れ、死後の世界へ旅立つと言われている。
보험회사로부터 사망 일시금을 수령하다.
保険会社から死亡一時金を受け取る。
인생의 은사로부터 잊을 수 없는 가르침을 배웠습니다.
人生の恩師からの忘れることのできない教えを教わりました。
영국이 EU로부터 탈퇴해야할지 잔류해야할지에 대한 투표가 실시되었다.
英国がEUから離脱すべきか残留すべきかについて投票が実施された。
파상 공격으로부터 페널티를 유도했다.
波状攻撃からペナルティを誘った。
보험회사로부터 돈을 뜯어내다.
保険会社からお金を騙し取る。
여기저기로부터 킥킥대는 소리가 들려왔다.
あちこちからクスクス笑う声が聞こえた。
먹은 것을 위로부터 토해내다.
食べたものを胃から吐き出す。
남자는 여성의 몸짓으로부터도 많은 애정을 감지합니다.
男は女性のしぐさからも多くの情報を感じ取ります。
정련이란 불순물이 많은 금속으로부터 높은 순도의 금속을 빼내는 과정이다.
精錬とは、不純物の多い金属から純度の高い金属を取り出す過程である。
명부로부터 이름을 말소하다.
名簿から名前を抹消する。
법원으로부터의 정식 문서는 엽서로 오는 경우는 없습니다.
裁判所からの正式な文書はハガキで届くことはありません。
오랜 기간 사회로부터 격리되어 있다.
長い期間社会から隔離されている。
저작권은 저작물의 무단 사용으로부터 저작자를 지키기 위한 권리입니다.
著作権は、著作物の無断利用から著作者を守るための権利です。
회사를 적자로부터 재건하다.
会社を赤字から再建する。
사회로부터 비난을 받을 수 있는 비도덕적 비윤리적인 행위를 하지 않는다.
社会から非難を受け得る非道徳的・非倫理的行為をしない。
유류품으로부터 범인을 밝혀내다.
遺留品から犯人を突き止めていく
혈액으로부터 범인의 성별이 남성이라는 것이 알려졌다.
血液から犯人の性別が男性であることが分かっている。
회원 페이지로부터 로그아웃했습니다.
会員ページからのログアウトしました。
계정으로부터 로그아웃하다.
アカウントからログアウトする。
기술 개발에 더욱더 박차를 가해 불황의 터널로부터 완전히 빠져나오다.
技術開発にさらに拍車をかけ、不況のトンネルから完全に抜け出す。
견본시에 적극적으로 참가해, 해외 바이어로부터 높은 평가를 받았습니다.
見本市に積極的に参加して、海外のバイヤーから高い評価を得ました。
해외 견본 시장에 참가하여 현재 바이어로부터 절찬을 받았다.
海外の見本市に参加して、現地のバイヤーから絶賛を受けました。
많은 남성은 여성으로부터 키스를 받으면 매우 기쁘다고 느낀다고 합니다.
多くの男性が女性からキスされる事を非常に嬉しいと感じているようです。
키스로부터 시작하는 연애라니, 현실적이지 않네요.
キスから始まる恋愛なんて、現実的じゃありません
생명을 위협하는 심각한 사태로부터 사람들을 보호하다.
生命を脅かす深刻な事態から人々を保護する。
현대 사회로부터 떨어진 장소에서 고립하여 살아가는 사람들이 아직도 존재한다.
現代社会から離れた場所で、孤立して暮らす人々がまだ存在する。
자유의 여신상은 영국으로부터의 독립 100주년 기념으로 프랑스에서 보내진 것입니다.
自由の女神像は、イギリスからの独立100周年のお祝いとして、フランスから贈られたものです。
손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다.
身振り手振りや表情からウソを見抜く。
원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다.
原案を事前に公表し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。
차 재배 농가로부터 엄선된 차잎을 직접 매입하고 있습니다.
茶の栽培農家から厳選された茶葉を直接仕入れしています。
국가는 외적으로부터 국민을 지키기 위해 군대를 갖는다.
国家は外敵から国民を守るために軍隊を持つ。
군대가 없으면 외적으로부터 국민을 보호할 수 없다.
軍隊がなければ外敵から国民を守ることができない。
다양한 기계의 부품 하나하나는 모두 공작기계로부터 만들어지고 있다.
さまざまな機械の部品一つ一つはすべて工作機械から生み出されている。
초판 3천 부로부터 시작했는데도 이제는 누계 500만 부를 돌파했다.
初版3000部からスタートしたにもかかわらず、いまや累計500万部を突破した。
진화론은 인간도 동물이며 원숭이로부터 진화한 것이라고 설명한다.
進化論は、人間も動物であり、猿から進化したものであると説く。
엄청나게 중력이 강한 블랙홀로부터는 빛조차도 빠져 나올 수 없습니다.
非常に重力の強いブラックホールからは光さえも出てくることができません。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (18/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.