<마감の韓国語例文>
| ・ | 어떤 경우든 간에 마감 시간을 지켜야 합니다. |
| どのような場合であれ、締切を守らないといけないです。 | |
| ・ | 주문 마감 밤 10시까지입니다. |
| 注文締め切り夜10時までです。 | |
| ・ | 원서 마감이 오늘입니다. |
| 願書締め切りが今日です。 | |
| ・ | 입학 원서 마감은 언제인가요? |
| 入学願書の締切はいつでしょうか? | |
| ・ | 마감은 언제까지 입니까? |
| 締め切りはいつまでですか。 | |
| ・ | 마감에 쫓기다. |
| 締め切りに追われる。 | |
| ・ | 작문 마감이 다가오고 있어요. |
| 作文の締め切りが迫っています。 | |
| ・ | 천연색 페인트로 벽을 마감했습니다. |
| 天然色のペイントで壁を仕上げました。 | |
| ・ | 시커먼 도료로 마감한 가구는 현대적인 느낌을 줍니다. |
| 真っ黒い塗料で仕上げた家具は、モダンな印象を与えます。 | |
| ・ | 마라톤 엔트리가 마감되었습니다. |
| マラソンのエントリーが締め切られました。 | |
| ・ | 이런 저런 말 하지 말고 마감을 지켜주세요. |
| つべこべ言わずに、締め切りを守ってください。 | |
| ・ | 이 딱풀은 투명하고 마감이 깨끗합니다. |
| このスティックのりは、クリアで仕上がりがきれいです。 | |
| ・ | 이 수정액은 고르게 바르기 쉽고 마감이 깔끔합니다. |
| この修正液は、均等に塗りやすく、仕上がりがきれいです。 | |
| ・ | 미안하지만 마감이 가까우니까 서둘러 주세요. |
| 悪いけど、締め切りが近いので急いでください。 | |
| ・ | 공고 마감은 다음 주 금요일입니다. |
| 公告の締切は来週の金曜日です。 | |
| ・ | 집필 마감이 임박했습니다. |
| 執筆の締め切りが迫っています。 | |
| ・ | 원고 마감이 임박했다. |
| 原稿の締め切りが迫っている。 | |
| ・ | 그는 마감 전에 원고를 완성했다. |
| 彼は締め切り前に原稿を書き上げた。 | |
| ・ | 문학상 응모 마감이 임박했다. |
| 文学賞の応募締切が迫っている。 | |
| ・ | 마감일이 가까워져 발등에 불이 붙었다. |
| 締め切りが近づいてお尻に火がついた。 | |
| ・ | 편집부는 마감에 바쁘다. |
| 編集部は締め切りに追われている。 | |
| ・ | 콘테스트 마감이 임박했다. |
| コンテストの締切が迫っている。 | |
| ・ | 시험 신청을 마감하다. |
| 試験の申し込みを締め切る。 | |
| ・ | 입금 기한을 마감하다. |
| 入金期限を締め切る。 | |
| ・ | 신청 접수를 오늘로 마감하다. |
| 申し込み受付を今日で締め切る。 | |
| ・ | 채용 응모를 마감하다. |
| 採用応募を締め切る。 | |
| ・ | 응모 접수를 마감하다. |
| 応募受付を締め切る。 | |
| ・ | 제출 기한을 오늘로 마감하다. |
| 提出期限を今日で締め切る。 | |
| ・ | 참가 신청을 마감하다. |
| 参加申請を締め切る。 | |
| ・ | 모집을 오늘로 마감하다. |
| 募集を今日で締め切る。 | |
| ・ | 신청 접수를 마감하다. |
| 申し込み受付を締め切る。 | |
| ・ | 응모 기간을 마감하다. |
| 応募期間を締め切る。 | |
| ・ | 모집 기간을 마감하다. |
| 募集期間を締め切る。 | |
| ・ | 예약을 마감하다. |
| 予約を締め切る。 | |
| ・ | 과제 제출을 마감하다. |
| 課題の提出を締め切る。 | |
| ・ | 참가를 마감하다. |
| 参加を締め切る。 | |
| ・ | 모집을 마감하다. |
| 募集を締め切る。 | |
| ・ | 엔트리를 마감하다. |
| エントリーを締め切る。 | |
| ・ | 응모를 마감하다. |
| 応募を締め切る。 | |
| ・ | 제출 기한을 마감하다. |
| 提出期限を締め切る。 | |
| ・ | 신청 접수는 선착순으로 정원이 차는 대로 마감합니다. |
| お申込受付は先着順とし、定員になり次第、締め切ります。 | |
| ・ | 신청을 마감하다. |
| 申し込みを締め切る。 | |
| ・ | 타일 모서리를 매끄럽게 마감했습니다. |
| タイルの角を滑らかに仕上げました。 | |
| ・ | 기고문 마감을 지켰다. |
| 寄稿文の締め切りを守った。 | |
| ・ | 기고 원고 마감이 가깝다. |
| 寄稿原稿の締め切りが近い。 | |
| ・ | 회계 연도 마감이 임박했습니다. |
| 会計年度の締め切りが迫っています。 | |
| ・ | 마감일이 다가오고 있어서 일을 서두릅니다. |
| 締め切りが接近しているので、仕事を急ぎます。 | |
| ・ | 그는 병으로 생을 마감했다. |
| 彼は病気で生を終えた。 | |
| ・ | 약물 복용으로 짧은 생을 마감했다. |
| 彼は薬の服用で短い命を終えた。 | |
| ・ | 마감이 다가오면 긴장감이 흐른다. |
| 締め切りが近づくと、緊張感が走る。 |
