【맞아】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<맞아の韓国語例文>
신학기를 맞아 새로운 이벤트가 추가되었다.
新学期を迎え、新しいイベントが追加された。
그 영화의 프로모션이 궁상맞아서 기대하지 않았지만 실제로는 재미있었다.
その映画のプロモーションが貧乏くさいので、期待していなかったが、実際は面白かった。
그렇게 믿었던 사람에게 뒤통수를 맞아서, 말도 안 나와.
あんなに信じていた人に裏切られて、言葉も出ないよ。
거래처에게 뒤통수 맞아서 회사가 망했다.
取引先から裏切られて、会社がつぶれた。
맞아요! 어떻게 알았어요?
そうです!どうやって知ったんですか?
네, 맞아요.
ええ、そうです。
그래요. 그게 맞아요.
そうです。それで間違えないです。
비를 맞아 감기에 걸렸습니다.
雨に降られて、風を引きました。
비를 맞아서 추워요.
雨に降られて寒いです。
3일 연휴를 맞아 행락지는 많은 사람들로 붐빈다.
3連休を迎え、行楽地は多くの人でにぎわっている。
맞아맞아
そう!そうなの!
맞아요.
そのとおりです。
안경 도수가 안 맞아서 아주 불편해요.
メガネの度が合わなくてとても不便なんですよ。
이 강아지는 아주 앙증맞아요!
この子犬はとてもかわいいです!
우리 가족은 신정을 맞아 해돋이를 보러 갔다 왔어요.
うちの家族は、正月を迎えて日の出を見に行ってきました。
철저하게 야단맞아서 한마디도 변명이나 반론을 할 수 없다.
徹底的にやりこめられて、一言も弁解や反論ができない。
선생님이 말 안 들으면 야단 맞아요.
先生の言う事を聞かないと叱られますよ。
백화점이 설 연휴를 맞아 특별이벤트를 진행한다.
デパートが旧正月連休を迎えて、特別イベントを行う。
한국 사람과 체격이 비슷하다 보니 한국 옷이 잘 맞아요.
韓国人と体格が似ているので、韓国の服がよく似合います。
나는 서비스업에 안 맞아요.
僕はサービス業に向かないです。
바지와 신발 색깔이 안 맞아요.
ズボンと靴の色が合わないです。
남편이랑 취미가 같아서 마음이 잘 맞아요.
夫と趣味が同じなので、とても気が合います。
취미가 같아서 마음이 잘 맞아요.
趣味が同じなので、とても気が合います。
지금 파트너와는 마음이 안 맞아요.
今のパートナーとは気が合わないです。
사무가 성격에 맞아요.
事務が性格に合います。
추석 연휴를 맞아 고속도로는 차량이 밀리고 있습니다.
秋夕の連休を迎え、高速道路では車が渋滞しています。
사무보다 몸을 쓰는 일이 나한테는 맞아요.
事務より、体を動かす仕事のほうが向いてます。
일이 힘들기도 하고 적성에도 안 맞아요.
仕事も大変だし、適性にも合わないです。
아직 셈이 안 맞아.
まだ帳尻が合わない。
단체 여행은 성격에 안 맞아요.
パッケージ旅行は性にあいません。
이 신발, 사이즈가 딱 맞아.
この靴、サイズぴったりだよ。
너무 매워서 입에 안 맞아요.
とても辛くて口に合わないです。
가방을 도둑맞아서 나는 거기에 갈 수 없었다.
カバンを盗まれたので私はそこに行けなかった。
자건거를 도둑맞아서 나는 학교에 갈 수 없었다.
自転車を盗まれたので私は学校に行けなかった。
중국과 한국은 수교 30주년을 맞아 양국 관계의 미래 발전 방안을 모색하고 있다.
中国と韓国は国交正常化30周年を迎えるにあたり、両国関係の未来の発展の方法を模索している。
시민들이 경찰들에게 물대포와 곤봉에 맞아 쓰러졌다.
市民たちが、警察から放水とこん棒を浴びて倒れた。
총에 맞아 숨졌다.
銃に撃たれて死亡した。
전후 50주년을 맞아 담화를 발표했다.
戦後50年の節目で談話を発表した。
이번 거래는 양쪽의 이해관계가 딱 맞아떨어졌기 때문에 실현되었다.
今回の取引は、両方の利害関係が一致したため実現した。
주민들은 이들을 따뜻하게 맞아줬다.
住民たちは彼らを温かく迎えた。
맞아요. 그런 소리를 많이 들어요.
そうなんですよ。よくそう言われます。
아기를 갖기 전 풍진 예방주사를 맞아야 한다.
妊娠する前に風塵予防注射を受けるべきである。
새로 전학 온 학생을 따뜻하게 맞아주었다.
新しく転校してきた学生を暖かく迎えてあげた。
구미에 맞아 다행이네요.
お口に合ってよかったです。
서울역사박물관은 광복 70주년을 맞아 독립운동가의 발자취를 조명하는 기획전을연다.
ソウル歴史博物館は光復70周年を迎え、独立運動家の足跡を照明する企画展を開く。
기념일을 맞아 간판을 걸게 돼 더욱 뿌듯하다.
記念日を迎えて看板を掲げることになり、なおさら胸がいっぱいだ。
맞아, 새드엔딩은 뭔가 여운을 남기는 아련함이 있지.
だよね、サッドエンディングはなにか余韻を残す麗しさがあるでしょ。
1 2 3 4  (4/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.