【보내다】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
항의문을 보내다.
抗議文を送る。
항문은 먹은 것을 소화관을 통해 몸 밖으로 보내는 마지막 부분입니다.
肛門は食べた物が消化管を通って体の外に出る最後の部分です。
보내 주신 기부금은 요긴하게 쓰겠습니다.
お送りくださった寄付金は緊要に使います。
이 마을에서 반평생을 보냈다.
この町で半生を過ごした。
개울가에서 물장난도 치고 곤충도 잡으면서 시간을 보냈다.
川辺で水遊びもしたり、昆虫も捕ったりしながら時間を過ごした。
심부름을 보내다.
使いに出す。
혈관은 혈액을 신체 각처에 보내기 위한 통로가 되는 관이다.
血管は、血液を身体の各所に送るための通路となる管である。
친구에게 보내줬어요.
友達に送ってあげました。
어머니를 내 손으로 요양원으로 보내야만 했다.
母を私の手で老人ホームに送らないといけなかった。
파란만장한 인생을 보내다.
波乱万丈の人生を送る。
오수와 빗물은 따로따로 흘려 보낸다.
汚水と雨水を別々に流す。
오수는 오수관으로 흘려 보낸다.
汚水は汚水管で流す。
수로는 빗물을 모아서 천으로 흘려 보내기 위한 시설입니다.
水路は、雨水を集めて川に流すための施設です。
의견이나 감상을 보내주세요.
ご意見・ご感想をお寄せください。
파란만장한 인생을 보내다.
波乱万丈の人生を送る。
빨리 안심할 수 있는 생활을 보내고 싶다.
早く安心できる生活を送りたい。
과도하게 학원에 보내는 것도 정서적 학대입니다.
過度に塾に送ることも精神的虐待です。
내 사진은 갠톡으로 보내줘.
私の写真はケントクで送って。
매년 스키장에서 겨울을 보냅니다.
毎年スキー場で冬を過ごします。
풍성한 한가위 보내세요.
満載なお盆を過してください。
세계 제일의 대부호는 어떤 하루를 보내고 있을까?
世界一の大富豪は、どんな一日を過ごしているのだろうか?
그는 90살에 서거할 때까지 고뇌 속에서 말년을 보냈다.
彼は90歳で逝去するまで苦悩の中で末年を過ごした。
뇌경색으로 쓰러진 아버지를 집으로 모셔, 돌아가실 때까지 평온하게 말년을 보내드렸다.
脳梗塞で倒れた父を自宅に迎え、、亡くなるまで安らかな末年を送らせてあげた。
행복한 말년을 보내다.
幸福な晩年を過ごす。
익명이라서 누가 보낸지는 알 수 없습니다.
匿名なので誰が送ったかはわかりません。
매일 바쁘지만 매우 충실하게 보내고 있다.
毎日忙しいですが、とても充実しています。
산천어는 태어난 강에서 일생을 보낸다.
ヤマメは、生まれた川で一生を過ごす。
건강한 생활을 보내기 위해서라도 기초 체온을 재어 기록하는 것을 습관화 합시다.
健康的な生活を送るためにも、基礎体温をつけることを習慣づけましょう。
자유의 여신상은 영국으로부터의 독립 100주년 기념으로 프랑스에서 보내진 것입니다.
自由の女神像は、イギリスからの独立100周年のお祝いとして、フランスから贈られたものです。
관동맥은 심장에 산소를 보내기 위한 중요한 혈관입니다.
冠動脈は心臓に酸素を送るための重要な血管です。
심장은 수축과 확장을 반복해서 펌프처럼 전신의 장기에 혈액을 보낸다.
心臓は、収縮と拡張をくり返してポンプのように全身の臓器に血液を送る。
목숨만 겨우 건져 도망친 피난처에서는 언제 고향으로 돌아갈지 모른 때 불안한 나날을 보냅니다.
命からがら逃げた先では、いつ故郷へ帰れるか分らず不安な日々を送ります。
드라마틱한 인생을 보내다.
ドラマティックな人生をおくる。
참가비를 입금하시고 이름과 연락처를 메일로 보내 주세요.
参加費を入金なさり、名前と連絡先をメールで送ってください。
배설은 건강한 생활을 보내는데 있어서 필요불가결한 행위입니다.
排泄は、健康的な生活を送るうえで、必要不可欠な行為です。
격동의 1년을 보냈다.
激動の一年を送った。
권리를 침해하고 있다고 경고장이 보내져 오는 경우가 있습니다.
権利を侵害しているとして、警告状が送られてくることがあります。
건강의 유지는 행복하며 건전한 인생을 보내는데 있어서 불가피합니다.
健康の維持は幸福で健全な人生をおくるうえで欠かせません。
주말엔 주로 뭐 하면서 보내세요?
週末にはおもに何をなさいますか。
나는 대학에 진학할 수 없었지만 적어도 아이는 대학에 보내고 싶어요.
僕は大学に進学できなかったけど、せめて子どもには大学に行かせてあげたい。
학생시절에는 돈이 없어서 눈물로 보냈습니다.
学生時代はお金がなくて泣き暮らしていました。
친구가 가끔 편지를 보내 오기도 합니다.
友達がたまに手紙をよこすこともあります。
북극곰은 추운 곳에서 태어나 일생을 보낸다.
ホッキョクグマは寒い所で生まれ、一生を過ごす。
세상의 많은 사람들은 힘든 시간을 보내며 하루하루 살아간다.
世界の多くの人々はその日暮らしで大変な思いをしている。
힐난의 눈치를 넌지시 보낸다.
それとなく批判の目を向ける。
커튼이 완전히 닫히고도 많은 관객이 남아 박수를 보냈다.
カーテンが完全に閉じられても、多くの観客が残って拍手を送った。
열심히 공부하는 아들에게 박수를 보낸다.
一生懸命勉強する息子に拍手を送る。
멸종위기 야생생물인 여우 암컷 10마리를 자연으로 돌려 보냈다 .
絶滅危機野生生物1級である雌のキツネ10頭を自然に返した。
공식 서한을 보냈다.
公式書簡を送った。
보내 주신 노래가 정말 좋아서 매일 듣고 다녀요.
送ってくれた歌が良過ぎて毎日聞いています。
[<] 11 12  (11/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.