【붙다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<붙다の韓国語例文>
바다의 암벽에는 멍게가 많이 붙어 있습니다.
海の岩場には、ホヤがたくさん付着しています。
바닷속 바위에는 알록달록한 성게가 많이 붙어 있습니다.
海中の岩場には、カラフルなウニがたくさん付着しています。
사진전 포스터가 거리에 붙어 있습니다.
写真展のポスターが街中に貼られています。
아침 서리로 초목이 얼어붙어 있어요.
朝の霜で草木が凍りついています。
추운 아침에는 서리가 차창에 붙어 있어요.
寒い朝には霜が車の窓についています。
그 스커트에는 양털 안감이 붙어 있어요.
そのスカートには羊毛の裏地が付いています。
애완동물의 몸털에 벼룩이 붙어 있다.
ペットの体毛にノミがついている。
아침에 창문에 벌레가 붙어 있는 경우가 있어요.
朝、窓に虫が張り付いていることがあります。
이 편지에는 특별한 우표가 붙어 있습니다.
この手紙には特別な切手が貼られています。
바닥에 붙어 있는 껌을 뗐다.
床に貼りついているガムをとった。
끈적끈적한 것이 테이블 위에 말라붙어 있다.
ベタベタしたものがテーブルのうえで乾いてこびりついてる。
생고기에는 식중독균이 붙어 있을 수 있다.
生の肉には食中毒菌がついていることがある。
동영상에서 그는 영어로 말하고 있고, 한국어 자막이 붙어 있다.
動画で彼は英語で話しており、韓国語の字幕が付いている。
살이 붙다.
肉がつく。
계란이 프라이팬에 눌어붙다.
卵がフライパンに焦げ付く。
조림이 프라이팬에 눌어붙다.
煮物がフライペンに焦げつく。
아침에 일어나니, 눈곱이 눈 주위에 들러붙어 있었다.
朝起きたら、目やにが目の周りにこびりついていた。
밥알이 냄비에 착 들러붙다.
飯粒が鍋にこびつく。
못이 얼어붙다.
池に氷が張りつめる。
강물이 꽁꽁 얼어붙다.
川の水がかちかちに凍りつく。
옷에 머리카락이 붙어 있다.
服に髪の毛がついている。
권력에 빌붙다.
権力に媚びる。
전과가 붙다.
前科がつく。
열심히 선두에 따라붙다.
頑張って先頭に追いつく。
싸움이 붙다.
喧嘩になる。
닭의 발가락에는 오리발이 붙어 있다.
ニワトリの足の指には水かきがついている。
볼살이 붙다.
頬に肉がつく。
상의 뒤에 꼬리표가 붙어 있어요.
上着の後ろにタグがついてます。
찰싹 달라붙다.
ぴったりくっつく。
좁다란 골목에 10개 식당들이 올망졸망 붙어 있다.
狭い路地に10店の食堂が大小さまざまに集っている。
전과자라는 꼬리표가 붙다.
前科者というレッテルが張られる。
1 2 3  (3/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.