<소년の韓国語例文>
| ・ | 일일연속극에 열다섯 살의 앳된 소년이 등장했다. |
| 連続ドラマに15歳のあどけない少年が登場した。 | |
| ・ | 방탄소년단, K팝 역사 다시 쓰다. |
| BTS、Kポップの歴史を書きかえる。 | |
| ・ | 방탄소년단의 성공을 보면 국뽕에 빠질 수밖에 없다. |
| 防弾少年団の成功を見ると、愛国心ハイにならざるを得ない。 | |
| ・ | 방탄소년단은 노래의 종결자 |
| BTSは歌の終結者 | |
| ・ | 학창시절에 시인을 꿈꿨던 열정적인 문학 소년이었다. |
| 学生時代に詩人を夢見ていた情熱的な文学少年だった。 | |
| ・ | 어린 소년의 눈에는 무척 신기하게 보였다. |
| 幼い少年の目には、とても不思議に見えた。 | |
| ・ | 그 작은 소년은 그의 모자를 찾고 있었다. |
| その小さな男の子は彼の猫を探していた。 | |
| ・ | 청소년기는 관심사와 유행을 공유함으로써 소속감을 느끼고자 하는 심리가 강한 시기다. |
| 青少年期は、興味や流行を共有することで一体感を感じたいという心理が強い時期だ。 | |
| ・ | 독서는 자라나는 청소년들에게 큰 자양분이 됩니다. |
| 読書は、育ちざかりの青少年に大きな栄養分になります。 | |
| ・ | 우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다. |
| 我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。 | |
| ・ | 이 프로그램은 18세 미만의 청소년이 시청하기 부적절하다. |
| この番組は18歳未満の青少年が視聴するのに不適切である。 | |
| ・ | 청소년기의 사건들이 지금의 인격을 형성하고 있다. |
| 青少年期の出来事が今の人格を形成している。 | |
| ・ | 청소년기의 친구와 지금도 교류가 있다. |
| 青少年期の友人と今でも交流がある。 | |
| ・ | 청소년기에 소중한 가치관을 배웠다. |
| 青少年期に大切な価値観を学んだ。 | |
| ・ | 청소년기에 얻은 지식이 인생을 풍요롭게 했다. |
| 青少年期に得た知識が人生を豊かにした。 | |
| ・ | 청소년기에 큰 영향을 받은 선생님이 있다. |
| 青少年期に大きな影響を受けた先生がいる。 | |
| ・ | 청소년기에는 다양한 경험을 쌓았다. |
| 青少年期には様々な経験を積んだ。 | |
| ・ | 청소년기의 취미가 지금도 계속되고 있다. |
| 青少年期の趣味が今でも続いている。 | |
| ・ | 청소년기에는 많은 것을 배울 기회가 있었다. |
| 青少年期には多くのことを学ぶ機会があった。 | |
| ・ | 청소년기의 실패가 지금의 성공으로 이어지고 있다. |
| 青少年期の失敗が今の成功につながっている。 | |
| ・ | 청소년기는 공부를 열심히 하는 시기였다. |
| 青少年期は勉強に励む時期だった。 | |
| ・ | 청소년기의 친구와 오랜만에 재회했다. |
| 青少年期の友人と久しぶりに再会した。 | |
| ・ | 청소년기에는 새로운 것에 도전하는 것이 즐거웠다. |
| 青少年期には新しいことに挑戦するのが楽しかった。 | |
| ・ | 청소년기의 꿈을 계속 쫓고 있다. |
| 青少年期の夢を追い続けている。 | |
| ・ | 청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다. |
| 青少年期に培った友情が今でも続いている。 | |
| ・ | 청소년기의 독서가 그의 삶을 풍요롭게 했다. |
| 青少年期の読書が彼の人生を豊かにした。 | |
| ・ | 청소년기의 추억이 아직도 생생하다. |
| 青少年期の思い出が今でも鮮明に残っている。 | |
| ・ | 청소년기에는 많은 선택을 해야 한다. |
| 青少年期には多くの選択を迫られる。 | |
| ・ | 청소년기는 친구들과 보내는 시간이 많았다. |
| 青少年期は友人と過ごす時間が多かった。 | |
| ・ | 청소년기에 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있다. |
| 青少年期に学んだことが今の仕事に役立っている。 | |
| ・ | 청소년기의 경험이 그의 가치관을 형성했다. |
| 青少年期の経験が彼の価値観を形成した。 | |
| ・ | 청소년기는 스포츠에 몰두하며 보냈다. |
| 青少年期はスポーツに打ち込んで過ごした。 | |
| ・ | 청소년이 건강하게 청소년기를 보내도록 도와야 합니다. |
| 青少年が健康に青少年期を過ごせるように手助けするべきです。 | |
| ・ | 청소년기는 청소년이 올바른 사회구성원이 되기 위해 준비하는 시기입니다. |
| 青少年期は青少年が正しい社会構成員になるために準備する時期です。 | |
| ・ | 청소년기는 삶의 터전을 마련하는 중요한 시기다. |
| 青少年期は人生の基盤を築く大切な時期だ。 | |
| ・ | 청소년들이 안심하고 배울 수 있는 환경을 조성하고 싶다. |
| 青少年が安心して学べる環境を整えたい。 | |
| ・ | 청소년은 시대를 바꾸는 힘을 갖고 있다. |
| 青少年は時代を変える力を持っている。 | |
| ・ | 청소년들이 꿈을 쫓는 모습은 아름답다. |
| 青少年が夢を追いかける姿は美しい。 | |
| ・ | 청소년은 새로운 아이디어를 만들어내는 힘이 있다. |
| 青少年は新しいアイデアを生み出す力がある。 | |
| ・ | 청소년들이 직면한 과제에 대해 논의했다. |
| 青少年が直面する課題について話し合った。 | |
| ・ | 청소년의 도전을 응원하는 풍토가 중요하다. |
| 青少年の挑戦を応援する風土が大切だ。 | |
| ・ | 청소년의 성장을 지켜보는 것이 부모의 역할이다. |
| 青少年の成長を見守ることが親の役割だ。 | |
| ・ | 청소년의 목소리를 반영한 정책이 필요하다. |
| 青少年の声を反映した政策が必要だ。 | |
| ・ | 청소년은 미래의 가능성을 넓히는 힘을 가지고 있다. |
| 青少年は未来の可能性を広げる力を持っている。 | |
| ・ | 청소년의 시각에서 보는 세상은 신선하다. |
| 青少年の視点から見る世界は新鮮だ。 | |
| ・ | 청소년을 위한 강연회가 열렸다. |
| 青少年に向けた講演会が行われた。 | |
| ・ | 청소년 활동을 지원하는 단체가 늘고 있다. |
| 青少年の活動を支援する団体が増えている。 | |
| ・ | 청소년을 위한 음악 축제가 열린다. |
| 青少年のための音楽フェスティバルが開かれる。 | |
| ・ | 청소년에게는 많은 꿈이 있다. |
| 青少年にはたくさんの夢がある。 | |
| ・ | 스포츠 대회에 많은 청소년이 참가했다. |
| スポーツ大会に多くの青少年が参加した。 |
