【쏟다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<쏟다の韓国語例文>
객석에서 우레와 같은 박수가 쏟아졌다.
客席から、雷のような拍手が送られた。
기자회견에서 뜻밖의 질문이 쏟아지자 달변인 대변인도 즉답을 하지 못한 채 멈칫거렸다.
記者会見で想定外の質問が相次ぐと、口達者の報道官も即答できず思わず口ごもった。
뉴욕증시에서는 기술주에 투매가 쏟아졌다.
ニューヨーク証券市場では、ハイテク株の投げ売りが続いた。
기관투자자와 외국인투자자가 9000억원의 순매도를 쏟아내 장중 한때 2500선으로 밀려나기도 했다.
機関投資家と外国人投資家が9000億ウォンの売り越しを記録し、取引時間中一時2500台に落ちる場面もあった。
수영과 육상에서 아시아 선수들의 진기록이 쏟아졌다.
競泳と陸上で、アジア選手たちの珍記録が続出した。
화력발전소 굴뚝에서 매연이 쏟아져 나오고 있다.
火力発電所の煙突から煤煙が噴出している。
겨울이 되면 발라드풍의 신곡이 많이 쏟아져 나온다.
冬になると、バラード風の新曲がたくさんあふれ出てくる。
태극기를 가슴에 단 아들을 보고 아버지는 눈물을 펑펑 쏟았다.
太極旗を胸につけた息子を見て、父親は涙をボロボロと流した。
그녀는 갑자기 눈물을 펑펑 쏟았다.
彼女は急に涙をポロッポロッ流した。
억수같이 쏟아지는 비를 맞고 집에 돌아왔다.
鉄砲雨のように降り注ぐ雨に濡れて家に戻った。
시선을 쏟다.
視線を注ぐ。
사랑과 정성을 쏟아붓는 것이 성공 비결입니다.
愛と真心を注ぎ込むことが成功の秘訣です。
모든 에너지를 쏟아 혼신의 힘을 기울였다.
すべてのエネルギーを注ぎ、渾身の力を傾けた。
졸음이 쏟아지다.
眠気が降り注ぐ。
그 모습을 보자 눈물이 왈칵 쏟아질 것 같아서 뒤도 돌아보지 않고 뛰었다.
その様子を見るや、涙がどっとあふれてくるような気がして、後ろを振り返らずに走った。
너무 감격스럽다며 눈물을 왈칵 쏟았다.
とても感激しているとどっと涙を流した。
눈물이 왈칵 쏟아지다.
涙がどっとあふれる。
기업은 이윤을 추구해야 하지만, 복지 사업에도 힘을 쏟아야 한다.
企業は利潤を追求するべきであるが、福祉事業にも力を注ぐべきだ。
불과 수 시간 사이에 수 백 밀리미터의 호우가 쏟아져 내렸다.
ほんの数時間の間に数百ミリもの豪雨が降り続いた。
상처에서 피가 철철 쏟아지다.
傷口から血がどくどく流れる。
국민의 피 같은 세금을 쓸모없는 곳에 쏟아 붓고 있다.
国民の血の出るような税金を無駄なところにつぎ込んでいる。
슬픔에 휩싸여 하염없이 눈물을 쏟았다.
悲しみに覆われとめどなく涙をこぼしました。
마음이 상냥한 사람은 무엇에 대해서도 자신의 모든 것을 쏟아붇습니다.
心の優しい人は、何に対しても自分のすべてを注ぎ込みます。
유조선에서 쏟아진 원유가 바다와 백사장을 뒤덮었다.
オイル・タンカーから漏れた原油が海と白い砂浜を覆った。
기록적인 폭우가 쏟아졌습니다.
記録的な大雨が降りました。
비가 내리쏟아지다.
雨が降り注ぐ。
따뜻한 햇볕이 내리쏟아지다.
暖かい日光が降り注ぐ。
열린 창문으로 새소리가 가득히 쏟아져 들어왔어요.
開いた窓から鳥の鳴き声が一杯注がれました。
어젯밤에 격렬한 천둥 번개를 동반한 폭우가 쏟아졌다.
昨晩、激しい雷と稲妻を伴う暴雨が降り注いだ。
신경을 쏟다.
神経を注ぐ。
정부는 거의 매달 부동산 대책을 쏟아내고 있다.
政府はほぼ毎月不動産対策を次々と打ち出している。
1 2 3 4  (4/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.