<씻다の韓国語例文>
| ・ | 상처의 고름을 씻어내고 소독했다. |
| 傷口の膿を洗い流し、消毒した。 | |
| ・ | 의사는 상처의 고름을 깨끗이 씻어냈다. |
| 医者は傷口の膿をきれいに洗い流した。 | |
| ・ | 핏물이 묻은 옷을 빨려면 미리 물로 가볍게 씻어내는 것이 좋다. |
| 血糊の付いた衣服を洗うには、予め水で軽く洗い流すと良い。 | |
| ・ | 쌀을 씻다. |
| 米をとぐ。 | |
| ・ | 비린내 나는 생선을 씻다. |
| 生臭い魚を洗う。 | |
| ・ | 그릇에 묻은 찌꺼기를 말끔히 씻어내다. |
| 器についたかすをきれいに洗い出す。 | |
| ・ | 이유식에 사용하는 재료는 미리 잘 씻어 둔다. |
| 離乳食に使う食材は、事前によく洗っておく。 | |
| ・ | 잘 씻어 물에 담가 소금기를 뺀다. |
| よくあらって水につけて塩気を抜く。 | |
| ・ | 빈 용기를 깨끗하게 씻다. |
| 空になった容器をきれいに洗う。 | |
| ・ | 시금치를 깨끗이 다듬고 씻어서 끓는 물에 데친 후 양념을 한다. |
| ほうれん草をきれいに洗って沸かしたお湯でゆでた後、味付けをする。 | |
| ・ | 병을 씻고 말렸다. |
| 瓶を洗って乾かした。 | |
| ・ | 더러운 손으로 얼굴을 씻다. |
| 汚れた手で顔を洗う。 | |
| ・ | 주방 바닥을 밀대로 씻다. |
| キッチンの床をモップで洗う。 | |
| ・ | 식기를 씻어 말리다. |
| 食器を洗って乾かす。 | |
| ・ | 유리창을 물로 씻다. |
| 窓ガラスを水で洗う。 | |
| ・ | 욕조에서 몸을 씻다. |
| バスタブで体を洗う。 | |
| ・ | 손을 씻고 밥을 먹었어요. |
| 手を洗ってからご飯を食べました。 | |
| ・ | 배를 씻어서 먹었어요. |
| 梨を洗って食べました。 | |
| ・ | 금방 씻고 올게요. |
| すぐ洗ってきます。 | |
| ・ | 아침에 씻고 한 번도 손 안 씻었지? |
| 朝洗ってから、一度も手を洗ってないだろ? | |
| ・ | 얼굴을 씻다. |
| 顔を洗う。 | |
| ・ | 그릇을 씻다. |
| 器を洗った。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 나서 샤워를 한다. |
| 顔を洗ってからシャワーを浴びる。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 나서 피부 관리를 한다. |
| 顔を洗ってからスキンケアをする。 | |
| ・ | 습기로 끈적거리는 얼굴을 씻어 개운하다. |
| 湿気でベタついた顔を洗ってすっきりする。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 나서 스킨을 바른다. |
| 顔を洗ってから化粧水をつける。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 나서 헤어스타일을 정돈한다. |
| 顔を洗ってからヘアスタイルを整える。 | |
| ・ | 비누로 얼굴을 씻어요. |
| 石鹸で顔を洗います。 | |
| ・ | 아침에 일어나면 먼저 얼굴을 씻어요. |
| 朝起きたらまず顔を洗います。 | |
| ・ | 발을 씻다. |
| 足を洗う。 | |
| ・ | 얼굴을 씻고 이를 닦고 아침을 먹습니다. |
| 顔を洗って歯を磨いて朝食を食べます。 | |
| ・ | 양상추를 씻어 물기를 뺀다. |
| レタスを洗って水切りする。 | |
| ・ | 양배추는 빨리 씻어 찜통에 찐다. |
| キャベツはサッと洗って、蒸籠で蒸す。 | |
| ・ | 컵을 씻어서 깨끗하게 했어요. |
| コップを洗ってきれいにしました。 | |
| ・ | 손 씻고 먹어. |
| 手を洗って食べなさい。 | |
| ・ | 수세미로 냄비를 씻어요. |
| たわしで鍋を洗います。 | |
| ・ | 개수대 위에서 채소를 씻고 있어요. |
| 流し台の上で野菜を洗っています。 | |
| ・ | 개수대에서 손을 씻다. |
| 流し台で手を洗う。 | |
| ・ | 전갱이의 배를 따고 잘 씻어 소금을 친다. |
| アジの腹を開いてよく洗い、ふり塩をする。 | |
| ・ | 발을 씻다. (발을 닦다) |
| 足を洗う。 | |
| ・ | 도마를 씻고 말렸어요. |
| まな板を洗って乾かしました。 | |
| ・ | 도마를 씻어서 청결하게 유지했어요. |
| まな板を洗って清潔に保ちました。 | |
| ・ | 도마를 항상 깨끗하게 씻다. |
| まな板を常にきれいに洗う。 | |
| ・ | 그릇을 씻다. |
| お椀を洗う。 | |
| ・ | 그릇을 씻다. |
| 食器を洗う。 | |
| ・ | 잎을 흐르는 물에 잘 씻고 물기를 잘 뺀다. |
| 葉を流水でよく洗い、しっかりと水気を切る。 | |
| ・ | 눈썹은 눈이 건조하는 것을 막기 위해 눈물을 내보내거나, 눈물로 안구의 더러움을 씻어내거나 한다. |
| まぶたは、目を乾燥から守るために涙を送り込んだり、涙で眼球の汚れを洗い流したりする。 | |
| ・ | 제대로 손을 씻고 있습니까? |
| ちゃんと手を洗っていますか? | |
| ・ | 집에 돌아오면 손을 씻고 입을 헹구세요. |
| 家に帰ったら、手を洗ってうがいをしなさい。 | |
| ・ | 몸이 더러우면 목욕이나 샤워로 씻어요. |
| 体が汚れればお風呂やシャワーで洗います。 |
