<약자の韓国語例文>
| ・ | 인도주의 노력은 빈곤층과 약자의 목소리를 대변합니다. |
| 人道主義の努力は、貧困層や弱者の声を代弁します。 | |
| ・ | 사회는 약자를 보호할 책임이 있습니다. |
| 社会は弱者を保護する責任があります。 | |
| ・ | 사회적 약자는 법으로 보호받고 있습니다. |
| 社会的弱者は法律で保護されています。 | |
| ・ | 경제 수준이 올라가면 타인에 대한 배려, 약자에 대한 관용도 커진다. |
| 経済水準が上がれば、他人に対する配慮や弱者に対する寛容も大きくなる。 | |
| ・ | 그녀는 항상 약자의 편을 든다. |
| 彼女は常に弱者に味方する。 | |
| ・ | 국가는 의지할 곳 없는 노인들과 약자를 돌봐야 한다. |
| 国家は頼るところのない老人たちと弱者のお世話をしなければならない。 | |
| ・ | 약자는 바짝 엎드려야 생존할 수 있다. |
| 弱者はしっかりとひれ伏してこそ生存することができる。 | |
| ・ | 그는 약자에게 한없이 너그러운 면이 있다. |
| 彼は弱者には際限なく寛大な面がある。 | |
| ・ | 약자가 이기려면 국지전으로 끌고가 상대 병력을 분산시켜야 한다. |
| 弱者が勝つためには、局地戦に持ち込んで相手の兵力を分散させなければならない。 | |
| ・ | 약자는 국지전으로 싸워라. |
| 弱者は局地戦で戦え。 | |
| ・ | 빈곤층이나 약자가 경제적 타격을 받고 있다. |
| 貧困層や弱者が経済的に打撃を受けている。 | |
| ・ | 약자에게 복종을 강요하다. |
| 弱者に服従を強いる。 | |
| ・ | 강자가 약자의 인권을 잣밟았다. |
| 強者が弱者の人権を踏みにじった。 | |
| ・ | 사회적 약자를 포용하는 사회를 구축하다. |
| 社会的弱者を包容する社会築く。 | |
| ・ | 회전문은 어린이나 노약자가 문에 끼일 수 있는 가능성이 있다. |
| 回転ドアは子供や老弱者がドアに挟まれる可能性がある。 | |
| ・ | SMS는 Short Message Service의 약자입니다. |
| SMSとは、Short Message Serviceの略です。 | |
| ・ | 그는 강자한테 약하고 약자한테 강하다. |
| 彼は強者に弱く弱者に強い。 | |
| ・ | 그는 약자가 괴롭힘을 당하면 망설임 없이 강펀치를 날린다. |
| 彼は弱者が苦しめられていたら迷うことなく強いパンチを飛ばす。 | |
| ・ | 사회 약자에 대해선 따뜻한 시선을 갖고 있다. |
| 社会弱者に対しては暖かい視線を持っている。 | |
| ・ | 강자에게 아첨을 떠는 자는 약자에게 거만하게 군다. |
| 強い者におべっかを使う者は弱い者に威張る。 | |
| ・ | 먹잇감은 언제나 이 사회 가장 밑바닥의 약자들이었다. |
| 餌食はいつもこの社会で一番底辺の弱者たちだった。 | |
| ・ | 그 정치인은 약자와 피해자에게 연민을 느끼는 따뜻한 심성을 지니고 있다. |
| あの政治家は、弱者や被害者に対して憐憫を感じる暖かい心性を持っている。 | |
| ・ | 자신보다 약자에 대해 오만한 태도를 취하다. |
| 自分より弱者に対して傲慢な態度を取る | |
| ・ | 계약자 명의를 변경하는 것은 가능합니다. |
| ご契約者の名義を変更することは可能です。 | |
| ・ | IT는 정보 통신의 약자입니다. |
| ITは情報通信の略語です。 | |
| ・ | 안보는 안전보장의 약자 |
| 安保は安全保障の略 |
| 1 2 | (2/2) |
