【의사】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<의사の韓国語例文>
급성 증상이 나타난 경우, 즉시 의사의 진찰을 받아야 합니다.
急性の症状が現れた場合は、すぐに医師の診察を受けるべきです。
실신한 경우에는 즉시 의사의 진찰을 받아야 합니다.
失神した場合は、すぐに医師の診察を受けるべきです。
확고한 의사를 표시했다.
確固たる意思を示した。
한반도의 완전한 비핵화에 관한 의사가 확고하다.
韓半島の完全な非核化についての意思が確固としている。
관료주의가 의사결정을 지연시키고 있습니다.
官僚主義が意思決定を遅らせています。
입간판에 주의사항이 게시되어 있습니다.
立て看板に注意書きが掲示されています。
입간판에 주의사항이 기재되어 있습니다.
立て看板に注意事項が記載されております。
증자 관련 문의사항 있으시면 편하게 문의주세요.
増資に関するご質問があれば、お気軽にお問い合わせください。
의사에 의한 진료를 원격으로 받을 수 있다.
医師による診察を遠隔で受けられる。
답안지에 기입하기 전에 주의사항을 잘 읽어주세요.
解答用紙に記入する前に、注意事項をよく読んでください。
화장솜을 사용할 때 주의사항에 대해 알고 싶어요.
化粧コットンを使う際の注意点について知りたいです。
알레르기에서 발단한 민감성 피부의 경우는 의사에게 가 보는 것이 중요합니다.
アレルギーに端を発する敏感肌の場合は、医者に行くことが肝心だと思います。
위장병 개선을 위해 의사의 지도를 받고 있습니다.
胃腸病の改善に向けて、医師の指導を受けています。
위장병 치료법에 대해 의사에게 질문했습니다.
胃腸病の治療法について、医師に質問しました。
위장병 증상이 생겨서 의사와 상담했습니다.
胃腸病の症状が出たため、医師に相談しました。
입내는 타인과의 의사소통에 영향을 줄 수 있습니다.
口臭は他人とのコミュニケーションに影響を与えることがあります。
소아 예방접종 일정은 의사와 상의하여 결정합니다.
小児の予防接種スケジュールは、医師と相談して決定します。
소아과 의사는 소아의 건강 관리에 특화된 전문가입니다.
小児科医は、小児の健康管理に特化した専門家です。
반항기를 극복하기 위해 부모와 자녀의 의사소통이 중요합니다.
反抗期を乗り越えるために、親子のコミュニケーションが大切です。
그녀는 조산의 징후를 알아차리고 즉시 의사와 상담했습니다.
彼女は早産の兆候に気づき、すぐに医師に相談しました。
조산의 위험이 있기 때문에 의사와 정기적으로 상담하고 있습니다.
早産のリスクがあるため、医師と定期的に相談しています。
분만실에는 조산사와 의사가 항상 대기하고 있습니다.
分娩室には、助産師と医師が常に待機しています。
분만 시에는 조산사나 의사의 지시에 따르는 것이 중요합니다.
分娩の際には、助産師や医師の指示に従うことが大切です。
분만 경과가 순조로운지 의사가 정기적으로 체크를 합니다.
分娩の経過が順調であるかどうか、医師が定期的にチェックします。
산후 체력 회복을 위해 의사로부터 조언을 받았습니다.
産後の体力回復のために、医師からアドバイスを受けました。
관절염 통증이 계속될 때는 의사의 진찰을 받아야 합니다.
関節炎の痛みが続くときは医師の診察を受けるべきです。
직업병으로 인해 의사로부터 치료를 받아야 합니다.
職業病により、医師から治療を受ける必要があります。
의사로부터 요강 사용을 권유받았습니다.
医師から尿器の使用を勧められました。
치과 의사가 시키는 대로 꼼꼼하게 양치질한다.
歯医者さんに言われた通り、丁寧に歯磨きする。
의사는 두창 예방 접종을 받으라고 권했다.
医者は痘瘡の予防接種を受けるように勧めた。
자폐증이 있는 사람들을 이해하기 위해 의사소통이 중요하다.
自閉症の人々を理解するためにコミュニケーションが大切だ。
자폐증이 있는 아이는 의사소통이 어려운 경우가 있다.
自閉症の子供はコミュニケーションが難しい場合がある。
의사는 상처의 고름을 깨끗이 씻어냈다.
医者は傷口の膿をきれいに洗い流した。
의사는 고막의 상태를 확인하기 위해 귀 검사를 했다.
医者は鼓膜の状態を確認するために、耳の検査を行った。
의사는 국부 검사를 했다.
医者は局部の検査を行った。
쇄골에 통증을 느꼈을 때는 즉시 의사와 상담해야 한다.
鎖骨に痛みを感じたときは、すぐに医師に相談するべきだ。
의사결정력이 향상되면 유혹을 이겨 내는 힘을 익힐 수 있다.
意思決定力が向上すると、誘惑に打ち克つ力が身につきます。
안내서에 적혀있는 주의사항을 읽었어요.
案内書に書かれている注意事項を読みました。
산아의 건강을 유지하기 위해 의사의 조언을 받는다.
産児の健康を維持するために、医師のアドバイスを受ける。
불임 치료의 성공률에 대해 의사와 상담한다.
不妊治療の成功率について、医師と相談する。
세대 차이가 의사소통에 장애가 되기도 한다.
世代間ギャップがコミュニケーションの障害になることもある。
의사는 신중하게 절개를 실시해 출혈을 최소화했다.
医師は慎重に切開を行い、出血を最小限に抑えた。
의사는 상처 속을 확인하기 위해 절개를 했다.
医師は傷の中を確認するために、切開を行った。
의사는 수술을 위해 피부를 절개한다.
医師は手術のために皮膚を切開する。
혼수상태의 가족이 의사와 상담한다.
コーマ患者の家族が医師と相談する。
설명서에 주의사항을 첨가한다.
説明書に注意事項を添加する。
햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。
담당 의사가 바뀌다.
担当医が代わる。
후유증의 위험에 대해 의사와 상담한다.
後遺症のリスクについて医師に相談する。
의사로부터 "후유증이 남을지 모른다"는 설명을 들었습니다.
医師からは『後遺症が残るかもしれない』との説明を受けました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.