【입니다】の例文_192
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<입니다の韓国語例文>
이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다.
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡の一つです。
이집트 여행으로 가장 인기 있는 장소는 피라미드입니다.
エジプト旅行で最も人気なスポットはピラミッドです。
졸업 한 후에 해외로 나갈 예정입니다.
卒業後海外にいくつもりです。
롯데월드는 서울이 자랑하는 종합오락시설입니다.
ロッテワールドはソウルが誇る総合娯楽施設です。
친구와 나는 찰떡궁합입니다.
友達と私は相性がぴったりです。
그녀 혼자서는 무리입니다.
彼女一人では無理です。
강남의 가로수길은 세련된 숍과 레스토랑이 늘어서 있는 거리입니다.
江南のカロスキルは、おしゃれなショップやカフェが立ち並んでいる通りです。
가로수길은 신사동 역에서 도보 거리입니다.
カロスキルは新沙洞駅から歩いて行ける距離です。
남이섬은 수도 서울에서 차로 약 1시간 거리에 있는 섬입니다.
南怡島(ナミソム)は、ソウルから車で約1時間のところにある島です。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一番大きい門です。
남대문은 한국 서울에 있는 조선왕조시대에 세워진 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、韓国ソウルにある朝鮮王朝時代に築かれた門です。
한국의 국보 제 1호는 남대문입니다.
韓国の国宝第1号は南大門(ナムデムン)です。
서울에서 꼭 구입하고 싶은 건강식품이라고 하면 고려인삼입니다.
ソウルでぜひ購入したい健康食品といえば、高麗人参です。
명동은 서울에서 가장 번화한 지역입니다.
明洞(ミョンドン)はソウルで最もにぎやかなエリアす。
일본인들이 가장 많이 찾는 곳이 명동입니다.
日本人が一番訪ねる場所が明洞(ミョンドン)です。
엔 서울 타워는 서울의 대표적인 관광 명소입니다.
Nソウルタワーはソウルの代表的な観光名所です。
덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다.
徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。
남대문시장은 외국인 관광객이 반드시 방문하는 시장입니다.
南大門市場は、外国人観光客が必ず訪れる市場です。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一番古い市場です。
한옥마을은 느긋한 기분을 느끼게 하는 고향의 분위기입니다.
韓屋村はゆったりとした気分を感じさせる故郷の雰囲気です。
동대문시장은 한국을 대표하는 의류 도매 시장입니다.
東大門市場は、韓国を代表する衣類卸売市場です。
전치 7주로 내일이라도 등록이 말소될 예정입니다.
全治7週間で、明日にも登録を抹消される見込みです。
온두라스는 세계 유산에 등록된 마야 문명의 코판 유적을 갖고 있는 등 볼거리가 많은 나라입니다.
ホンジュラスは、世界遺産に登録されたマヤ文明のコパン遺跡を有するなど、見どころは多い国です。
온두라스는 중앙 아메리카 중부에 위치하는 공화제 국가입니다.
ホンジュラスは、中央アメリカ中部に位置する共和制国家です。
우즈베키스탄은 중앙아시아 5개국인 카자흐스탄,우즈베키스탄,투르크메니스탄, 키르기스,타지키스탄의 한 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジア5 ヵ国、カザフスタン、ウズベキスタン、トルクメニスタン、キルギス、タジキスタンの一国です。
실크로드의 중심지로서 번영했던 우즈베키스탄은 세계 유산이나 역사적인 거리가 매력적인 국가입니다.
シルクロードの中心地として栄えたウズベキスタンは、世界遺産や歴史的な街並みが魅力的な国です。
우즈베키스탄의 수도는 타슈켄트입니다.
ウズベキスタンの首都はタシケントです。
우즈베키스탄은 중앙아시아를 대표하는 관광 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジアを代表する観光国家です。
이란은 서아시아 중동에 위치한 이슬람 공화제 국가입니다.
イランは西アジア・中東に位置するイスラム共和制国家です。
해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。
신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다.
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。
옥션 낙찰 가격은 평균 15,000원입니다.
オークションの落札価格は平均15,000ウォンです。
여기는 제 단골집입니다.
ここは私の行きつけの店ですよ。
10주년 기념세일은 단골손님으로 북새통입니다.
10周年記念セールは常連客でいっぱいでした。
안녕은 일본어로 곤니치와입니까?
アンニョンは日本語でこんにちはですか。
한국에서 가장 많이 사용하는 인사는 안녕입니다.
韓国で一番多く使ってる挨拶は「アンニョン」です。
반찬은 주식에 대한 부식을 가리키는 말입니다.
おかずは主食に対する副食を指す言葉です。
음식물 반입 금지입니다.
飲食物の持ち込みは禁止です。
오늘의 런치세트는 스파게티와 샐러드입니다.
きょうのランチセットは、スパゲッティとサラダです。
이번 주말에는 입하할 예정입니다.
今週末に入荷する予定です。
다음 주 입하할 예정입니다.
来週入荷する予定です。
한 사람당 얼마입니까?
一人いくらですか?
승선 시간은 몇 시입니까?
乗船時間は何時ですか。
택시 미터기의 요금을 결정하는 요소는 주행거리와 시간입니다.
タクシーメーターの料金を決定づける要素は走行距離と時間です。
택시 미터기는 주행거리나 소요시간을 측정해 요금을 표시하는 기기입니다.
タクシーメーターは、走行距離や所要時間を測定して料金を表示する計器です。
배꼽 인사는 한국에서 가장 정중한 인사입니다.
ペコプインサ(韓国式お辞儀)はもっとも丁寧な挨拶です。
요즘 배꼽 인사가 유행입니다.
最近ペコプインサ(お辞儀)が流行ってます。
두더지는 지렁이나 곤충과 그 유충 등을 주식으로 하는 육식동물입니다.
モグラはミミズや昆虫とその幼虫などを主食とする肉食動物です。
두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다.
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。
부분 마취는 의식은 있지만 통증은 느끼지 않는 상태로 만드는 마취입니다.
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (192/218)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.