<작다の韓国語例文>
| ・ | 그물코의 사이즈가 매우 작다. |
| 網目のサイズが非常に小さい。 | |
| ・ | 국소 마취는 비교적 작은 수술에 사용됩니다. |
| 局所麻酔は比較的小さな手術に行われます。 | |
| ・ | 마지막 매머드는 왜 북극의 작은 섬에서 죽었을까? |
| 最後のマンモスは、なぜ北極の小さな島で死んだのか。 | |
| ・ | 저 사람은 나의 아버지의 남동생입니다. 즉 나의 작은아버지입니다. |
| あの人は僕の父の弟です。つまり、僕のおじです。 | |
| ・ | 영화 전작은 매우 좋았는데 이번 속편은 별로였어요. |
| 映画の前作はすごくよかったけど、今回の続編はイマイチでした。 | |
| ・ | 작은 식당을 하고 있어요. |
| 小さい食堂をやっています。 | |
| ・ | 여자친구는 얼굴이 너무 작아요. 내 주먹만 해요. |
| 彼女の顔はとても小さいです。僕の拳くらいの大きさです。 | |
| ・ | 그들은 나에게 들리지 않도록 작은 목소리로 계속 쑥덕거렸다. |
| 彼らは僕に聞こえないように小声でこそこそと話し続けた。 | |
| ・ | 0보다 큰 수를 양수, 0보다 작은 수를 음수라 부릅니다. |
| 0より大きい数のことを「正の数」、0より小さい数のことを「負の数」と言います。 | |
| ・ | 음수란 0보다 작은 수입니다. |
| 負の数とは、0より小さな数です。 | |
| ・ | 원자와 같은 작은 것을 다루는 양자 역학에서도 허수가 사용된다. |
| 原子のような小さいものを扱う量子力学でも虚数が使われる。 | |
| ・ | 규모가 작은 시장을 틈새 시장이라 한다. |
| 規模の小さい市場をニッチ市場という。 | |
| ・ | 생각보다 작은가 봐요. |
| 思ったより小さいようです。 | |
| ・ | 작은 미소 하나로도 누구나 베푸는 사람이 될 수 있습니다. |
| 小さな微笑み一つで誰でも施す人になることができます。 | |
| ・ | 공장장은 내가 작은 실수만 해도 눈물 쏙 빠지게 혼냈다. |
| 工場長は僕の小さな失敗だけでも涙が出る程怒った。 | |
| ・ | 작은 소리로 소곤소곤 이야기하다. |
| 小声でヒソヒソ話す。 | |
| ・ | 회유어는 플랑크톤이나 작은 물고기를 포식합니다. |
| 回遊魚はプランクトンや小魚を捕食します。 | |
| ・ | 작은 고추가 맵다. |
| 小さい唐辛子が辛い。 | |
| ・ | 옛날 옛적에 어떤 작은 마을에서 아기가 태어났습니다. |
| 昔々、ある小さな村に赤ん坊が生まれました。 | |
| ・ | 어제는 초등학교 6학년인 작은딸 생일이었다. |
| 昨日は小学校6年の下の娘の誕生日だった。 | |
| ・ | 가정은 가족이 같이 생활하는 사회의 가장 작은 집단입니다. |
| 家庭は家族が一緒に生活する社会の一番小さい集団です。 | |
| ・ | 작은아버지는 대기업 사장입니다. |
| 叔父は大企業の社長です。 | |
| ・ | 작은어머니는 미인입니다. |
| おばは美人です。 | |
| ・ | 작은어머니는 언제나 상냥하시다. |
| 叔父の妻はいつでも優しい。 | |
| ・ | 사이즈가 너무 큰데요, 작은 걸로 바꿔 주시겠어요? |
| サイズがとても大きいんですが、小さいものに換えてくださいませんか。 | |
| ・ | 작은 칼은 자신의 배를 가르기 위한 것이다. |
| 小さい刀は、自分の腹を切る為のものだ。 | |
| ・ | 숫자의 오른쪽 위에 작게 2를 적으면, 이것이 제곱을 의미합니다. |
| 数字の右上に小さく「2」を書けば、これが2乗を意味します。 | |
| ・ | 아이폰은 화면이 너무 작아요. |
| アイフォンは画面がとても小さいですよ。 | |
| ・ | 양자 역학은 분자나 원자 전자와 같이 작은 세계의 물리 현상을 기술하는 학문입니다. |
| 量子力学は、分子や原子、電子といった小さな世界の物理現象を記述する学問です。 | |
| ・ | 양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다. |
| 量子とは、物理学で登場する電子や光子など様々な小さい単位の物質やエネルギー単位の総称です。 | |
| ・ | 작은 회사를 경영하고 있습니다. |
| 小さい会社を経営しています。 | |
| ・ | 작은 회사를 경영하고 있습니다. |
| 小さい会社を経営しています。 | |
| ・ | 작은 회사의 인사는 업무보다 사장의 호불호에 의해 정해진다. |
| 小さい会社の人事は仕事より社長の好き嫌いで決まる。 | |
| ・ | 동티모르는 인도네시아 동부에 위치하고, 티모르섬 동측과 주변의 작은 섬으로 구성된다. |
| 東ティモールは、インドネシアの東部に位置し、ティモール島の東側と周辺の小さな島から成る。 | |
| ・ | 피멍은 피부 표면 밑 혈관에 작은 상처가 생긴 것을 나타냅니다. |
| 青あざは、皮膚表面の下の血管に小さな傷ができたことを示しています。 | |
| ・ | 뇌출혈은 뇌의 작은 혈관이 파열되어 뇌 속에서 출혈하는 병입니다. |
| 脳出血は、脳の細い血管が破れて脳の中に出血する病気です。 | |
| ・ | 기압은 장소나 계절 등에 따라 다르며, 상공으로 갈수록 작아진다. |
| 気圧は、場所・季節などで異なり、上空に行くほど小さくなる。 | |
| ・ | 통영은 새파란 바다와 작은 섬들이 여기저기 있는 아름다운 항구 도시입니다. |
| 統営(トンヨン)は、真っ青な海と小さな島々が点在する美しい港町です。 | |
| ・ | 이거보다 조금 작은 거 있어요? |
| これよりちょっと小さいものはありますか? | |
| ・ | 조금 작은데요, 더 큰 사이즈 있나요? |
| ちょっと小さいのですが、もっと大きいサイズありますか? | |
| ・ | 작은 실수에도 밤잠을 설친다. |
| 小さなミスにも眠れなくなる。 | |
| ・ | 저 손님은 옷이 크다느니 작다느니 잔말이 많다. |
| あのお客様は洋服が大きいとか小さいとか文句が多い。 | |
| ・ | 코로나 바이러스는 주로 에어로졸이라고 하는 작은 비말을 통해 퍼진다. |
| コロナウイルスは主にエアロゾルという小さな飛沫を通じて広がる。 | |
| ・ | 타인에게 들리지 않도록 작은 소리로 속닥거리다. |
| 他人に聞こえないように小声でひそひそ話す。 | |
| ・ | 아주 작은 것부터 자신이 원하는 일을 준비하고 실천하는 습관을 기르다. |
| とても小さいことから、自分自身が望むことを準備して実践する習慣をつける。 | |
| ・ | 작년에 산 신발이 벌써 작아져서 신지 못해요. |
| 去年買った靴がもう小さくなって履けません。 | |
| ・ | 아기가 깨지 않을까 작은 소리에도 흠칫흠칫했다. |
| 赤ちゃんが起きないのかと、ちょっとした音にもびくびくした。 | |
| ・ | 원작은 동명의 인터넷 소설입니다. |
| 原作は同名のネット小説です。 | |
| ・ | 칠판의 글씨가 작아서 잘 안 보입니다. |
| 黒板の文字が小さくてよく見えません。 | |
| ・ | 비행기에서 내려다보면 사람이 작게 보인다. |
| 飛行機から見下ろすと、人が小さく見える。 |
