【종이】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<종이の韓国語例文>
우리는 인종이나 종족에 근거한 편견을 극복하기 위해 교육을 중시해야 합니다.
私たちは、人種や種族に基づく偏見を克服するために教育を重視すべきです。
정사각형도 직사각형의 일종이다.
正方形も長方形の一種である。
붓끝이 종이에 닿으면 독특한 감촉이 느껴진다.
筆先が紙に触れると独特の感触がする。
붓이 종이에 닿는 소리가 기분 좋다.
筆が紙に触れる音が心地よい。
많은 생물종이 멸종하는 가운데 악어는 살아남았다.
多くの生物種が絶滅するなかでワニは生き延びた。
책의 원료는 펄프지만 재료는 종이입니다.
本の原料はパルプだけど材料は紙です。
초인종이 울려서 문을 열었더니 택배가 도착해 있었어요.
チャイムが鳴ってドアを開けたら、宅配が到着していました。
초인종이 울리고 누군가 화난 듯이 현관문을 두드렸다.
ベルが鳴り誰かが怒ったように玄関のドアを叩いていた。
초인종이 울리다.
ベルが鳴る。
껌은 종이에 싸서 버리세요.
ガムは紙に包んで捨ててください。
종이는 서표로 사용하면 편리해요.
この紙はしおりとして使うのにも便利です。
정의와 악은 종이 한 장 차이다.
正義と悪は紙一重だ。
어린 벼를 모종이라고 한다.
幼い稲のことを苗という。
계약 합의는 종이 서면이 아니더라도 법적으로 문제가 없을까요?
契約の合意は紙の書面でなくても法的に問題ないでしょうか
활착이란 새로운 환경으로 옮겨진 모종이 뿌리를 내리고 생육을 재개하는 것입니다.
活着とは、新しい環境に移された苗が、根を張らせて生育を再開することです。
요즘 사람은 종이를 소홀히 한다.
今の人は紙を粗末にする。
액체에 포함된 불순물을 종이로 제거한다.
液体に含まれる不純物を紙で除去する。
불순물은 결함의 일종이다.
不純物は欠陥の一種である。
종이를 둘둘 말다
紙をぐるぐると巻く。
튤립 야생종은 약 150종이 있는 것으로 알려져 있습니다.
チューリップの野生種は約150種あると言われています。
이 가위는 종이를 자르는데 사용합니다.
このはさみは紙を切るのに使います。
가위는 종이를 자르는데 편리한 도구입니다.
ハサミは髪を切るのに使う便利な道具です。
가위로 종이를 자르다.
ハサミで紙を切る。
종이 구겨 휴지통에 버렸다.
髪をしわくちゃにしてゴミ箱に捨てた。
자유는 방종이 아니다.
自由は放縦ではない。
심벌은 기호의 일종이다.
シンボルは記号一種である。
종이를 찢다.
紙を破る。
전문직에는 어떤 직종이 있나요?
専門職にはどんな職種がありますか。
도령의 종이 우연히 이 소문을 듣게 되었어요.
若旦那の召使が偶然この噂を聞きました。
종이는 글씨를 쓰거나 그림을 그리는 등 여러 가지 일에 사용되는 물건입니다.
紙は文字を書いたり絵を描いたりするなど、様々なことに用いられるものです。
종이를 가위로 자르다.
紙をハサミで切る。
종이에 써 주세요.
紙に書いてください。
종이 한 장, 종이 두 장
紙1枚 紙2枚
종이에 적다.
紙に書く。
잉크가 종이에 번지다.
インクが紙に染みる。
종이에 잉크가 번지다.
紙にインクが染みる。
금일봉이란, 기부금이나 상금 등을 금액을 명시하지 않고 종이에 넣어 봉한 것입니다.
金一封とは、寄付金や賞金などを、金額を明示しないで紙に包み、封をしたものです。
종이라 몸에서 수분이 충분히 배설되지 않아서 체내에 여분으로 쌓여 있는 상태를 말한다.
浮腫とは、体から水分が十分に排泄されないため、体内に余分にたまっている状態をいう。
얼굴이나 팔다리 등 체내의 수분에 의해 통증이 동반되지 않는 형태로 부어 있는 증세를 부종이라 한다.
顔や手足などの体内の水分により痛みを伴わない形で腫れる症状を浮腫という。
홍역은 백신 접종이 예방에 유효합니다.
はしかはワクチン接種が予防に有効です。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株は強い感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している。
유인원은 사람에 가장 가까운 유사종이며 팔이 길고 꼬리를 갖지 않는다.
類人猿は、ヒトに最も近縁で、腕が長く、尾をもたない。
플루트는 목관 악기의 일종이다.
フルートは木管楽器の一種である。
종이나 계급, 배경에 상관없이 누구나 자신의 선택에 따라 무엇이든 될 수 있다.
人種や階級、背景に関係なく、誰もが自分の選択によって何でもなれる。
종이라는 개념은 여전히 사회적 갈등의 중요한 요소로 작용하고 있다.
人種という概念は依然として社会的対立の重要な要素として作用している。
미접종자들에 대한 추가 접종이 이뤄지면 접종률은 80%에 다가가게 될 것이다.
未接種者に対する追加接種が行われれば、接種率は80%に迫るだろう。
종이봉투는 편지나 서류 등을 넣기 위해 종이로 만든 봉투입니다.
封筒は手紙や書類などを入れるために紙で作った袋です。
종이봉투가 너무 약해 그만 찢어져 버렸습니다.
紙袋がが余りにもろくて、とうとう破れてしまいました。
종이봉투에 담아주세요.
紙袋に包んでください。
샤프펜슬은 심이 부러지거나 끝부분이 종이에 걸리기도 합니다.
シャープペンシルは芯が折れやすかったり、先端が紙に引っかかったりします。
1 2 3 4 5 6  (5/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.