【주름잡다】の例文_208
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
안전이 확인될 때까지는 자택에서 대기해 주시기 바랍니다.
安全が確認されるまでは自宅で待機していてください。
3시에. 1층에서 대기해 주세요.
3時に。1階で待機してて下さい。
입장객은 마스크를 착용해 주시기 바랍니다.
入場者はマスクを着用してください。
입장객은 줄을 정렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者は列に整列してお待ちください。
어린이는 혼자서 입장할 수 없으며, 반드시 어른과 함께 입장할 수 있도록 유의해 주세요.
子どもは一人で入場できず、必ず大人と一緒に入場できるよう注意ください。
분명히 발음해 주세요.
はっきり発音してください。
그녀는 토론에서 자신의 입장을 주장했다.
彼女は議論での自分の立場を主張した。
그는 일방적으로 자신의 의견을 주장합니다.
彼は一方的に自分の意見を主張します。
그 집 주위에는 아름다운 화초가 피어 있어요.
その家の周りには美しい草花が咲いています。
심박수가 비정상적으로 높은 경우는 의사와 상담해 주세요.
心拍数が異常に高い場合は医師に相談してください。
괜한 부담을 주지 않도록 조심하세요.
余計な負担をかけないように気をつけてください。
그녀는 매주 월요일에 이 열차에 탑승합니다.
彼女は毎週月曜日にこの列車に搭乗します。
5년 전 헤어진 여자친구를 우연히 길에서 마주쳤다.
5年前に別れた彼女と偶然、道で出くわした。
주스를 잔에 부었습니다.
ジュースをグラスに注ぎました。
맥주를 머그컵에 부었습니다.
ビールをマグカップに注ぎました。
컵에 과일 주스를 따랐습니다.
コップにフルーツジュースを注ぎました。
맥주를 따라 주세요.
ビールを注いで下さい。
한 잔 더 따라 주세요.
もう一杯ついでください。
그는 컵을 주방으로 가져갔습니다.
彼はコップをキッチンに持って行きました。
컵에는 차가운 주스가 들어 있습니다.
コップには冷たいジュースが入っています。
컵이 더러워요. 바꿔 주세요.
コップが汚いです。取り替えてください。
꽃병에 물을 갈아주었다.
花瓶の水を替えてやった。
식물이 건강하게 자라기 위해서는 적절한 양의 물을 주어야 합니다.
植物が元気に育つためには、適切な量の水をやる必要があります。
식물에 물을 주는 것을 잊어버렸어요.
植物に水をやるのを忘れてしまいました。
식물이 햇빛에 노출되는 경우는 더 자주 물을 주어야 합니다.
植物が日光にさらされる場合は、より頻繁に水をやる必要があります。
그녀는 양동이로 꽃에 물을 주었습니다.
彼女はバケツで花に水をやりました。
화분에 심은 식물에는 자주 물을 주어야 합니다.
鉢植えの植物にはこまめに水をやる必要があります。
식물이 시들지 않도록 매일 물을 주는 것이 중요합니다.
植物が枯れないように、毎日水をやることが重要です。
화분의 흙이 마르면 물을 주세요.
植木鉢の土が乾いたら、水をやってください。
식물에 물 주는 것을 잊지 마세요.
植物に水をやるのを忘れないでください。
꽃에 물을 주다.
花に水をやる。
연못 주위에 많은 나무가 있다.
池の周りにたくさんの木がある。
우리는 공원 연못 주위를 산책했다.
私たちは、公園の池の周りを散歩した。
싱크대 수도꼭지를 잠가주세요.
流し台の蛇口を閉めてください。
싱크대 물 좀 틀어주세요.
流し台の水を流してください。
싱크대 주위에는 주방세제가 놓여 있습니다.
流し台の周りには食器用洗剤が置かれています。
주방에는 큰 싱크대가 있습니다.
キッチンには大きな流し台があります。
정원은 물주지 않으면 쉽게 메말라 버려요.
庭園は水を与えなければ簡単に枯れてしまいます。
식탁보를 다려 주름을 잡았습니다.
テーブルクロスにアイロンをかけてしわを取りました。
그는 식탁보에 쏟아진 주스를 닦아냈습니다.
彼はテーブルクロスにこぼれたジュースを拭き取りました。
남편은 설거지하는 것을 도와주지 않아요.
夫は食器を洗うのを手伝ってくれません。
아들은 자주 이를 닦지 않고 자요.
息子は、よく歯をみがかないで寝ます。
강아지는 그저 주인의 손을 물고 핥고 장난치기 바빴다.
ワンちゃんは、ただ飼い主の手を咥えて舐めて遊ぶことに忙しかった。
빨대를 이용해 주스를 들이키자 상쾌한 맛이 입안 가득 퍼졌다.
ストローを使ってジュースを吸うと、爽やかな味わいが口いっぱいに広がった。
바퀴벌레가 주방 바닥을 기어 다니는 것을 보았다.
ゴキブリがキッチンの床を這っているのを見た。
되는지 안 되는지 분명하게 말씀해 주세요.
できるかできないか、はっきりおっしゃってください。
주워진 역할이 모호했다.
与えられた役割が曖昧だった。
그들은 계획서를 작성하는 데 몇 주를 보냈다.
彼らは計画書の作成に数週間を費やした。
계획서 제출 기한은 다음 주 월요일입니다.
計画書の提出期限は来週の月曜日です。
병이 잦은 사람은 환절기에 특히 주의가 필요합니다.
病気がちな人は、季節の変わり目に特に注意が必要です。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (208/331)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.