【지】の例文_283
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
이 아이디어가 효과적인 아닌 시도해 봅시다.
このアイデアが効果的かどうか、試みてみましょう。
개선책을 시도했만 아직 완벽하 않습니다.
改善策を試みましたが、まだ完璧ではありません。
새로운 방법을 시도했만 잘되 않았어요.
新しい方法を試みましたが、うまくいきませんでした。
그녀는 공감 능력을 가고 있어 리더에 적합합니다.
彼女は共感力を持っており、リーダーに向いています。
협상력을 가짐으로써 더 많은 선택를 얻을 수 있습니다.
交渉力を持つことで、より多くの選択肢が得られます。
그녀는 뛰어난 협상력을 가고 있습니다.
彼女は優れた交渉力を持っています。
그는 다재다능한 재능을 가면서 겸허해요.
彼は多芸多才な才能を持ちながら、謙虚です。
그녀는 다재다능하고 다양한 취미를 가고 있습니다.
彼女は多芸多才で、さまざまな趣味を持っています。
자연환경의 복원력이 속가능성에 기여합니다.
自然環境の復元力が、持続可能性に寄与します。
이 소재는 높은 복원력을 가고 있습니다.
この素材は高い復元力を持っています。
그녀는 회복력을 가고 훌륭한 성과를 올렸습니다.
彼女は回復力をもって、素晴らしい成果を上げました。
그는 강한 회복력을 가고 있습니다.
彼は強い回復力を持っています。
그녀는 저력을 가고 어려움을 극복했습니다.
彼女は底力を持って、困難を乗り越えました。
창의적인 발상력을 가는 것이 중요합니다.
クリエイティブな発想力を持つことが大切です。
배짱을 부리 않으면 기회를 놓칩니다.
度胸を出さなければ、チャンスを逃します。
그녀는 배짱을 부리며 약속을 않았다.
彼女は横着に振る舞って約束を守らなかった。
그녀는 배짱을 부리며 방을 치우 않았다.
彼女は横着に振る舞って部屋を片付けなかった。
몽고반점은 일반적으로 건강에 영향을 주 않습니다.
蒙古斑は一般的には健康に影響しません。
몽고반점이 사라는 과정은 개인차가 있습니다.
蒙古斑が消える過程は、個人差があります。
역의 뱃길은 관광에도 이용되고 있습니다.
この地域の船路は観光にも利用されています。
사공이 가진 경험과 식이 뱃길의 질을 높입니다.
船頭が持つ経験と知識が、船旅の質を高めます。
그 앱은 학생들의 공부를 원합니다.
そのアプリは、学生の勉強を支援します。
이 앱은 언어 학습을 원합니다.
このアプリは、言語学習をサポートします。
사회 문제의 뿌리는 역사적인 배경이나 문화적인 영향에 있을도 모릅니다.
社会問題の根は、歴史的な背景や文化的な影響にあるかもしれません。
이 문제의 뿌리는 의사소통의 부족에 있을도 모릅니다.
この問題の根は、コミュニケーションの不足にあるかもしれません。
나뭇가의 모양은 땅속으로 뻗은 뿌리의 겉모습과 같다.
木の枝の模様は、土の中で伸びた根の姿と同じだ。
명반의 매력은 몇 번을 들어도 퇴색되 않습니다.
名盤の魅力は、何度聴いても色あせません。
창작한 작품을 가고 콘테스트에 응모했습니다.
創作した作品を持って、コンテストに応募しました。
시를 한 권으로 엮는 꿈을 가고 있어요.
詩を一冊に綴じる夢を持っています。
철하기 전에 모든 페이를 확인했습니다.
綴じる前に、全てのページを確認しました。
식 없이 의견을 말하는 것은 수치스러운 일이다.
知識を持たないまま意見を言うことは恥ずべきだ。
언행에 책임을 않는 것은 수치스러운 일이다.
言動に責任を持たないことは恥ずべきだ。
그런 태도는 수치스럽다고 말하 않을 수 없습니다.
そのような態度は、恥ずべきだと言わざるを得ません。
자신의 잘못을 인정하는 것이 수치스럽다고는 생각하 않습니다.
自分の過ちを認めることが恥ずべきだとは思いません。
식을 가고 있음에도 무관심한 것은 수치스러운 일이다.
知識を持っているのに無関心なのは恥ずべきだ。
노력을 게을리하는 것은 부끄럽다고는 생각하만 반성은 필요합니다.
努力を怠ることは恥ずべきだとは思いませんが、反省が必要です。
개선안 논의가 활발해고 있습니다.
改善案の議論が活発になっています。
않은 피드백을 받고 개선안을 검토 중입니다.
芳しくないフィードバックを受けて、改善案を検討中です。
왕관은 과거의 배계층 사람들이 착용했던 대표적인 장신구이다.
王冠は過去の支配階層の人々が着用していた代表的な装身具である。
직사광선이 닿 않도록 차양을 설치했습니다.
直射日光が当たらないように、日よけを設置しました。
직사광선이 강한 날은 밖으로 나가 않도록 하고 있습니다.
直射日光の強い日は、外に出ないようにしています。
직사광선이 닿 않도록 파라솔을 세웠어요.
直射日光が当たらないように、パラソルを立てました。
직사광선을 피하기 위해 양산을 가고 다녀요.
直射日光を避けるために、日傘を持ち歩きます。
직사광선이 닿 않는 장소에서 작업을 했습니다.
直射日光が当たらない場所で作業を行いました。
에 관한 법령을 확인해 둡시다.
用地に関する法令を確認しておきましょう。
이 용는 공공시설 건설에 적합합니다.
この用地は、公共施設の建設に適しています。
주민의 복를 증진하는 목적을 가고 설치하는 시설을 공공시설이라고 한다.
住民の福祉を増進する目的をもって設ける施設を公の施設という。
의 용도 변경이 인정되었습니다.
用地の用途変更が認められました。
용도에 따라 여러 가 방법으로 쓰다
用途に応じていろいろな仕方で使う。
기업들이 용를 구하면서 경쟁이 격화되고 있습니다.
企業が用地を求めて、競争が激化しています。
[<] 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290  [>] (283/831)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.